O que significa landed em Inglês?
Qual é o significado da palavra landed em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar landed em Inglês.
A palavra landed em Inglês significa com terras, com terras, terra, terreno, terra, terras, terra, pousar, aterrissar, aterrar, desembarcar, cair, terra, de terra, pousar, cair, terminar, acabar, desembarcar, descarregar, despejar, conseguir, obter, pescar, capturar, dar um jeito, ralhar, ficar sobrecarregado com, aristocracia rural. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra landed
com terrasadjective (people: owning land) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) Only landed men were allowed to vote in the early United States. Apenas homens com terras podiam votar no começo dos Estados Unidos. |
com terrasadjective ([sth] with land) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) Dan owns a landed property in England. Dan tem uma propriedade com terras na Inglaterra. |
terranoun (ground) (solo) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Columbus sailed for over two months before seeing land. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Ela vem de uma terra marcada pela dor e submissão do povo. |
terrenonoun (terrain) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) The land is flat in many parts of Ohio. O terreno é plano em muitas partes de Ohio. |
terranoun (earth, soil) (solo) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The land here is rich and fertile. A terra aqui é rica e fértil. |
terrasnoun (real estate) (figurado: terrenos, imóveis) (substantivo feminino plural: Substantivo feminino exclusivamente ou normalmente usada no plural. Ex. "costas".) We have invested in land and bought quite a few hectares. Investimos em terras e compramos alguns hectares. |
terranoun (dated, poetic (country) (país) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) She is from a far-off land. Ela é de uma terra distante. |
pousartransitive verb (aircraft: bring to earth) (avião) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) The pilot landed the aircraft very smoothly. O piloto pousou o avião muito suavemente. |
aterrissar, aterrarintransitive verb (aircraft: come to earth) The aeroplane has landed safely. O avião aterrissou com segurança. |
desembarcarintransitive verb (come ashore) What year did the pilgrims land at Plymouth? Em qual ano os peregrinos desembarcaram em Plymouth? |
cairintransitive verb (drop onto [sth]) (cair por terra) He jumped from the bus and landed on the sidewalk. Ele saltou do ônibus e caiu na calçada. |
terranoun (figurative, literary (people of a country) (habitantes de um dado lugar) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The queen has angered the whole land through her extravagance. A rainha irritou a terra toda com sua extravagância. |
de terranoun as adjective (relating to land) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) |
pousar, cairintransitive verb (come to rest) The snowflake landed on the car. O floco de neve caiu sobre o carro. |
terminar, acabarintransitive verb (hit, shot, etc.: end up) (um soco, um tiro) The boxer's punch landed on his opponent's jaw. O soco do boxeador acabou na mandíbula do adversário. |
desembarcarintransitive verb (vessel: reach land) The ship landed in Cuba on December 21st 1832. |
descarregar, despejartransitive verb (unload) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) The fishermen landed their catch at the docks. Os pescadores descarregaram a pesca no cais. |
conseguir, obtertransitive verb (figurative, informal (win) (ganhar) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) His company landed a big contract with the government. A empresa dele conseguiu um grande contrato com o governo. |
pescar, capturartransitive verb (fish: capture) (peixe) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) We landed five fish in the fishing trip. Pescamos cinco peixes na nossa viagem de pescaria. |
dar um jeitotransitive verb (figurative (come up with: a solution) (figurado) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) I have finally landed on a solution to the problem. |
ralhartransitive verb (figurative, informal (strongly scold) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) My teacher landed on me for not doing my homework. |
ficar sobrecarregado comtransitive verb (informal (be burdened with) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) I always get landed with the worst jobs. |
aristocracia ruralnoun (land-owning class) The landed gentry owned virtually all the land in the kingdom. |
Vamos aprender Inglês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de landed em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.
Palavras relacionadas de landed
Palavras atualizadas de Inglês
Você conhece Inglês
O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.