O que significa anhelo em Espanhol?
Qual é o significado da palavra anhelo em Espanhol? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar anhelo em Espanhol.
A palavra anhelo em Espanhol significa anseio, desejo, anseio, anseio, anelo, avidez, ânsia, ansiar por, estar ávido de, desejar, estar saudoso, ansiar, ansiar, ansiar, anelar, ansiar por, estar sedento, desejar, languescer, enlanguescer, ansiar por, esperar ansiosamente, esperar ansiosamente. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra anhelo
anseio(desejo) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Amy tiene el anhelo de una malteada. |
desejo
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Peter sintió el anhelo de viajar. Peter sentia o desejo de ir viajar. |
anseio(de algo inacessível) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) De repente se llenó de nostalgia por su hogar. Ele se encheu de um súbito anseio por sua casa. |
anseio, anelo
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) El deseo de vacaciones de Jane se hace más fuerte cada día. O anseio de Jane pelas férias fica mais forte a cada dia. |
avidez, ânsia(figurado, deseo) (figurado) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) No importaba cuánto viajase Fiona, cada vez tenía sed de más aún. Não importava o quanto Fiona viajava, ela ainda sempre tinha avidez por mais. |
ansiar por
Micah ha estado anhelando un bagel de moras todo el día. Micah esteve ansiando por um bagel de mirtilo o dia inteiro. |
estar ávido de(desejar ardentemente) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) El hombre ha anhelado el conocimiento desde el principio de los tiempos. |
desejar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Siempre he anhelado una vida mejor para mi familia. |
estar saudoso
(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) Después de tantos años en el extranjero, Roberto anhelaba su patria. Depois de 8 anos na Áustria, Lena estava saudosa de casa. |
ansiarverbo transitivo (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Sasha anhelaba irse de su pueblo natal. Sasha ansiava deixar sua cidade natal. |
ansiar(desejar) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Anhelaba estar de vuelta en casa con su familia. Ele ansiava estar de volta para casa com sua família. Anseio em viajar, mas não tenho dinheiro ou tempo para fazer isto. |
ansiar, anelar(formal) Anhelo comer comida casera. |
ansiar por
Después de años en un trabajo de oficina, Erika anhelaba la oportunidad de trabajar al aire libre. |
estar sedento(figurado) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) Después de que Glenn lo traicionó, Adam anhelaba revancha. |
desejar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) La pequeña estaba callada sentada en su pupitre, pero ansiaba salir fuera y jugar al sol. A menininha sentou-se silenciosamente em sua carteira, mas ela desejava sair e brincar no sol. |
languescer, enlanguescer
Pensando su amor perdido, Elizabeth se sentó mientras languidecía. |
ansiar por
Rachel todavía añora ese ascenso. Rachel ainda anseia pela promoção. |
esperar ansiosamente(formal) Ansiamos nuestras vacaciones de verano cada año. Esperamos ansiosamente nossas férias de verão todos os anos. |
esperar ansiosamente(coloquial) Cuento los días que faltan para poder costearme la jubilación. Eu espero ansiosamente pelo dia em que poderei me dar ao luxo de me aposentar. |
Vamos aprender Espanhol
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de anhelo em Espanhol, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Espanhol.
Palavras relacionadas de anhelo
Palavras atualizadas de Espanhol
Você conhece Espanhol
O espanhol (español), também conhecido como Castilla, é uma língua do grupo ibérico-românico das línguas românicas, e a 4ª língua mais comum no mundo de acordo com algumas fontes, enquanto outros o listam como 2º ou 3º. linguagem mais comum. É a língua materna de cerca de 352 milhões de pessoas e é falada por 417 milhões de pessoas ao adicionar seus falantes como língua. sub (estimado em 1999). Espanhol e Português têm gramática e vocabulário muito semelhantes; O número de vocabulário semelhante dessas duas línguas é de até 89%. O espanhol é a língua principal de 20 países ao redor do mundo. Estima-se que o número total de falantes de espanhol esteja entre 470 e 500 milhões, tornando-se a segunda língua mais falada no mundo em número de falantes nativos.