Co oznacza shadow w Język angielski?

Jakie jest znaczenie słowa shadow w Język angielski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać shadow w Język angielski.

Słowo shadow w Język angielski oznacza cień, duch, cień, ciemności, z gabinetu cieni, znak, cień, zacieniać, ocieniać, przesłaniać, przysłaniać, śledzić, terminować u kogoś, przyglądać się czyjejś pracy, bez wątpienia, bez wątpliwości, rzucać cień, rzucać cień, cień do oczu, , słaby, osłabiony, gabinet cieni, teatrzyk cieni, walka z cieniem, robić dobrą minę do złej gry, shadowbox, bez wątpienia. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa shadow

cień

noun (dark shape cast by sun, etc.)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Her shadow lengthened as the afternoon drew on.
Jej cień się wydłużał z postępującymi godzinami popołudniowymi.

duch

noun (literary (ghost)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
A shadow haunts the graveyard.

cień

noun (figurative (vestige) (przenośny)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
He is just a shadow of his old self.

ciemności

plural noun (unlit area)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju żeńskiego (np. córki, łyżki, burze).)
He hid in the shadows.

z gabinetu cieni

adjective (UK (politics: in opposition)

The shadow trade minister denounced the new ruling.

znak

noun (premonition)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
My grandma claimed to see shadows of the future.

cień

noun (figurative (companion) (przenośny)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
The nurse was the doctor's shadow.

zacieniać, ocieniać

transitive verb (shade)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Trees shadowed the yard.

przesłaniać, przysłaniać

transitive verb (literary (obscure)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Her hair shadowed her face.

śledzić

transitive verb (follow)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The detective shadowed the suspect.

terminować u kogoś

transitive verb (be apprentice to)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Ken shadowed the chef for two years before working on his own.

przyglądać się czyjejś pracy

transitive verb (figurative (accompany to learn)

Interns shadow different employees to learn their jobs. The little girl is shadowing her father at work today.

bez wątpienia

adverb (undeniably)

This is beyond doubt the best song on the CD.

bez wątpliwości

adjective (certain)

The theory of evolution is scientifically beyond doubt.

rzucać cień

verbal expression (figurative (create a gloomy mood)

Mark's death has cast a shadow over the whole event.

rzucać cień

verbal expression (block the light)

The tree cast a shadow over the lawn.

cień do oczu

noun (make-up for the eyelids)

She was wearing far too much eye shadow.

noun (informal (stubble on a man's chin)

My beard grows so quickly that I always have a five o'clock shadow by lunchtime.

słaby, osłabiony

noun ([sth] or [sb] weaker than before)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Following his long illness he is a mere shadow of his former self.

gabinet cieni

noun (UK (opposition party's highest MPs)

teatrzyk cieni

noun (silhouette puppet show)

walka z cieniem

intransitive verb (practise boxing alone)

robić dobrą minę do złej gry

intransitive verb (figurative (pretend to deal with a problem) (przenośny)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

shadowbox

noun (shallow display case)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

bez wątpienia

adverb (definitely)

Without a doubt, this is the best chocolate cake I've ever tasted.

Nauczmy się Język angielski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu shadow w Język angielski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Język angielski.

Czy wiesz o Język angielski

Angielski pochodzi z plemion germańskich, które wyemigrowały do Anglii i ewoluował przez ponad 1400 lat. Angielski jest trzecim najczęściej używanym językiem na świecie, po chińskim i hiszpańskim. Jest najczęściej wyuczonym drugim językiem i językiem urzędowym prawie 60 suwerennych krajów. Ten język ma większą liczbę użytkowników jako drugi i obcy język niż native speakerzy. Angielski jest także współoficjalnym językiem Organizacji Narodów Zjednoczonych, Unii Europejskiej oraz wielu innych organizacji międzynarodowych i regionalnych. W dzisiejszych czasach anglojęzyczni na całym świecie mogą komunikować się ze względną łatwością.