Ce înseamnă emisión în Spaniolă?
Care este sensul cuvântului emisión în Spaniolă? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați emisión în Spaniolă.
Cuvântul emisión din Spaniolă înseamnă transmisie, emisie, emitere, emisie, degajare, emitere, emitere, vizionare, transmisie, constituirea unui dosar, emanare, secretare, ediție, transmisiune, promulgare, vot, emisiune specială, transmisiune tv, ejaculare nocturnă, data emiterii, lansare, emitere (de acțiuni). Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului emisión
transmisie
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) El programa de TV se interrumpió varias veces por la tormenta. Transmisia TV a fost întreruptă de câteva ori de furtună. |
emisie
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Este medidor indica la tasa de emisiones que se están produciendo. |
emitere
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) La emisión del pasaporte tarda alrededor de un mes. |
emisie, degajare(gas) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Las emisiones de este coche experimental son solo agua, ninguna clase de gas. |
emiterenombre femenino (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) El gobierno anunció una nueva emisión de bonos. |
emiterenombre femenino (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) La junta aprobó otra emisión de acciones de la compañía. |
vizionare(película) (film) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Esta noche vamos a la proyección de la nueva película. ¿Te quieres venir? |
transmisie
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Millones de personas de todo el mundo escucharon la transmisión. |
constituirea unui dosar(finanțe) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
emanare(de căldură) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
secretare
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
ediție(de știri) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Tendremos una cobertura extendida de la historia en nuestra edición de las 11 de la noche. |
transmisiune(televisión, radio) (la radio) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
promulgare
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Ellos están preparando la promulgación de una nueva declaración. |
vot
(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) La emisión de voto para las elecciones generales empieza el domingo a las 7 de la mañana. |
emisiune specială(televisión) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Hay un especial animado esta noche. Diseară e o emisiune specială de desene animate. |
transmisiune tv
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
ejaculare nocturnă
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Cuando lavé la ropa me di cuenta de que mi hijo empezó a tener poluciones nocturnas. |
data emiterii(poliță, asigurare) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Los bonos con fecha de emisión a septiembre de 2004 se cotizan al 95% de su valor nominal. |
lansare(de acțiuni, pe piață) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
emitere (de acțiuni)
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) El inversor no tenía suficiente emisión de acciones para intercambiar en el mercado. |
Să învățăm Spaniolă
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui emisión în Spaniolă, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Spaniolă.
Cuvinte înrudite cu emisión
Cuvintele actualizate pentru Spaniolă
Știi despre Spaniolă
Spaniola (español), cunoscută și sub numele de Castilla, este o limbă a grupului ibero-roman al limbilor romanice și a patra cea mai răspândită limbă din lume, conform unor surse, în timp ce altele o listează ca a doua sau a treia. limbajul cel mai comun. Este limba maternă a aproximativ 352 de milioane de oameni și este vorbită de 417 milioane de oameni atunci când se adaugă vorbitorii săi ca limbă. sub (estimat în 1999). Spaniolă și portugheză au gramatică și vocabular foarte asemănătoare; Numărul de vocabular similar din aceste două limbi este de până la 89%. Spaniola este limba principală a 20 de țări din întreaga lume. Se estimează că numărul total de vorbitori de spaniolă este între 470 și 500 de milioane, ceea ce o face a doua cea mai vorbită limbă din lume după numărul de vorbitori nativi.