Что означает ataviado в испанский?

Что означает слово ataviado в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию ataviado в испанский.

Слово ataviado в испанский означает ловкий, умелый. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова ataviado

ловкий

adjective

умелый

adjective

Посмотреть больше примеров

La visión de aquellos chicos ataviados con uniformes despertó en Blue una sensación desagradable.
Вид этих мальчишек в форме мгновенно вызвал у Блу неприятное чувство.
Cinco o seis iraníes, ataviados con pantalones tradicionales de color negro, se acercaron a la línea fronteriza iraquí, en la zona situada cerca del puesto iraquí de Tamin y el puesto iraní de Qashfa.
Пять или шесть иранцев в традиционных брюках «саравил» черного цвета приблизились к линии иракской границы в районе иракского поста Тамим и иранского поста Кашфа.
Hubo quienes manifestaron que los asesinos habían sido kindath, ataviados con túnicas plateadas y gorros azules.
Уверенно заявляли, что убийцы были киндатами в серебристых одеждах и синих шапочках.
Ataviada con un vestido blanco, está decidida a bajar y exhibirse ante Berck y todos los demás.
Она уже облачилась в белое платье, решив спуститься в нем вниз и показаться Берку и всем остальным.
Ante él, un hombre ataviado con ropón negro leía un libro grande, encuadernado en piel.
Перед ним человек в темной мантии читал огромную, оплетенную кожей книгу.
Más cosas anticuadas, ataviadas de lógica.
Еще более старомодный прием под видом логики.
Mi padre estaba ataviado con su uniforme de combate, armado con su espada y su puñal; sólo le faltaba el escudo.
Отец был в полном боевом облачении, он вооружился мечом и кинжалом, не хватало только щита.
Ataviada de esta manera, la encantadora Feyawey podía competir con cualquier belleza del mundo.
Держу пари, что в таком туалете прекрасная Файавэй затмила бы любую красавицу мира.
Bajó al cabo de unos segundos ataviada con un vestido azul, tan guapa como siempre.
Через несколько секунд она появилась на лестнице, в голубом платье, хорошенькая, как всегда.
La Comisión ha recogido varios testimonios de mujeres y de muchachas víctimas de violencias sexuales perpetradas por milicianos armados, por hombres uniformados o ataviados con el traje tradicional dozo en la región occidental del país por una parte, y por hombres armados acompañados de milicianos en Abidján.
Члены Комиссии собрали многочисленные свидетельства женщин и девушек, пострадавших от сексуального насилия со стороны вооруженных боевиков, мужчин в военной форме и в традиционной одежде "дозо" на западе страны, а также со стороны вооруженных мужчин в сопровождении боевиков в Абиджане.
Diana se sorprendió al ver a Mervyn ataviado con un camisón de franela gruesa a rayas marrones.
Диана удивилась, увидев Мервина в грубой фланелевой ночной рубашке в широкую коричневую полоску
¡Qué elegante se siente ataviado son su hakama de color azul marino con rayas blancas y su haori de conjunto!
Вчера ему определенно было удобнее в его джинсах, тенниске и теннисных туфлях.
Aparecen dos siluetas indistintas, ataviadas con guantes, botas, trajes de faena de algodón y sombreros de ala ancha rodeados de un velo.
Появляются две темные фигуры; на них перчатки, ботинки, комбинезоны из хлопка и шляпы с широкими полями, с которых свисает сетка.
La tía Fanny salió a recibirlos ataviada con un vestido púrpura de diseño oriental, con bordados de plata.
Тётя Фанни встретила их в пурпурном, восточного покроя платье, вышитом серебром.
Una de esas imágenes, por ejemplo, mostraba a un soldado ataviado con una bandolera y un Kalashnikov.
На одном из рисунков, к примеру, был изображен солдат с патронташем и АК.
También había algunos ataviados con las coloridas fajas carnavaleras, les ceinture fléchée.
На некоторых были традиционные цветастые кушаки карнавала, les ceinture fléchée.
Lilly yacía en paz, ataviada con un sencillo vestido blanco que le había prestado otra de las chicas.
Лилли мирно лежала в простом белом платье, принадлежавшем одна из служанок.
Los dos hijos de Gregor holgazaneaban, ataviados con delantales de cuero y guantes gruesos.
Оба сына Грегора прохлаждались неподалеку в кожаных фартуках и толстых перчатках.
Detrás se sentaban cuatro funcionarios, ataviados con uniformes blancos almidonados.
За ней сидели четверо служащих в отутюженных белых униформах.
Bailarines ataviados con los vividos colores de las piedras preciosas se inclinaban y giraban al ritmo de la música.
Танцоры, одетые в яркие костюмы цвета различных драгоценных камней, приседали и кружились в такт музыке.
Al lado de la ventana, de espaldas, estaba sentado un hombre delgadísimo ataviado con un looji de color claro.
У окна спиной к нам сидел совершенно лысый худой человек в светлом лоохи.
Cuando entramos en el mariposario, enseguida quedamos fascinados al ver cientos de mariposas revoloteando a nuestro alrededor, ataviadas con brillantes combinaciones de colores, unas haciendo piruetas y otras flotando grácilmente en el aire.
Войдя за ограждение, в сад, где обитают бабочки, попадаешь в удивительный мир: вокруг, взмахивая легкими крылышками, перепархивают с места на место или грациозно кружатся в воздухе сотни изящных созданий в многоцветном великолепии своих узорчатых нарядов.
Vimont, superior de las Misiones ataviado con las ricas vestiduras de su oficio.
Вимон, старший настоятель миссий, в богатых парадных одеяниях.
El Emperador y la Emperatriz de Austria «iban ataviados ambos con ropa muy sencilla.
Император и императрица Австрии «оба были одеты чрезмерно скромно.
El segundo fue la llegada de más clientes, tres hombres ataviados con chubasqueros.
Во-вторых, появились другие посетители — трое мужчин в плащах.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении ataviado в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.