Что означает anfechtbar в Немецкий?

Что означает слово anfechtbar в Немецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию anfechtbar в Немецкий.

Слово anfechtbar в Немецкий означает уязвимый. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова anfechtbar

уязвимый

adjectivemasculine

Wenn ich zurückschaue, erkenne ich, dass ich müde, töricht und anfechtbar war.
Я оглянулась на свое прошлое и поняла, что была измождена, уязвима и вела себя глупо.

Посмотреть больше примеров

Unser Beispiel ist anfechtbar und taugt nicht für Schlußfolgerungen.
Наш пример спорен и не пригоден для вывода.
Wenn ich zurückschaue, erkenne ich, dass ich müde, töricht und anfechtbar war.
Я оглянулась на свое прошлое и поняла, что была измождена, уязвима и вела себя глупо.
Jeder kann einen Eintrag ändern oder einen neuen hinzufügen und die Ergebnisse sind unmittelbar für alle sichtbar – und eventuell anfechtbar.
Любой может изменить или ввести новую словарную статью, и результаты немедленно будут доступны каждому пользователю – и возможно, вызовут дискуссию.
Ich bin der einzige, anfechtbare Zeuge einer Geschichte, über die niemand die Wahrheit zu erfahren vermag.
Тогда я единственный и ненадежный свидетель истории, правду о которой никогда и никто не сможет узнать.
Sie müssen miterlebt haben, wie sie fragwürdige Geständnisse erzwingen und für anfechtbare Verurteilungen sorgen.
Ты, должно быть, видел, как они произносят тосты за никчемные выводы и сомнительные приговоры.
Die von den Experten vorgelegten acht Modelle waren alle leicht anfechtbar.
Все восемь моделей, предложенных экспертами, весьма уязвимы для критики.
Die ökonomischen Theorien der Chicagoer Schule waren nie anfechtbarer als heute – und das durchaus verdient.
Чикагская экономическая школа никогда прежде не была столь уязвимой, как сегодня – и заслуженно.
Dies ist natürlich eine höchst anfechtbare Quelle.
Это, конечно, весьма спорный источник.
Die Schlussfolgerung zu der Saunders und seine Mitautoren gelangen ist zugleich überraschend und schwer anfechtbar: Anstatt unseren Stromverbrauch zu verringern, ist es viel wahrscheinlicher, dass die Einführung immer noch effizienterer Beleuchtungstechnologien zu einer „massivem... Erhöhung des Lichtverbrauchs“ führen wird.
Вывод, который Сондерс и его соавторы делают из этого, и удивителен, и трудно оспорим: вместо того, чтобы сократить наше потребление электроэнергии, внедрение все более эффективных технологий освещения, скорее всего, приведет к «масштабному ... росту потребления света».
Ihre Entscheidung, die vom Exekutivdirektor und dem Exekutivvorsitzenden zu bestätigen ist, ist endgültig und nicht weiter anfechtbar.
Их решение, одобренное Директором-исполнителем и Исполнительным председателем, является окончательным, и подача новых апелляций не разрешается.
Nichts ist sicher, solange es nicht wirklich geschehen ist – und selbst dann ist es immer noch anfechtbar.
Ничто нельзя считать несомненным, пока оно не случилось.
Und die rein ökonomischen Erklärungsmethoden sind ebenso verführerisch wie anfechtbar.
Чисто экономические объяснения настолько же соблазнительны, насколько уязвимы.
Auch wenn diese Wahl natürlich anfechtbar ist, steht die hohe Gesinnung, die sie impliziert, außer Zweifel.
Выбор спорный, но заданная им высота планки несомненна.
Die Schlussfolgerung zu der Saunders und seine Mitautoren gelangen ist zugleich überraschend und schwer anfechtbar: Anstatt unseren Stromverbrauch zu verringern, ist es viel wahrscheinlicher, dass die Einführung immer noch effizienterer Beleuchtungstechnologien zu einer „massivem...Erhöhung des Lichtverbrauchs“ führen wird.
Вывод, который Сондерс и его соавторы делают из этого, и удивителен, и трудно оспорим: вместо того, чтобы сократить наше потребление электроэнергии, внедрение все более эффективных технологий освещения, скорее всего, приведет к «масштабному ... росту потребления света».
Im Interesse jener Laender, wo die Poloniumspuren gefunden werden, die zu den Organisatoren der moeglichen Vergiftung fuehren, muss man die Ermittlungen fachkundig, ohne Versuche, dies oder jenes Problem zu politisieren, durchfuehren. Noch schlimmer ist es, wenn man alles auf ein in dieser Situation besonders anfechtbares Land bezieht.
В интересах тех стран, где остались следы полония, ведущие к организаторам возможного отравления, необходимо заниматься расследованием профессионально и без попыток политизировать ту или иную проблему или тем более кивать на ту или иную страну как наиболее уязвимую в какой-либо ситуации.
Nun folgt daraus, dass sie zutiefst anfechtbar sind.
Это значит, что они могут быть оспорены.
Mir ist übrigens klar, daß meine kategorische Haltung in dieser Frage anfechtbar ist.
Однако я отдаю себе отчет в том, что категоричность моего мнения по этому вопросу спорна.
Es gibt noch andere, ebenso anfechtbare, und kein einziges Mal in der Praxis erprobt.
Существуют и другие, столь же уязвимые для критики и ни разу не опробованные практически...
Aber dieser Rückrufbefehl ist nicht anfechtbar – weder durch Sie noch durch mich.
Но приказ не является обсуждаемым — ни для вас, ни для меня.
Ihre Entscheidung, die vom Exekutivdirektor und dem Exekutivvorsitzenden zu bestätigen ist, ist endgültig und nicht weiter anfechtbar
Их решение, одобренное Директором-исполнителем и Исполнительным председателем, является окончательным, и подача новых апелляций не разрешается
Ich genoss es, den Reichen bei ihren weniger anfechtbaren Vergnügungen zuzusehen.
Мне приятно было наблюдать, как богатые предаются наименее противоречивым из своих удовольствий.
Gut, aber anfechtbar.
Неплохо, но спорно.
Teilst du den Standpunkt dieser Leute, daß die Bibel ein Buch ist, in dem lediglich anfechtbare menschliche Überlegungen zum Ausdruck kommen?
Разделяешь ли ты мнение скептиков, что Библия является книгой, в которой выражены лишь сомнительные человеческие рассуждения?
Es ist anzunehmen, das die georgischen Vertreter nicht zufaellig beschlossen haben, diese fuer Experten leicht anfechtbare Videoaufzeichnung auf der auf ihre Initiative einberufene Versammlung des UNO-Sicherheitsrates am 23. April 2008 nicht offiziell vorzulegen.
Думается, не случайно грузинские представители не решились официально продемонстрировать столь уязвимую для экспертов видеозапись на созванном по их требованию заседании Совбеза ООН 23 апреля 2008 г.

Давайте выучим Немецкий

Теперь, когда вы знаете больше о значении anfechtbar в Немецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Немецкий.

Знаете ли вы о Немецкий

Немецкий (Deutsch) — западногерманский язык, на котором говорят в основном в Центральной Европе. Это официальный язык в Германии, Австрии, Швейцарии, Южном Тироле (Италия), немецкоязычном сообществе в Бельгии и Лихтенштейне; Он также является одним из официальных языков Люксембурга и польской провинции Опольское воеводство. Как один из основных языков в мире, немецкий язык имеет около 95 миллионов носителей языка во всем мире и является языком с наибольшим числом носителей языка в Европейском Союзе. Немецкий язык также является третьим наиболее часто изучаемым иностранным языком в США (после испанского и французского) и ЕС (после английского и французского), вторым наиболее используемым языком в науке[12] и третьим наиболее используемым языком в Интернете ( после английского и русского). Примерно 90–95 миллионов человек говорят на немецком как на родном языке, 10–25 миллионов как на втором языке и 75–100 миллионов как на иностранном языке. Таким образом, всего в мире насчитывается около 175–220 миллионов говорящих на немецком языке.