O que significa azotar em Espanhol?

Qual é o significado da palavra azotar em Espanhol? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar azotar em Espanhol.

A palavra azotar em Espanhol significa açoitar, fustigar, açoitar, descascar, chicotear, golpear, açoitar, bater contra, chicotear, chicotear, dar uma coça em alguém, encher alguém de palmadas. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra azotar

açoitar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

fustigar, açoitar

(viento) (chuva, vento)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
La lluvia torrencial azotó la cara norte del edificio.

descascar

verbo transitivo (gíria, figurado)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
La comunidad académica azotó la crítica del profesor sobre Virginia Woolf.

chicotear, golpear

(figurado) (figurado)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Las olas azotaban uno de los lados del barco.
As ondas golpeavam a lateral do barco.

açoitar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

bater contra

As ondas batem contra os penhascos.

chicotear

(con un látigo)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
El chofer del carro azotó al caballo para que fuera más rápido.
O condutor da carroça chicoteou o cavalo para que ele fosse mais rápido. O dono de escravos chicoteou o escravo por desobediência.

chicotear

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
El guardia azotó al criminal en frente de una multitud.
O guarda chicoteou o criminoso na frente de uma multidão.

dar uma coça em alguém, encher alguém de palmadas

(gíria, figurado: bater)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
El padre de Polly le dijo que le iba a azotar el trasero si volvía a llegar tarde a casa.
O pai de Polly disse que daria uma coça nela se ela chegasse tarde em casa outra vez.

Vamos aprender Espanhol

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de azotar em Espanhol, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Espanhol.

Você conhece Espanhol

O espanhol (español), também conhecido como Castilla, é uma língua do grupo ibérico-românico das línguas românicas, e a 4ª língua mais comum no mundo de acordo com algumas fontes, enquanto outros o listam como 2º ou 3º. linguagem mais comum. É a língua materna de cerca de 352 milhões de pessoas e é falada por 417 milhões de pessoas ao adicionar seus falantes como língua. sub (estimado em 1999). Espanhol e Português têm gramática e vocabulário muito semelhantes; O número de vocabulário semelhante dessas duas línguas é de até 89%. O espanhol é a língua principal de 20 países ao redor do mundo. Estima-se que o número total de falantes de espanhol esteja entre 470 e 500 milhões, tornando-se a segunda língua mais falada no mundo em número de falantes nativos.