Co oznacza quasi w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa quasi w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać quasi w Włoski.

Słowo quasi w Włoski oznacza quasi-, prawie, prawie, całkiem blisko, całkiem dobrze, ledwo, ledwie, zaledwie, prawie, niemal, prawie, połowicznie, prawie, prawie, prawie, o mało co, prawie, trochę, pod, prawie, prawie, w większości, zaraz po czymś, rodzaj, typ, prawie, niemal, pseudo-oficjalny, ledwo, prawie, mający ochotę coś zrobić, większość, prawie wcale, prawie wcale, prawie niemożliwe, prawie to samo, prawie gotowy, prawie nigdy, rzadko, jeśli w ogóle, prawie wszędzie, prawie nigdy, prawie zawsze, prawie zawsze, prawie nigdy, prawie nic, na brzegu, prawie jak, bardzo podobnie, prawie nic, najczęściej, większościowo, prawie, całkiem podobny, większość czegoś, bardzo podobnie, prawie, większość, brakować, ocierać się. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa quasi

quasi-

avverbio

(przyrostek: Cząstka słowotwórcza występująca po rdzeniu wyrazu (np. automatyka, nauczycielka))
David è un quasi membro del gruppo; non ha diritto di voto.

prawie

avverbio

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Era quasi a casa quando l'auto si è rotta.
Już był prawie w domu, gdy zepsuł mu się samochód.

prawie

avverbio

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Ho quasi fatto un incidente questa mattina!
Prawie miałem wypadek dziś rano!

całkiem blisko

Hanno quasi demolito l'altra squadra.

całkiem dobrze

Ha quasi vinto la partita da solo.

ledwo, ledwie, zaledwie

avverbio

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Mi ero quasi seduto quando qualcuno bussò alla porta.
Zaledwie usiadłam, a ktoś już zastukał do drzwi.

prawie, niemal

avverbio

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Adesso ha quasi smesso di piovere.

prawie

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Sono quasi le nove.
Była prawie dziewiąta.

połowicznie

(przenośny)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Sono quasi pronto per andare.

prawie

avverbio

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Quasi tutti loro sono a casa di sera.

prawie

avverbio

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Sono quasi cinque anni che non vedo il mio amico.

prawie

avverbio

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Sono quasi le sei.

o mało co

Ho quasi dimenticato di chiudere a chiave la porta.

prawie

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Il progetto è terminato? - Quasi. Devo solo sistemare un paio di cose.

trochę

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Credo di iniziare a capire come funziona. Beh, quasi.

pod

avverbio (blisko końca)

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Hanno segnato un punto a partita quasi finita.
Zdobyli punkt krótko przed końcem meczu.

prawie

avverbio

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
C'è rimasto un solo biglietto, abbiamo esaurito quasi tutto.
Został jeden bilet – prawie wszystkie wyprzedane. Dziecko prawie zasnęło.

prawie

avverbio

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
In quelle condizioni non vale quasi nulla.

w większości

Abbiamo quasi finito col progetto.
W większości zakończyliśmy już tej projekt.

zaraz po czymś

avverbio

Era quasi notte quando sono arrivati.

rodzaj, typ

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

prawie

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
La carne non è ancora propriamente cotta.

niemal

avverbio

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Non puoi punirmi, mamma! Ho quasi diciott'anni.

pseudo-oficjalny

Siamo solo un organo semiufficiale e non possiamo darti altro che una raccomandazione.

ledwo, prawie

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

mający ochotę coś zrobić

Quasi quasi ti do una bella sculacciata!

większość

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La maggior parte dei fiori è bella.
Większość kwiatów jest ładna.

prawie wcale

pronome

Dopo che mio fratello scoprì i biscotti non ne rimase quasi nessuno.

prawie wcale

locuzione aggettivale

Non ho ripassato quindi non c'è quasi nessuna possibilità che io passi l'esame.

prawie niemożliwe

aggettivo

È quasi impossibile ottenere un buon voto con la mia insegnante di inglese.

prawie to samo

aggettivo

Il professore notò che i compiti dei due studenti erano quasi identici, e li bocciò entrambe.

prawie gotowy

Ho quasi finito, ancora cinque minuti e vi raggiungo.

prawie nigdy

avverbio

Non bevo quasi mai di mattina.

rzadko, jeśli w ogóle

locuzione avverbiale

Non ho quasi mai tempo di rilassarmi e leggere un libro.

prawie wszędzie

prawie nigdy

avverbio

Dopo essere stata aggredita e derubata Miriam non usciva quasi mai di casa.

prawie zawsze

avverbio

Faccio quasi sempre fatica a capire quello che dice.

prawie zawsze

avverbio

La porta dello scantinato è quasi sempre aperta.

prawie nigdy

avverbio

Non mangio quasi mai gelato, ma due o tre volte l'anno me lo concedo.

prawie nic

Dopo aver pagato quella bolletta telefonica esosa, non mi è rimasto quasi niente in banca. È riuscita a preparare un pasto sontuoso con poco e niente.

na brzegu

Il lupo messicano era sul punto di estinguersi, ma alcune iniziative di conservazione stanno facendo crescere la popolazione.

prawie jak

aggettivo

bardzo podobnie

preposizione o locuzione preposizionale

prawie nic

pronome

Non c'è quasi niente da mangiare in casa.

najczęściej

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Di solito è qui, tranne quando ha una riunione.
Najczęściej jest tutaj, z wyjątkiem momentów, kiedy ma spotkania.

większościowo

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
I sondaggi mostrano che le minoranze sostengono il presidente in modo schiacciante.

prawie

avverbio

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Vi siete spazzolati quasi tutta la torta.

całkiem podobny

większość czegoś

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Ci abbiamo messo gran parte della mattinata per finire il lavoro.

bardzo podobnie

preposizione o locuzione preposizionale

prawie

preposizione o locuzione preposizionale

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Sono stati sposati per quasi trent'anni.

większość

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La maggior parte della zuppa è stata mangiata.
Większość zupy została zjedzona.

brakować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Trochę brakuje mi do tych 300 dolarów, których potrzebuję, żeby kupić nowe stereo.

ocierać się

verbo intransitivo

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Al primo giro il corridore era vicino al record mondiale nella sua specialità.

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu quasi w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.