O que significa world em Inglês?

Qual é o significado da palavra world em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar world em Inglês.

A palavra world em Inglês significa mundo, mundo, mundo, planeta, mundo, reino, época, mundo, um mundo totalmente novo, um mundo de, ao redor do mundo, em todo o mundo, no mundo inteiro, todo o tempo do mundo, mundo antigo, ao redor do mundo, ao redor do mundo, vida melhor, vir ao mundo, bandas, mundo corporativo, estar morto para o mundo, mundo em desenvolvimento, mundo da imaginação, Primeira Guerra Mundial, mundo livre, no mundo, mundo material, mundo natural, inferno, submundo, além, submundo, novo mundo, não ser desse mundo, não ser desse mundo, Velho Mundo, antigo, arcaico, nas alturas, de outro mundo, mundo real, teto do mundo, Segunda Guerra Mundial, Sete Maravilhas do Mundo, mundo pequeno, mundo espiritual, tomar de assalto, o Velho Mundo, a sociedade em geral, colocar num pedestal, Terceiro Mundo, de Terceiro Mundo, país de Terceiro Mundo, no mundo todo, Bem-vindo ao meu mundo!, OMS, mulher elegante, Maravilha do Mundo, mundo profissional, Banco Mundial, campeões mundiais, Copa do Mundo, mundialmente famoso, patrimônio da humanidade, história mundial, fome mundial, líder mundial, líder mundial, música mundial, paz mundial, potência mundial, estreia mundial, recorde mundial, Série Mundial, mundo por vir, World Trade Center, visão de mundo, guerra mundial, internet, para sempre, melhor do mundo, de alta qualidade, melhor do mundo, recordista mundial, de fama internacional, significativo, cansaço do mundo, cansado da vida, linha de universo, mundial, mundialmente, OMC, WWF, Primeira Guerra Mundial, Segunda Guerra Mundial, www. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra world

mundo

noun (planet Earth)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The world's environment is fragile.
O meio ambiente do mundo é frágil.

mundo

noun (humanity, society) (figurado, humanidade)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The world will not survive a nuclear war.
O mundo não sobreviveria a uma guerra nuclear.

mundo

noun (figurative (group of people) (figurado, pessoas)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The art world is a strange place.
O mundo da arte é um universo estranho.

planeta

noun (celestial body)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Astronomers have discovered a new world beyond Pluto.
Astrônomos descobriram um novo planeta depois de Plutão.

mundo, reino

noun (realm)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The animal world has different rules.
O mundo animal tem regras diferentes.

época

noun (era)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
There were no computers in the ancient world.
Não havia computadores na época antiga.

mundo

noun (figurative (everybody, the public)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
There will be a scandal when the world hears about this.
Haverá um escândalo quando o mundo souber disso.

um mundo totalmente novo

noun (figurative (unfamiliar experience)

Retirement is certainly a whole new world; there's so much to get used to.
A aposentadoria certamente é um mundo totalmente novo, há tanto com o que se acostumar.

um mundo de

noun (figurative (a great amount of [sth])

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
There is a world of difference between their politics.
Há um mundo de diferença entre as políticas deles.

ao redor do mundo

adverb (all over the Earth)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
It sure would be nice if peace broke out across the world for a change.

em todo o mundo

expression (in many countries)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Santa Claus is known all over the world.
O papai Noel é conhecido em todo o mundo.

no mundo inteiro

adverb (figurative (everywhere) (figurado)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Luke had searched all over the world, but there was no sign of Naomi.
Luke procurou no mundo inteiro, mas não havia sinal de Naomi.

todo o tempo do mundo

noun (figurative (as much time as needed)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

mundo antigo

noun (civilization of the distant past)

Many people of the ancient world had no notion of an alphabet.

ao redor do mundo

adverb (in many countries)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
The Internet allows people around the world to share information.
A internet permite que as pessoas ao redor do mundo compartilhem informações.

ao redor do mundo

adverb (circumnavigating the world)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Ferdinand Magellan's ship sailed around the world in the 1500s.
Fernão de Magalhães navegou ao redor do mundo em 1500.

vida melhor

noun (heaven) (céu)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
After her husband's death, Rachel took comfort in the idea that he had gone to a better world.

vir ao mundo

verbal expression (person: be born) (nascer)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
He came into the world kicking and screaming just like the rest of us.

bandas

noun (geographic area) (informal: lugar)

(substantivo feminino plural: Substantivo feminino exclusivamente ou normalmente usada no plural. Ex. "costas".)
I hope all is well in your corner of the world.
Espero que esteja tudo bem aí nas tuas bandas.

mundo corporativo

noun (realm of business)

estar morto para o mundo

adjective (slang, figurative (asleep) (dormir profundamente)

Once he is asleep he is dead to the world: we can make noise if we want.

mundo em desenvolvimento

noun (Third World: poor countries)

mundo da imaginação

noun (idealization, fantasy) (fantasia)

In my dream world, I'm as young and healthy as I was 30 years ago.
No mundo da imaginação, sou tão jovem e saudável quanto 30 anos atrás.

Primeira Guerra Mundial

noun (international conflict 1914-1919)

mundo livre

noun (democratic nations) (nações democráticas)

The Cold war divided the world into two halves: the free world and the communist world.

no mundo

adverb (anywhere on earth)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
There's nowhere in the world I'd rather be than right here with you.

mundo material

noun (physical world)

Africans do not distinguish the material world from the spiritual world.

mundo natural

noun (nature, life on earth) (natureza)

Animals, plants, and insects are all part of the natural world.

inferno, submundo

noun (mythology: hell, underworld) (mitologia)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

além

noun (afterworld, the hereafter) (figurado)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

submundo

noun (figurative (criminal world)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

novo mundo

noun (unfamiliar environment or experience) (ambiente ou experiência não familiar)

After the company was sold, his workplace seemed like a new world to him.

não ser desse mundo

adjective (otherworldly)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Ghosts and goblins are not of this world.

não ser desse mundo

adjective ([sb]; engrossed by spiritual matters)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Ruth is not of this world, and refuses to compromise her religious convictions.

Velho Mundo

noun as adjective (historical (relating to Europe, Africa, and Asia)

antigo

adjective (quaint, old-fashioned)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

arcaico

adjective (of ancient times)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

nas alturas

expression (figurative (be very happy) (figurado, exultante)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
The day his daughter was born, the new father felt on top of the world.
No dia em que a filha dele nasceu, o recém-papai se sentiu nas alturas.

de outro mundo

adjective (dated, slang (excellent) (figurativo: excelente)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
The pizza at that shop is out of this world!
A pizza daquela loja é de outro mundo!

mundo real

noun (reality) (realidade)

People are less friendly in the real world than they are on the internet.

teto do mundo

noun (figurative (Himalayas) (figurado)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

Segunda Guerra Mundial

noun (international conflict of 1939-1945)

The Second World War began on 3rd September 1939.

Sete Maravilhas do Mundo

plural noun (ancient monuments)

mundo pequeno

expression (expression of surprise) (teoria da interconectividade)

You know John? So do I—he's my cousin's boyfriend; small world!

mundo espiritual

noun (supernatural dimension) (dimensão sobrenatural)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
They all believed that their ancestors still existed in a spirit world.

tomar de assalto

verbal expression (figurative (be a sudden success) (ter sucesso repentino)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)

o Velho Mundo

noun (historical (Europe, Africa, and Asia collectively) (Europa, África e Ásia em conjunto)

The Americas have been settled by waves of people from the Old World.

a sociedade em geral

noun (society at large, world in general) (sociedade mais amplamente, o mundo em geral)

colocar num pedestal

verbal expression (informal (adore or admire greatly) (adorar ou admirar grandemente)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
He thinks the world of his children.

Terceiro Mundo

noun (poor, developing countries)

People in rich countries don't do enough to help people in the Third World.

de Terceiro Mundo

noun as adjective (of, in developing countries)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

país de Terceiro Mundo

noun (nation: poor, developing)

no mundo todo

adverb (all over the world) (em todo o mundo)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Prices of basic foodstuffs have risen throughout the world.

Bem-vindo ao meu mundo!

interjection (informal, figurative (expressing familiarity with an experience) (expressar familiaridade com determinada área)

(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!")

OMS

noun (initialism (World Health Organization) (Organização Mundial da Saúde)

The WHO recommends that you eat vegetables.
A OMS recomenda que se coma vegetais.

mulher elegante

noun (sophisticated woman)

My Aunt Charlotte was really a woman of the world.

Maravilha do Mundo

noun (often plural (ancient landmark or feature) (lugar/monumento antigo ou importante)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

mundo profissional

noun (employment)

Banco Mundial

noun (international financial institution) (instituição financeira internacional)

campeões mundiais

plural noun (winning team in an international competition)

Copa do Mundo

noun (soccer championship)

(substantivo próprio: Substantivos que particularizam, nomeiam pessoas, cidades, etc. Devem sempre ser grafados com maiúsculas. Ex. Roma, Shakespeare, Grécia, etc.)
The 2014 World Cup was held in Brazil.
A Copa do Mundo de 2014 foi sediada no Brasil.

mundialmente famoso

adjective (known everywhere)

Amsterdam is world famous for its canals and coffee shops. The Eiffel Tower is a world-famous monument.

patrimônio da humanidade

noun (preservation of culture)

Stonehenge is a World Heritage site.

história mundial

noun (past events around the world)

I'm currently reading a book about medieval times, an important period in world history.

fome mundial

noun (famine around the world)

líder mundial

noun ([sth] that is the best internationally)

(substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".)

líder mundial

noun (head of state or national government)

(substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".)

música mundial

noun (traditional musical form of a country)

paz mundial

noun (end to all armed conflict) (fim de todos os conflitos armados)

potência mundial

noun (nation with economic and military strength) (nação com poderio econômico e militar)

estreia mundial

noun (first showing: of a film, etc.)

recorde mundial

noun (international best)

Série Mundial

noun (baseball championship) (campeonato de beisebol)

The New York Yankees won the 2009 World Series.

mundo por vir

noun (future)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

World Trade Center

noun (US (New York: business district) (estrangeirismo)

visão de mundo

noun (outlook, ethos)

His worldview's much more optimistic than mine.

guerra mundial

noun (large-scale international conflict)

Government officials are doing all they can to prevent a world war.

internet

noun (internet, the Net)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The World Wide Web was developed as a way of sharing research papers.

para sempre

adverb (literary (forever)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)

melhor do mundo

noun (best in the world)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

de alta qualidade

adjective (of highest quality)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Itzhak Perlman is a world-class violinist.

melhor do mundo

adjective (best worldwide)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

recordista mundial

noun (current international champion) (campeão mundial atual)

To win the race she'll have to beat the current world-record holder.

de fama internacional

adjective (famous all over the world)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

significativo

adjective (momentous)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

cansaço do mundo

noun (cynical and experienced)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

cansado da vida

adjective (tired of the world)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

linha de universo

noun (physics: particle path)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

mundial

adjective (spanning the world)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The worldwide shortage of rare metals is a threat to manufacturing.
A escassez mundial de metais raros é uma ameaça para a fabricação.

mundialmente

adverb (all over the world)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Gus has travelled worldwide and has friends everywhere.
Gus viajou mundialmente e tem amigos em todos os lugares.

OMC

noun (initialism (World Trade Organization) (Organização Mundial do Comercio)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Trade Ministers from the 149 member states of the WTO met in Hong Kong.

WWF

noun (initialism (World Wide Fund for Nature)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

Primeira Guerra Mundial

noun (abbreviation (World War One)

(substantivo próprio: Substantivos que particularizam, nomeiam pessoas, cidades, etc. Devem sempre ser grafados com maiúsculas. Ex. Roma, Shakespeare, Grécia, etc.)

Segunda Guerra Mundial

noun (abbreviation (World War Two)

(substantivo próprio: Substantivos que particularizam, nomeiam pessoas, cidades, etc. Devem sempre ser grafados com maiúsculas. Ex. Roma, Shakespeare, Grécia, etc.)

www

noun (written, initialism (World Wide Web) (World Wide Web)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Tim Berners-Lee was the inventor of the WWW.

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de world em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Palavras relacionadas de world

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.