Что означает Flüssigkeit в Немецкий?
Что означает слово Flüssigkeit в Немецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию Flüssigkeit в Немецкий.
Слово Flüssigkeit в Немецкий означает жидкость, плавность, лёгкость. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова Flüssigkeit
жидкостьnounfeminine (Materie im flüssigen Aggregatzustand) Wenn man eine Erkältung hat, sollte man viel Flüssigkeit zu sich nehmen. Когда у вас простуда, вы должны пить много жидкости. |
плавностьnoun In diesem Fall hast du vielleicht ein Problem mit der Flüssigkeit der Vortragsweise. Если да, то, возможно, твоей речи недостает плавности. |
лёгкостьnoun |
Посмотреть больше примеров
Mit geschlossenen Augen hörte sie, wie eine Flüssigkeit in ein Glas gegossen wurde. Закрыв глаза, она слышала, как льется жидкость в бокал. |
Dann versuche ich es erneut, und jetzt kann ich die heiße Flüssigkeit gut trinken. Я снова пробую, теперь пить можно. |
Old Funny genoss den Beifall, während er die durchsichtige Flüssigkeit in seinem Glas betrachtete. Олд-Фанни посидел, наслаждаясь признанием и разглядывая прозрачную жидкость в стакане. |
Ein Rotationsverdampfer besteht aus einem runden Kolben in einem heißen Wasserbad, das dafür ausgelegt ist, Lösungen zu verdampfen. Der Kolben rotiert und die Lösung sammelt sich durch ein Vakuum auf einem Kondensierer und tröpfelt in einen Kondensatauffangkolben. Auf diese Art können Lösungen konzentriert oder gereinigt werden. Durch das Anbringen einer Vakuumpumpe kann der Luftdruck und somit der Siedepunkt der Flüssigkeit verrringert werden Ротационный (вращающийся) испаритель состоит из круглодонной колбы, погруженной в ванну с горячей водой (колбонагреватель). Его применяют для выпаривания растворителей из раствора. Колба с раствором непрерывно вращается, а пары растворителя собираются под вакуумом в холодильнике, где его капли конденсируются в колбе приёмнике. Используя ротационный испаритель, можно концентрировать или очищать различные растворы. Для высоко кипящих растворов, с помощью вакуум-насоса можно понизить парциальное давление растворителя и, таким образом, уменьшать точку его кипения |
Schließlich begann sie zu kontrollieren, wie viel Flüssigkeit ich zu mir nahm. В итоге она начала контролировать, сколько жидкости я потребляю. |
Also, wenn diese Proteine in meiner Rückenmarks - flüssigkeit sind, heißt das, dass ich MS habe? Так если у меня в спинно-мозговой жидкости найдут эти белки, значит у меня рассеянный склероз? |
Die Flüssigkeit brannte mir in Mund und Nase, und ich konnte den Geschmack nicht loswerden. Бренди обжег мой рот и нос, и я долго не мог избавиться от его вкуса. |
Die nächsten paar Minuten waren sie damit beschäftigt, den Strom der lebenswichtigen Flüssigkeit zu stoppen. Следующие несколько минут были заняты остановкой потока жизненно важной жидкости. |
Versäumt man es, dem Körper die durch Schwitzen verloren gegangene Flüssigkeit zurückzugeben, muss das Herz stärker pumpen, um das Blut im Umlauf zu halten. Если вы не пополняете запас жидкости в организме, сердцу тяжелее качать кровь. |
Der vordere Teil des Auges, zwischen dem Glaskörper und der Hornhaut, enthält das Kammerwasser, eine wäßrige Flüssigkeit, wie der Name schon sagt. Передняя часть глаза, между стекловидным телом и роговицей, содержит водянистую (камерную) влагу, водянистую жидкость, как это показывает уже само имя. |
Und dann tat er etwas, mit dem ich nicht gerechnet hatte: Er tauchte seine Hände in die Flüssigkeit. Потом он сделал что-то, чего я никак не ожидал: опустил свои руки в жидкость. |
Etwas von der Flüssigkeit schwappte auf die Untertasse. »Wir hätten sie nicht retten können. Немного кофе выплеснулось на блюдце. – Мы все равно не спасли бы ее. |
Wasser ist eine durchsichtige Flüssigkeit. Вода — это прозрачная жидкость. |
Ebenso stumm ergriff ich sie und schluckte die dunkelrote Flüssigkeit. Столь же тихо я схватила ее и проглотила темно алую жидкость. |
Wenn ich also diese Flüssigkeit in ein magnetisches Feld stelle, wird sie ihr Erscheinungsbild verändern. Если я помещу эту жидкость в магнитное поле, она поменяет свой вид. |
Einen Mathematiker, oder einen Physiker -- jemanden, der die Dynamik der Flüssigkeit versteht. Теперь вы математик, вы физик -- кто-то кто понимает гидродинамику. |
Wildkatzen sind sogar bis in die unwirtlichsten Wüsten vorgedrungen, da sie zum Überleben kein Wasser brauchen, sondern die nötige Flüssigkeit aus dem Fleisch frisch erlegter Beutetiere erhalten können. Дикие кошки обжили даже самые неприветливые пустыни, потому что им необязательно пить воду — необходимую влагу они могут получить из плоти своих жертв. |
- in eine Art von Aquarium oder Becken über, das zur Hälfte mit einer durchsichtigen grünen Flüssigkeit gefüllt war. — переходил в нечто вроде аквариума или бака, наполовину заполненного полупрозрачной зеленой жидкостью. |
Für Flüssigkeiten, die Sie in Ihrem Handgepäck mitführen, gelten ebenfalls Sonderregelungen. На провоз жидкостей в ручной клади распространяются особые правила. |
Es scheit also, dass sich Flüssigkeiten aus Gründen, die wir nicht verstehen, zumindestens in dieser Jahreszeit an Titans Polen befinden. Так что, по всей видимости, жидкости, по какой- то непонятной причине, или на протяжении, по крайней мере, этого сезона, находятся на полюсах Титана. |
Ein Badewanneninhalt Flüssigkeit sprang aus dem Becken und sammelte sich um ihren linken Arm. Жидкость объемом с ванную резко отделилась от воды и собралась у ее левой руки. |
Auf dem Schreibtisch befand sich ein Reagenzglas, das zu einem knappen Drittel mit einer öligen Flüssigkeit gefüllt war. По правую руку от него на столе стояла стеклянная колбочка, примерно на треть заполненная маслянистой жидкостью. |
Alle konnten die Flüssigkeit sehen, aber nicht den Behälter, in dem sie aufbewahrt und geschützt worden war. Они все могли видеть жидкость, но не сосуд, который содержал и охранял ее. |
Erneut handelt es sich um einen vorgefertigten Prozess, der etwas aus einer Flüssigkeit heraus erstarren lässt. Stellen Sie sich vor, diese Art von Struktur bei Raumtemperatur zu erzeugen. Представьте, что есть возможность создавать структуры такой сложности в жидкой среде и при комнатной температуре. |
Durch die Zellen fließt eine Flüssigkeit und verbindet unterschiedliche Chips zu einem sogenannten virtuellen Menschen auf einem Chip. Между клетками протекает жидкость, и мы начинаем связывать множество различных чипов вместе, чтобы формировать то, что мы называем «виртуальный человек на чипе». |
Давайте выучим Немецкий
Теперь, когда вы знаете больше о значении Flüssigkeit в Немецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Немецкий.
Обновлены слова Немецкий
Знаете ли вы о Немецкий
Немецкий (Deutsch) — западногерманский язык, на котором говорят в основном в Центральной Европе. Это официальный язык в Германии, Австрии, Швейцарии, Южном Тироле (Италия), немецкоязычном сообществе в Бельгии и Лихтенштейне; Он также является одним из официальных языков Люксембурга и польской провинции Опольское воеводство. Как один из основных языков в мире, немецкий язык имеет около 95 миллионов носителей языка во всем мире и является языком с наибольшим числом носителей языка в Европейском Союзе. Немецкий язык также является третьим наиболее часто изучаемым иностранным языком в США (после испанского и французского) и ЕС (после английского и французского), вторым наиболее используемым языком в науке[12] и третьим наиболее используемым языком в Интернете ( после английского и русского). Примерно 90–95 миллионов человек говорят на немецком как на родном языке, 10–25 миллионов как на втором языке и 75–100 миллионов как на иностранном языке. Таким образом, всего в мире насчитывается около 175–220 миллионов говорящих на немецком языке.