Ce înseamnă pocket în Engleză?

Care este sensul cuvântului pocket în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați pocket în Engleză.

Cuvântul pocket din Engleză înseamnă buzunar, a băga în buzunar, a băga în buzunar, de buzunar, pungă, gaură, pungă, buzunar, curent de aer, bulă de aer, buzunarul de la piept, buzunar de la spate, la degetul mic, în buzunarul tău, a drăgăli, la îndemâna ta, la îndemână, din buzunar, lefter, a fura din buzunare, cărticică, agendă, ediție de buzunar, bani de buzunar, bani de buzunar, ceas de buzunar, portofel, portofel, briceag, ceas de buzunar, a intra pe mâinile, a ajunge pe mâinile. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului pocket

buzunar

noun (in clothes)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Pete put his wallet in his pocket.

a băga în buzunar

transitive verb (put in pocket)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)

a băga în buzunar

transitive verb (money: take)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)

de buzunar

adjective (able to be carried in a pocket)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
William takes his pocket calculator everywhere.

pungă

noun (pouch)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Vera slipped the brooch into a pocket she was wearing on a strap hanging from her shoulder.

gaură

noun (pool table) (biliard)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Lisa potted the black in the top right pocket.

pungă

noun (small group or area)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The invading army has won, but there are still pockets of resistance in some places.

buzunar

noun (figurative (financial resources) (figurat)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
I'm afraid my pocket can't stretch to that price.

curent de aer

noun (aeronautics: current of air)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
When the plane hit an air pocket, the turbulence knocked the flight attendants off their feet.

bulă de aer

noun (air trapped in liquid)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
She survived in an air pocket under the capsized boat.

buzunarul de la piept

noun (shirt, jacket: pocket on the chest)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The groom kept his hand-written wedding vows in his breast pocket.

buzunar de la spate

noun (back pocket of trousers)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
It is dangerous to keep your money in your hip pocket.

la degetul mic

expression (under [sb]'s control)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
It's well-known that the mafia in this town have the mayor in their pocket.

în buzunarul tău

adverb (inside one of your clothes pockets)

Put your wallet in your pocket, so you won't lose it.

a drăgăli

adverb (figurative (person: always with or close to you)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
She keeps her son in her pocket even though he's 21 years old now.

la îndemâna ta

adverb ([sb]: subject to your control)

Just because you are pretty, it doesn't mean you have all the boys in your pocket.

la îndemână

adverb ([sth]: within your grasp)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)

din buzunar

adjective (expenses: paid by individual)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)

lefter

adjective (UK (having made a loss, short of money)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
By the time I'd paid for all the repairs, I was seriously out of pocket.

a fura din buzunare

verbal expression (steal money from [sb])

(expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.)
The thief picked the passengers' pockets.
Hoțul a furat din buzunarele călătorilor.

cărticică

noun (US (book: small paperback)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

agendă

noun (UK (notebook)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

ediție de buzunar

noun (book in small paperback format)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

bani de buzunar

noun (child's allowance)

(locuțiune substantivală: Grup de două sau mai multe cuvinte care împreună au valoare de substantiv: aducere aminte, părere de rău.)
When I was a child I got ten cents a week in pocket money, which I usually spent on candy.

bani de buzunar

noun (small amount of spending money)

(locuțiune substantivală: Grup de două sau mai multe cuvinte care împreună au valoare de substantiv: aducere aminte, părere de rău.)
Laura had worked for what amounted to pocket money.

ceas de buzunar

noun (small clock kept in a pocket)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
My grandfather had a pocket watch that he kept in his waistcoat.

portofel

noun (US (woman's handbag)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The woman reached into her pocketbook for a mint.

portofel

noun (US, figurative (money, ability to pay)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The BMW is too expensive for my pocketbook.

briceag

noun (small portable knife)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Bob accidentally packed a pocketknife in his carry-on luggage and was detained in the airport.

ceas de buzunar

noun (dated (small pocket in clothing for a watch)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

a intra pe mâinile, a ajunge pe mâinile

verbal expression (US, figurative, informal (be controlled)

(expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.)

Să învățăm Engleză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui pocket în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.

Cuvinte înrudite cu pocket

Știi despre Engleză

Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.