Co oznacza note w Francuski?
Jakie jest znaczenie słowa note w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać note w Francuski.
Słowo note w Francuski oznacza nuta, nuta, ocena, przypis, ton, ocena, ranking, notatka, nuta, notka, ocena, wiadomość, oceniony, tłumaczenie, rachunek, rachunek, rachunek, uznany, oceniać, notować, zauważać, notować coś, notować, zapisywać, notować, zapisywać, notować, wpisywać na listę, przeceniać, sprawdzać, poprawiać, oceniać, zapisywać, oceniać, oceniać na coś, zapisywać, oceniać, zaznaczać jako, trzymać, oceniać, zapisywać, zapisywać, zauważać coś, spostrzegać coś, dający się sklasyfikować, bez skazy, bibliografia, nota kredytowa, uznanie, nieoceniony, niezapisany, nieudokumentowany, w kiepskiej atmosferze, fundusz reprezentacyjny, przypis, memorandum, breve, dobra ocena, przednutka, pisemne stanowisko, ocena zdolności kredytowej, nota debetowa, przyp. red., karteczka samoprzylepna, kwit dłużny, płacić rachunki, śpiewać fałszywie, zapłacić, notować, niewyceniony, niezmierzony, nieznany, checkout, niska ocena, fałsz, wymeldowywać się, podtrzymanie, okólnik, wystawić komuś pozytywną ocenę, oblewać kogoś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa note
nutanom féminin (Musique : son) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Le flûtiste a laissé retentir une jolie note. |
nutanom féminin (Musique : symbole) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Suivez les notes sur la partition ! Pas votre oreille. Śledź nuty utworu! Nie zgaduj! |
ocenanom féminin (Scolaire) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Il a eu une mauvaise note en espagnol. |
przypisnom féminin (en bas de page) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Avez-vous lu la note en bas de la page ? |
ton(Musique) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Gardez la note, et cessez de changer de tonalité s'il vous plaît. |
ocena
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) La note des produits était basée sur un certain nombre de critères. |
rankingnom féminin (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Ces notes nous permettent de comparer facilement différents produits. |
notatka(familier) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
nuta(goût, odeur) (przenośny) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Ce vin a une touche de fruits rouges. |
notka(petit message) (zdrobnienie) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Je lui ai laissé un mot sur son bureau avec l'heure de la réunion. Napisałem mu notkę o godzinie spotkania i zostawiłem ją u niego na biurku. |
ocenanom féminin (Scolaire) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Il a reçu la note de B+ à son examen. Dostał ocenę B+ z egzaminu. |
wiadomość(court) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) La police a reçu une note du fugitif. |
ocenionyadjectif (devoir) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Le professeur rendit les devoirs notés aux élèves. Nauczyciel wręczył uczniom ocenione prace. |
tłumaczenie
(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) |
rachunek(restaurant) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Les clients demandèrent l'addition. Goście poprosili o rachunek. |
rachunek(restaurant) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Garçon, pourriez-vous m'apporter l'addition, s'il vous plaît ? Czy mogę prosić o rachunek? |
rachunek(au restaurant) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Le groupe d'amis s'est partagé l'addition à la fin de la soirée. |
uznanyadjectif (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Ruth est une expert reconnue en histoire de la Grèce antique. |
oceniaćverbe transitif (Scolaire) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Le prof a noté les dissertations. |
notować(écrire) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Ils ont noté tous les problèmes sur un bout de papier. |
zauważaćverbe transitif (s'apercevoir) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Elle constata qu'il ne portait pas sa bague. Zauważyła, że nie nosił sygnetu. |
notować coś
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Je vais noter l'adresse. |
notować
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Attends un peu, je vais noter ça. |
zapisywać, notowaćverbe transitif (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) C'est une super idée ! Il faut trouver un papier pour la noter. Tu devrais écrire le numéro de téléphone avant de l'oublier. |
zapisywać, notować
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Le policier a noté son nom et son adresse et lui a dit de ne pas quitter la ville. |
wpisywać na listęverbe transitif (dans une liste) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Elle a noté lait et fromage sur le papier. |
przeceniaćverbe transitif (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Note ton rendez-vous chez le dentiste sur le calendrier pour ne pas l'oublier. |
sprawdzać, poprawiać, oceniać(Scolaire, courant) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Le professeur a noté les examens des élèves. Nauczyciel ocenił egzaminy uczniów. |
zapisywaćverbe transitif (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Je vais noter ce renseignement dans mon carnet. |
oceniać(Scolaire) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Le professeur nota la performance par un A+. |
oceniać na coś
Le professeur a noté sa dissertation "A". |
zapisywać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Je vais noter l'idée pour m'en souvenir plus tard. |
oceniaćverbe transitif (Scolaire : un examen) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Le professeur a noté le questionnaire à choix multiples. |
zaznaczać jakoverbe transitif Les entrées marquées "privé" ne sont pas visibles par les autres utilisateurs. |
trzymaćverbe transitif (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Elle note (or: enregistre) toutes les dépenses. Ona trzyma spis wszystkich wydatków. |
oceniaćverbe transitif (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Les critiques de cinéma notent (or: classent) les films sur une échelle de un à cinq. Krytycy filmowi oceniają filmy w skali od jednego do pięciu. |
zapisywać(w zwrocie: get down) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Tu l'as mis par écrit, ça y est ? |
zapisywaćverbe transitif (rendre par écrit) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) N'oublie pas de consigner le vol dans le livre de bord. |
zauważać coś, spostrzegać cośverbe transitif (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Le trou dans la clôture qu'avait remarqué Jim la veille avait grossi. |
dający się sklasyfikować(qui peut être classé) |
bez skazy
|
bibliografia(légende des citations) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Le professeur nous demande d'inclure une bibliographie à la fin de notre mémoire. Profesor wymaga, żebyśmy zawarli bibliografię w naszej pracy badawczej. |
nota kredytowa
Le magasin m'a repris mes articles et m'a fait un avoir de 30 €. |
uznanie(un plan) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Le business plan a été approuvé par le directeur de la société. |
nieocenionyadjectif (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
niezapisany, nieudokumentowanyadjectif (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
w kiepskiej atmosferze(figuré) La soirée s'est terminée sur une note aigre quand deux des invités se sont disputés. |
fundusz reprezentacyjnynom féminin La directrice fit une note de frais pour son déjeuner professionnel. |
przypisnom féminin (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Dans une note de bas de page, il est indiqué que l'argent a été retrouvé plus tard. |
memorandum
(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) La secrétaire a distribué une note de service détaillant les changements. |
brevenom féminin (Musique : 2 rondes) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) |
dobra ocenanom féminin J'ai eu une très bonne note à mon contrôle d'espagnol. |
przednutka(Musique) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
pisemne stanowisko
Selon cet argumentaire, l'économie américaine s'effondrera si le gouvernement n'intervient pas. |
ocena zdolności kredytowejnom féminin (Banque) |
nota debetowanom féminin |
przyp. red.(skrót: przypis redaktora) L'article a été amendé le 7 novembre 2014 car l'original contenait une faute de frappe dans le nom de Mlle Smith. - Note de la rédaction. Treść artykułu została zmieniona 7 listopada 2014 r., nazwisko pani Smith zostało zapisane omyłkowo „Smyth" [przyp. red.]. |
karteczka samoprzylepna(®, anglicisme) |
kwit dłużny
Le bureau conserve soigneusement les notes de dette officiels. |
płacić rachunkilocution verbale (soutenu) J'ai demandé au serveur si je pouvais acquitter l'addition. |
śpiewać fałszywielocution verbale |
zapłacić
(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).) Je n'ai pas d'argent. Peux-tu régler ? |
notować
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Elle a noté son numéro de téléphone sur un bout de papier. |
niewyceniony, niezmierzonylocution adjectivale (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
nieznanylocution adjectivale (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
checkout
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Vérifiez bien votre facture au moment de libérer votre (or: la) chambre. |
niska ocenanom féminin (Scolaire) J'ai toujours eu de mauvaises notes en physique et en chimie. |
fałsz(familier) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
wymeldowywać się
(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) Dans cet hôtel, il faut libérer sa chambre avant 11 h sous peine de payer une nuit de plus. |
podtrzymanienom féminin (Musique) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) La guitare de Steve produisait une belle longueur. |
okólnik
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
wystawić komuś pozytywną ocenę(Éducation, équivalent) (zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy)) Les résultats de l'élève étaient meilleurs cette année, donc, le professeur était content de lui mettre une bonne note à son examen. |
oblewać kogoś(à un devoir,...) (potoczny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
Nauczmy się Francuski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu note w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.
Powiązane słowa note
Zaktualizowane słowa Francuski
Czy wiesz o Francuski
Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.