Co oznacza muerte w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa muerte w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać muerte w Hiszpański.

Słowo muerte w Hiszpański oznacza śmierć, śmierć, śmierć, śmierć, zgon, zguba, utrata życia, śmierć, zabicie, los, koniec z czymś, koniec z kimś, śmierć, grób, fatalne posunięcie, piekło na ziemi, Śmierć, obskurny, parszywy, zaniedbany, śmiertelnie, życie pozagrobowe, być w żałobie, knajpa, śmiertelny, śmiertelnie, potwornie, śmiertelnie, skazany na śmierć, zdecydowanie przeciwny, bardzo rzadko, uciec ze szponów śmierci, do samego końca, twarzą w śmierć, łoże śmierci, cele skazańców, sprawa życia i śmierci, Anioł Śmierci, przestępstwo karalne karą śmierci, śmierć łóżeczkowa, oznaka śmierci, przedwczesna śmierć, śmierć naturalna, wyrok śmierci, nagła śmierć łóżeczkowa, nagła śmierć, , oszukać śmierć, umrzeć śmiercią naturalną, umierać wcześnie, opłakiwać kogoś, utonięcie, całkowity spokój, wracać do świata żywych, opłakiwać coś, pośmiertny, rober, kara śmierci. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa muerte

śmierć

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Su muerte fue repentina.
Jego śmierć była nagła.

śmierć

nombre femenino (forma de morir)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Ella sufrió una muerte espantosa.
Umarła straszną śmiercią.

śmierć

nombre femenino

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Se podrían prevenir muchas muertes si la gente condujera con más cuidado.
Wielu zgonom udałoby się zapobiec, gdyby ludzie jeździli ostrożniej.

śmierć

nombre femenino

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
El cuerpo se veía apacible en la muerte.
Po śmierci ciało wyglądało spokojnie.

zgon

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Los fans del actor lloraron su muerte.

zguba

nombre femenino

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
El caballero se enfrentó al dragón seguro de estar mirando a la muerte a los ojos.

utrata życia

Una bomba explotó en el centro comercial causando muchas muertes.

śmierć

nombre femenino

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La policía todavía no ha informado ninguna muerte.

zabicie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
La muerte de una presa grande significa que habrá alimento suficiente para la manada.

los

(figurado)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Los soldados fueron al encuentro de su destino.

koniec z czymś, koniec z kimś

(potoczny, przenośny)

Si esto cae en las manos equivocadas, es el fin del mundo libre.

śmierć

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Tuvo un fin prematuro.

grób

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
El posadero estaba aterrorizado, pensando que podía oír voces de ultratumba.
Oberżysta był przerażony. Wydawało mu się, że słyszy głosy zza grobu.

fatalne posunięcie

(figurado)

Esta franja horaria fue la sentencia de muerte para muchos programas anteriores.

piekło na ziemi

La clase de historia era la muerte en vida.

Śmierć

nombre propio femenino

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La Muerte vino de noche con su reclamo.
Śmierć nadeszła w nocy.

obskurny, parszywy, zaniedbany

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
No deberías ir a ese vecindario porque es sórdido.

śmiertelnie

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

życie pozagrobowe

być w żałobie

Karen todavía estaba llorando a su madre cuando su mejor amiga murió.

knajpa

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Encontramos al borracho en su antro habitual.

śmiertelny

(conflicto, lucha)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Se trenzaron en un combate mortal.

śmiertelnie, potwornie

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
El inspector se pasó toda la noche buscando pistas y ahora estaba mortalmente cansado.

śmiertelnie

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
La escuela estaba mortalmente silenciosa.

skazany na śmierć

locución adjetiva

zdecydowanie przeciwny

Yo quería ir a la Escuela de Arte, pero mis padres se oponían a muerte.

bardzo rzadko

(AR)

Sólo llama cada muerte de obispo.

uciec ze szponów śmierci

expresión (figurado, coloquial)

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
En la última escena, el héroe rescata a la heroína de las garras de la muerte.

do samego końca

Juraron luchar hasta las últimas consecuencias.

twarzą w śmierć

expresión

łoże śmierci

Llevaron a todos los niños al lecho de muerte de su padre.

cele skazańców

Los criminales más violentos están en el corredor de la muerte.

sprawa życia i śmierci

locución nominal masculina

Salir de una casa en llamas es un asunto de vida o muerte.

Anioł Śmierci

nombre propio masculino

przestępstwo karalne karą śmierci

El asesinato es un delito castigado con la pena capital en algunos países.

śmierć łóżeczkowa

locución nominal femenina (coloquial)

Todavía hay desacuerdo sobre las causas de la muerte de cuna.

oznaka śmierci

(figurado)

przedwczesna śmierć

śmierć naturalna

nombre femenino

Falleció de muerte natural por lo que la autopsia es innecesaria.

wyrok śmierci

locución nominal femenina

El juez condenó a la pena de muerte al culpable de asesinato.

nagła śmierć łóżeczkowa

nagła śmierć

nombre femenino

Sufrió una muerte violenta a manos de unos asaltantes que nunca fueron capturados.

nombre propio masculino

Hay un personaje que se llama el Caballero de la Muerte; ¿habrá otro que se llame el Caballero de la Vida?

oszukać śmierć

locución verbal

El perro burló a la muerte al cruzar por la calle.

umrzeć śmiercią naturalną

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
Según el informe del forense, Brown murió de causas naturales.

umierać wcześnie

Callum sufrirá una muerte temprana si no adopta un estilo de vida más saludable.

opłakiwać kogoś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Soy viuda desde hace diez años, pero todavía lloro la muerte de mi marido.

utonięcie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Nadie presenció el ahogo, que la policía dijo que había sido accidental.

całkowity spokój

nombre masculino

wracać do świata żywych

(figurado)

Después del triple bypass volvió a nacer y ahora lleva una vida activa.

opłakiwać coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Jorge está llorando la muerte de su amado perro.

pośmiertny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

rober

(cartas)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Después de la cena, se sentaron en la mesa de naipes para jugar muerte súbita.

kara śmierci

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu muerte w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.