Ce înseamnă bearing în Engleză?
Care este sensul cuvântului bearing în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați bearing în Engleză.
Cuvântul bearing din Engleză înseamnă ținută, înfățișare, legătură, direcție, unghi, rodire, fertilitate, urs, a suporta, a se comporta, a naște, a suporta, a naște, a o lua, necioplit, pesimist, agent, supliciu, chin, a căra, a asuma, a rezista, a se ține de, a nutri, a purta, a purta, a scădea prețul, rulment, rulment, având în vedere, prezență impunătoare. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului bearing
ținută, înfățișarenoun (uncountable (person's manner) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Penny has the bearing of a royal. Penny are o ținută (or: înfățișare) demnă de familia regală. |
legăturănoun (uncountable (relevance) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) That has no bearing on the present matter. Asta nu are nicio legătură cu chestiunea din prezent. |
direcțieplural noun (location) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) We were soon lost in the dark streets, with no idea of our bearings. Ne-am pierdut curând pe străzile întunecate, fără nicio idee despre direcția noastră. |
unghinoun (geometry: angle) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) According to the coordinates, we should continue at a bearing of 280 degrees. Conform coordonatelor, ar trebui să continuăm la un unghi de 280 de grade. |
rodire, fertilitatenoun (uncountable (fertile period) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) During the period of the tree's bearing, it can produce up to 200 lbs. of fruit. |
ursnoun (mammal: ursidae) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) America is home to many species of bear. În America se găsesc multe specii de urși. |
a suportatransitive verb (support) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) The bridge must bear the weight of the cars and trucks. Podul trebuie să suporte greutatea mașinilor și a camioanelor. |
a se comportatransitive verb (conduct oneself) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) He bore himself with courage and distinction. S-a comportat cu curaj și distincție. |
a naștetransitive verb (give birth to: a child) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) The queen bore fourteen children, but only three survived childhood. Regina a născut paisprezece copii, dar numai trei au supraviețuit copilăriei. |
a suportatransitive verb (endure) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) He could hardly bear the suspense. De abia putea suferi încordarea. |
a naștetransitive verb (give [sb] with an heir) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) The Queen bore her husband three daughters. După ce a murit soțul ei, s-a recăsătorit și a născut încă patru copii. |
a o luaintransitive verb (curve: left, right) (trafic) (locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) You need to bear left at the fork in the road. Trebuie s-o iei la stânga când ajungi la intersecție. |
necioplitnoun (US, informal, figurative (rude person) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) He is a bear first thing in the morning. E un bădăran, încă de la prima oră. |
pesimistnoun (business pessimist) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) In the current recession, we're all bears. În contextul actualei recesiuni, toți suntem niște pesimiști. |
agentnoun (informal (finance: short seller) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) A bear sells when he hopes prices will go even lower. Un agent de bursă fără acoperire vinde atunci când speră că prețurile vor scădea și mai mult. |
supliciu, chinnoun (US, informal, figurative ([sth] difficult) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Avoid taking economics with Professor Smith; his class is a bear! This tax form is a bear! |
a căratransitive verb (carry) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) The donkey had to bear the load to the camp. Măgarul a trebuit să care toată încărcătura la câmp. |
a asumatransitive verb (assume) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) I will bear the responsibility for my decisions. Îmi asum răspunderea pentru deciziile mele. |
a rezistatransitive verb (admit, admit of) (verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.) His story would bear scrutiny. Povestea lui va rezista oricărei investigații. |
a se ține detransitive verb (remain firm) (: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.) He would bear true to the promises he made. Respecta promisiunile făcute. |
a nutritransitive verb (ill will, resentment: harbour) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) George doesn't bear any ill will towards people whose views are completely different from his own. |
a purtatransitive verb (display, show [sth]) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) The warrior's face bore several deep scars. |
a purtatransitive verb (have: name, title) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) He bears his father's name. |
a scădea prețultransitive verb (finance: attempt to lower price) (locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) The brokers were trying to bear the stocks. |
rulmentnoun (metal bearing with ball) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) These ball bearings contain two rows of balls side by side. |
rulmentnoun (metal ball in bearing) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) The ball bearings rotate in the hub of the wheel. |
având în vedereconjunction (considering that) That is a great score, bearing in mind that you just started studying yesterday. |
prezență impunătoarenoun (impressive physical presence) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) The emperor's high, squeaky voice was at odds with his imposing bearing. |
Să învățăm Engleză
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui bearing în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.
Cuvinte înrudite cu bearing
Sinoime
Cuvintele actualizate pentru Engleză
Știi despre Engleză
Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.