Co oznacza ripped w Język angielski?

Jakie jest znaczenie słowa ripped w Język angielski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać ripped w Język angielski.

Słowo ripped w Język angielski oznacza rozdzierać, drzeć, rozdzierać, rozpruwać, rozdarcie, rozcięcie, mknąć, kopiować, zgrywać, wydzierać coś z czegoś, wyszarpywać coś z czegoś, besztać, zrzynać z czegoś, wypruwać, rozprzestrzeniać się na coś, rozdzierać coś, rozdzierać coś na strzępy, roznosić coś/kogoś, zdzierać, oszukiwać, zdzierstwo, rozdzierać, rozdzierać, wypruwać, wypruwać, rozdzierać, oszukaństwo, oszustwo, drzeć na strzępy, rozrywać na strzępy. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa ripped

rozdzierać, drzeć

transitive verb (paper)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

rozdzierać, rozpruwać

transitive verb (clothes, fabric)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

rozdarcie

noun (tear in fabric)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
In the late 1980s, it was very fashionable to wear jeans with rips in them.

rozcięcie

noun (gymnastics: skin abrasion)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Training on the parallel bars had left rips on the gymnast's palms.

mknąć

intransitive verb (figurative (move fast)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The car ripped along the road.

kopiować, zgrywać

transitive verb (computers: copy audio, video)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wydzierać coś z czegoś, wyszarpywać coś z czegoś

(snatch, wrest)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Emily ripped the weapon from her opponent's grasp.

besztać

phrasal verb, transitive, inseparable (figurative, informal (criticize, berate)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Nancy was furious with Jane and ripped into her.

zrzynać z czegoś

phrasal verb, transitive, separable (slang (steal, plagiarize) (potoczny)

Carol accused Matthew of ripping off her work.

wypruwać

phrasal verb, transitive, separable (US, figurative, slang (oath: say angrily)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The man got angry and ripped out a string of oaths.

rozprzestrzeniać się na coś

phrasal verb, transitive, inseparable (fire: spread quickly)

Before the fire brigade could get there, the fire had ripped through three houses in the street.

rozdzierać coś

(tear open)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Impatient to see her present, Naomi ripped the packaging apart.

rozdzierać coś na strzępy

(tear into pieces) (przenośny)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
The hounds ripped the fox apart.

roznosić coś/kogoś

(slang, figurative (criticize harshly) (przenośny, potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The critics ripped the author apart.

zdzierać

transitive verb (remove by tearing or pulling)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

oszukiwać

transitive verb (slang (cheat, con)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Some restaurants try to rip off foreigners.

zdzierstwo

noun (slang (swindle, dishonest transaction) (potoczny)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Fifty pounds for that old piece of junk? What a rip-off!

rozdzierać

transitive verb (letter: open by tearing)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
He ripped open the envelope, impatient to find his exam results.

rozdzierać

transitive verb (eviscerate)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wypruwać

(informal (remove by tearing)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
When I see an interesting photo in the newspaper, I often rip it out.

wypruwać

(figurative, informal (remove completely)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Tina ripped all the old wiring out of the house and had all new electrics put in.

rozdzierać

transitive verb (tear to pieces)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The guards ripped up his passport in front of him.

oszukaństwo, oszustwo

noun (slang (con, swindle)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

drzeć na strzępy

verbal expression (informal (fabric, paper: rip to pieces)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
The dog's torn my pillow to shreds. The lion tore his prey to shreds.

rozrywać na strzępy

verbal expression (figurative, informal (person: criticize harshly) (przenośny, potoczny)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
The boss lost his temper and tore his secretary to shreds.

Nauczmy się Język angielski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu ripped w Język angielski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Język angielski.

Czy wiesz o Język angielski

Angielski pochodzi z plemion germańskich, które wyemigrowały do Anglii i ewoluował przez ponad 1400 lat. Angielski jest trzecim najczęściej używanym językiem na świecie, po chińskim i hiszpańskim. Jest najczęściej wyuczonym drugim językiem i językiem urzędowym prawie 60 suwerennych krajów. Ten język ma większą liczbę użytkowników jako drugi i obcy język niż native speakerzy. Angielski jest także współoficjalnym językiem Organizacji Narodów Zjednoczonych, Unii Europejskiej oraz wielu innych organizacji międzynarodowych i regionalnych. W dzisiejszych czasach anglojęzyczni na całym świecie mogą komunikować się ze względną łatwością.