Что означает Funktion в Немецкий?
Что означает слово Funktion в Немецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию Funktion в Немецкий.
Слово Funktion в Немецкий означает функция, действие, должность, функция. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова Funktion
функцияnounfeminine (Wikimedia-Begriffsklärungsseite) Die Sinusfunktion ist eine periodische Funktion, und ihre Periode beträgt 2π. Синус — периодическая функция, и её период составляет 2π. |
действиеnounneuter (действие (на что-л.) Hat es irgendwelche anderen Funktionen als Kopfschmerzen zu lindern? Разве он имеет другие действия, помимо облегчения головных болей? |
должностьnoun Für jede neue Anforderung gibt es eine bestimmte Funktion, die Ingenieure davon abhält, der neuen Anforderung entgegenzutreten. Для каждой новой потребности существует специально выделенная должность, отвечающая за выстраивание линии работы инженеров адекватно этому новому требованию. |
функцияnoun Die Sinusfunktion ist eine periodische Funktion, und ihre Periode beträgt 2π. Синус — периодическая функция, и её период составляет 2π. |
Посмотреть больше примеров
Ratschlag: Wegen der riesigen Liste von mit ..... verbundenen "...ajax..." Seiten mit Schlusselwortern, die auf dieser Homepage aufgezahlt sind, verwende "Finde in der Site" die Funktion unten. Совет: Ввиду огромного списка связанных со "...ajax..." страницами ключевыми словами, перечисленными на этой странице, советуем использовать "Найти на странице" функцию ниже. |
Die Nachricht wurde mithilfe der Gmail-Funktion "Antwortvorlagen" gesendet Сообщение, отправленное при помощи шаблона ответа Gmail. |
Ratschlag: Wegen der riesigen Liste von mit ..... verbundenen "...subcultures..." Seiten mit Schlusselwortern, die auf dieser Homepage aufgezahlt sind, verwende "Finde in der Site" die Funktion unten. Совет: Ввиду огромного списка связанных со "...subcultures..." страницами ключевыми словами, перечисленными на этой странице, советуем использовать "Найти на странице" функцию ниже. |
Ratschlag: Wegen der riesigen Liste von mit ..... verbundenen "...auditing..." Seiten mit Schlusselwortern, die auf dieser Homepage aufgezahlt sind, verwende "Finde in der Site" die Funktion unten. Совет: Ввиду огромного списка связанных со "...auditing..." страницами ключевыми словами, перечисленными на этой странице, советуем использовать "Найти на странице" функцию ниже. |
Wenn Sie diese Funktion nutzen wollen, müssen Sie möglicherweise die System-Software des PS3TM-Systems und des PSPTM-Systems aktualisieren. Для использования данной функции может понадобиться обновление системного программного обеспечения систем PS3TM и PSPTM. |
Ratschlag: Wegen der riesigen Liste von mit ..... verbundenen "...cleaning and stain removal..." Seiten mit Schlusselwortern, die auf dieser Homepage aufgezahlt sind, verwende "Finde in der Site" die Funktion unten. Совет: Ввиду огромного списка связанных со "...cleaning and stain removal..." страницами ключевыми словами, перечисленными на этой странице, советуем использовать "Найти на странице" функцию ниже. |
Ratschlag: Wegen der riesigen Liste von mit ..... verbundenen "...hair removal..." Seiten mit Schlusselwortern, die auf dieser Homepage aufgezahlt sind, verwende "Finde in der Site" die Funktion unten. Совет: Ввиду огромного списка связанных со "...hair removal..." страницами ключевыми словами, перечисленными на этой странице, советуем использовать "Найти на странице" функцию ниже. |
Ratschlag: Wegen der riesigen Liste von mit ..... verbundenen "...screenprinting..." Seiten mit Schlusselwortern, die auf dieser Homepage aufgezahlt sind, verwende "Finde in der Site" die Funktion unten. Совет: Ввиду огромного списка связанных со "...screenprinting..." страницами ключевыми словами, перечисленными на этой странице, советуем использовать "Найти на странице" функцию ниже. |
Durch die Kombination von allen erforderlichen Funktionen, die entsprechend ergonomisch gewählten Proportionen und freundliches Design gewährleistet der Multifunktionsstuhl Sella eine Reihe von Vorteilen und Erleichterungen sowohl für die behinderte bzw. zu transportierende Person, als auch für das Bedienpersonal. Многофункциональное кресло Sella своей комбинацией необходимых функций, эргономически правильно выбранных пропорций и приятным дизайном приносит ряд выгод и облегчений как для неподвижного человека, так и для обслуживающего персонала. |
Ratschlag: Wegen der riesigen Liste von mit ..... verbundenen "...cuvilly..." Seiten mit Schlusselwortern, die auf dieser Homepage aufgezahlt sind, verwende "Finde in der Site" die Funktion unten. Совет: Ввиду огромного списка связанных со "...cuvilly..." страницами ключевыми словами, перечисленными на этой странице, советуем использовать "Найти на странице" функцию ниже. |
Viele Standartanwendungen von Windows 7 nutzen diese Funktionen, unter anderem auch der neue Windows Media Player 12. Многие стандартные приложения Windows 7 их используют – в том числе Windows Media Player 12. |
Da uns immer noch mehr zusätzliche Funktionen eingefallen sind, hat es zugegebenermaßen etwas gedauert, aber nun ist sie endlich da: Wir freuen uns, bekanntzugeben, dass Spybot - Search & Destroy 1.5 nun zum Download bereitsteht. Каемся, выпуск откладывался несколько раз из-за того, что появлялись новые возможности, которые мы хотели бы ввести в новую версию. Но вот задержки закончены, встречайте Spybot - Search & Destroy 1.5. |
Ich meine, sie gehören nicht einmal der Kaste Acht an und haben keinerlei Funktion in der Gesellschaft. Хочу сказать, что технически они даже не Восьмерки, поскольку не имеют определенного места в социальной иерархии. |
& kmplot; ist ein mathematischer Funktionsplotter für die & kde;-Arbeitsoberfläche. Er enthält einen leistungsfähigen Funktionsanalysierer. Sie können verschiedene Funktionen gleichzeitig zeichnen lassen und Funktionsausdrücke kombinieren, um neue Funktionen zu erstellen & kmplot;-это графопостроитель алгебраических функций для & kde;. Он имеет встроенный мощный интерпретатор. Вы можете построить разные функции одновременно и комбинировать их выражения для построения новых функций |
Wir investieren ständig in neueste Produktionstechniken, um zu gewährleisten, dass alle unsere Produkte eine gleichbleibend hohe Leistung aufweisen und den höchsten Anforderungen unserer Kunden an Farbe, Oberflächenbeschaffenheit, Dickenprofil, Rezeptur und Funktion gerecht werden. Мы продолжаем инвестировать в современные производственные технологии для обеспечения постоянных свойств наших изделий и удовлетворения ваших требований в отношении цветовой гаммы, обработки поверхности, толщины, состава и функциональности. |
nimmt Kenntnis von der Absicht, die Aufgaben der redaktionellen Unterstützung zu stärken und zu integrieren und betont, wie wichtig es ist, dass die Funktion der Endredaktion der offiziellen Dokumente beibehalten wird und gleichzeitig die Vorredaktions-Funktionen der Hauptabteilung gestärkt werden, um so entsprechend dem Auftrag der Generalversammlung die rechtzeitige Vorlage der Dokumente zu verbessern; отмечает намерение укрепить и интегрировать функции редакционного обеспечения и подчеркивает важное значение сохранения функции редактирования официальных отчетов при одновременном укреплении функций предварительного редактирования в Департаменте, с тем чтобы повысить своевременность представления документации, как этого требует Генеральная Ассамблея; |
Für Kunden von Chrome Education ist diese Funktion nur als Betaversion verfügbar. Если вы являетесь клиентом Chrome Education, вам доступна только бета-версия этой функции. |
Die Z-Funktion stellt ein Decoder dar. Функция Z представляет собой декодер. |
Diese repräsentative Funktion erhielt besonderes Gewicht, als Ruprecht III. zum deutschen König gewählt wurde und der Chor der Heiliggeistkirche dereinst das Grab eines Königs aufnehmen sollte. Представительская функция стала тем более важной, когда Рупрехт III был выбран римским королём, а хоры в какой-то момент должны были принять его могилу. |
Remarketing-Listen, die mit der Remarketing-Funktion von Google Marketing Platform (früher als Boomerang bezeichnet) oder anderen Diensten für Remarketing-Listen erstellt wurden, in Google Ads-Remarketing-Kampagnen verwenden – es sei denn, die Websites und Apps, von denen die Daten für diese Listen stammen, entsprechen den Anforderungen dieser Richtlinie. Использовать в кампаниях Google Рекламы списки ремаркетинга, созданные с помощью функции ремаркетинга сервиса "Google Платформа для маркетинга", ранее известной как Boomerang, или другого сервиса, если сайты и приложения, в которых были созданы списки, не соответствуют данным правилам. |
Im Jahre 1964 erhielt I. M. Milin, im Zusammenhang mit seinen Untersuchungen zur berühmten aus dem Jahre 1916 stammenden Bieberbach-Vermutung, die seit den vorangegangenen 15 Jahren besten Abschätzungen für die Koeffizienten univalenter Funktionen. В 1964 году, работая над гипотезой Бибербаха (1916), И. М. Милин получил наилучшую за предыдущие 15 лет оценку коэффициентов однолистных функций. |
Der Debugger führt die nächste Anweisung im Skript aus, ohne in die Funktionen oder Includes hineinzugehen Выполнить следующую инструкцию сценария без входа в функции или включения |
nimmt Kenntnis von der Empfehlung der Ad-hoc-Plenararbeitsgruppe6 und beschließt, weiter zu prüfen, inwieweit die Kapazitäten der Seerechtsabteilung in ihrer Funktion als Sekretariat des Regelmäßigen Prozesses gestärkt werden müssen; отмечает рекомендацию, вынесенную Специальной рабочей группой полного состава6, и постановляет и впредь рассматривать любые потребности в укреплении потенциала Отдела как секретариата Регулярного процесса; |
Die OSZE-Mission zeigte leider nicht sofort das gehörige Streben nach der Umsetzung ihrer Funktionen, die in den Minsker Vereinbarungen festgeschrieben wurden. К сожалению, миссия ОБСЕ не сразу проявила должное стремление к выполнению своих функций, которые были определены в Минских договоренностях. |
Fakt: Alle Lebewesen haben eine ähnlich aufgebaute DNA als eine Art Computerprogramm oder Code, der den Aufbau und die Funktion ihrer Zellen weitgehend steuert. Факт: Все живые организмы имеют одинаково устроенную ДНК — «компьютерный язык», или код. Именно ДНК главным образом определяет форму и функции клетки или клеток организмов. |
Давайте выучим Немецкий
Теперь, когда вы знаете больше о значении Funktion в Немецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Немецкий.
Обновлены слова Немецкий
Знаете ли вы о Немецкий
Немецкий (Deutsch) — западногерманский язык, на котором говорят в основном в Центральной Европе. Это официальный язык в Германии, Австрии, Швейцарии, Южном Тироле (Италия), немецкоязычном сообществе в Бельгии и Лихтенштейне; Он также является одним из официальных языков Люксембурга и польской провинции Опольское воеводство. Как один из основных языков в мире, немецкий язык имеет около 95 миллионов носителей языка во всем мире и является языком с наибольшим числом носителей языка в Европейском Союзе. Немецкий язык также является третьим наиболее часто изучаемым иностранным языком в США (после испанского и французского) и ЕС (после английского и французского), вторым наиболее используемым языком в науке[12] и третьим наиболее используемым языком в Интернете ( после английского и русского). Примерно 90–95 миллионов человек говорят на немецком как на родном языке, 10–25 миллионов как на втором языке и 75–100 миллионов как на иностранном языке. Таким образом, всего в мире насчитывается около 175–220 миллионов говорящих на немецком языке.