O que significa airing em Inglês?

Qual é o significado da palavra airing em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar airing em Inglês.

A palavra airing em Inglês significa arejamento, arejamento, radiodifusão, ar, ar, vento, ar, transmitir, expor, exprimir, relatar, toada, cantiga, ar, ar, ar, ar, aéreo, arrogante, ser transmitido, arejar, ventilar, área de serviço. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra airing

arejamento

noun (drying out of laundry)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Maria does the airing of the laundry out on the balcony.

arejamento

noun (venting, public expression)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
There was a loud airing of views in the debate on blood sports.

radiodifusão

noun (tv, radio: broadcast) (tv, rádio: transmissão)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The radio show's first airing was in 1968 and it is still popular with listeners.

ar

noun (space above, around) (figurado, espaço aberto)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The magician seemed to hover in the air before their eyes.
O mágico parecia flutuar no ar diante de nossos olhos.

ar

noun (atmosphere) (atmosfera)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The air in the bar was thick with smoke.
O ar estava denso de fumaça no bar.

vento

noun (wind)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
I felt a gust of air on my neck.
Eu senti uma rajada de vento no meu pescoço.

ar

noun (ambiance) (ambiente)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
His departure cast an air of sadness over their gathering.
A partida dele deu um ar de tristeza ao encontro deles.

transmitir

transitive verb (show, broadcast)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
All of the networks will air the debate.
Todas as redes transmitirão o debate.

expor, exprimir, relatar

transitive verb (figurative (express, vent)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The students went to the principal to air their grievances.
Os estudantes foram até o diretor para expor as suas queixas.

toada, cantiga

noun (melody) (melodia)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The violinist played a beautiful Irish air.

ar

noun (appearance) (aparência)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
She has the air of a Spaniard, but is actually English.

ar

noun (attitude, aura) (atitude)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Phil's new suit gave him an air of confidence.

ar

noun (air transport) (transporte)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
In the nineteen twenties, people began crossing the ocean by air.

ar

noun (informal, US (air conditioning)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
I'm a little hot, so I'm going to turn on the air.
Estou com um pouco de calor, então vou ligar o ar.

aéreo

noun as adjective (relating to aircraft)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

arrogante

plural noun (haughty manner)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Michael comes from a very ordinary family, despite his airs.

ser transmitido

intransitive verb (be broadcast)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
The interview with the president is going to air this Monday.

arejar, ventilar

transitive verb (room, space: ventilate)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Let's open the windows to air the room.
Vamos abrir as janelas para arejar o quarto.

área de serviço

noun (space for drying laundry) (local de secagem de roupas)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de airing em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.