O que significa mating em Inglês?

Qual é o significado da palavra mating em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar mating em Inglês.

A palavra mating em Inglês significa acasalamento, cruzamento, parceiro, amigo, amigo, acasalar, xeque-mate, suboficial, parceiro, colega, correspondente, mate, engatar, engrenar, formar casal, acasalar, acoplar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra mating

acasalamento, cruzamento

noun (animals: creating babies)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Mating is difficult for some animals like the hyena.

parceiro

noun (animal: partner)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The penguin recognized its mate nearly a year after last seeing it.
O pinguim reconheceu seu parceiro quase um ano após tê-lo visto pela última vez.

amigo

noun (UK, AU, informal (friend)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Tom's best mate, Dan, came to visit.
O melhor amigo de Tom, Dan, veio visitá-lo.

amigo

interjection (UK, AU, informal (term of address)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
"Alright, mate?" said Ben when he met Adam outside the cinema.
"Tudo certo, amigo?", perguntou Ben quando encontrou Adam fora do cinema.

acasalar

intransitive verb (animals: have sex)

The two squirrels mated in the tree.
Os dois esquilos acasalaram na árvore.

xeque-mate

interjection (checkmate)

(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!")
Zoe put the king in check and said "Mate!".
Zoe colocou o rei em xeque e disse: "xeque-mate".

suboficial

noun (sailor)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Fred worked as the mate on the ship.
Fred trabalhou como suboficial no navio.

parceiro

noun (sexual partner, companion)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Seth quit his job so he could spend more time with his children and his mate.
Seth deixou o emprego para poder passar mais tempo com seus filhos e seu parceiro.

colega

noun (colleague, team member)

(substantivo masculino e feminino: Substantivo que é igual na forma masculina e feminina. Ex. "estudante". )
Laura's work mate quit last week.
A colega de trabalho de Laura se demitiu na semana passada.

correspondente

noun (matching piece)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Paul matched each part to its mate.
Paulo combinou cada parte com sua correspondente.

mate

noun (drink: South American infusion)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Mate is a popular drink in Paraguay.
O mate é uma bebida popular no Paraguai.

engatar, engrenar

intransitive verb (gears: engage)

The mechanic needed to replace the transmission because the gears didn't mate anymore.
O mecânico precisava substituir a transmissão porque as engrenagens não engatavam mais.

formar casal

transitive verb (match)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
The matchmaker mated the pair to each other.
O casamenteiro formou o casal.

acasalar

transitive verb (animals: breed)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

acoplar

transitive verb (join, connect)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The engineers mated the telephone system to a computerized information system.
Os engenheiros acoplaram o sistema telefônico com um sistema informatizado de informações.

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de mating em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.