Co oznacza ligne w Francuski?
Jakie jest znaczenie słowa ligne w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać ligne w Francuski.
Słowo ligne w Francuski oznacza linia, linia, linia, linijka, figura, linia, linia, żyłka, stanowisko, kształt, linia, linia, tor, stylować, przewód elektryczny, wskazówka, wiersz, rysa, trasa, w linie, linia, kropka, linia frontu, bezpośredni, odłączony, podłączony do sieci, linia ognia, prostopadły, meta, start, główna trasa, w trybie off-line, od deski do deski, bezpośrednio, prosto, bezpośrednio, szczupły, podłączony do sieci, rozmawiać przez telefon, tor kolejowy, linia boczna, graniczny, wędkarz, wędkarstwo, wędkowanie, linia poziomu wody, prosta droga, infolinia, sędzia liniowy, samolot pasażerski, front wojenny, odrzutowiec, lineman, przewodząca myśl, końcowy etap, linia ognia, linia dziedzictwa, linia widzenia, granica, dział wodny, przebieg działań, bezpośrednia linia, linia końcowa, linia ognia, żyłka wędkarska, linia rzutów wolnych, linia gola, linia pozioma, linia wzroku, linia Maginota, linia Masona-Dixona, przetwarzanie w trybie offline, równoległe linie, samolot pasażerski, linia wysokiego napięcia, tor kolejowy, trasa kolejowa, linia serwu, linia startu, linia telefoniczna, linia przesyłowa, linia tramwajowa, rura podziemna, kontrola wagi ciała, uskok tektoniczny, finisz, stanowisko partii, linia prosta, reklama internetowa, linia pozycyjna logu, poprawiać kondycję, zostać na linii, trzymać formę, być na żywo, wyznaczać, rozgraniczać, rolki, dział wodny, linia między bazami. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa ligne
linianom féminin (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Il dessina une ligne courbe sur le papier pour montrer la forme. Narysował zakręconą linię na papierze, aby pokazać kształt. |
linia
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Reportez la droite et le cercle sur le même graphique. |
linia, linijkanom féminin (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Le paragraphe prend dix lignes du livre. |
figura
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) L'actrice avait une ligne superbe ! Ta aktorka miała piękną figurę. |
linianom féminin (transports) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Le métro a deux lignes, la rouge et la verte. |
linianom féminin (téléphonique) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) La ligne a été coupée et je l'ai rappelée. Linia rozłączyła się i oddzwoniłem do niej. |
żyłkanom féminin (Pêche à la ligne) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Il jeta sa ligne dans l'endroit le plus profond de la rivière pour essayer d'attraper du poisson. |
stanowiskonom féminin (de pensée) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Sa ligne de pensée est en accord avec celle des autorités religieuses. |
kształtnom féminin (contour, souvent au pl) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) La nouvelle voiture était admirée pour ses belles lignes courbes. |
linianom féminin (armée : fortifications) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Les trois lignes de défense ne les arrêtèrent pas. |
linianom féminin (Militaire : position) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Les plus jeunes recrues se retrouvent souvent en première ligne. |
tornom féminin (de chemin de fer) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Un arbre coupé sur la voie a retardé les trains reliant Londres et Manchester. |
stylowaćnom féminin (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
przewód elektrycznynom féminin Comme il n'y avait pas d'alimentation électrique, nous avons dû tirer une ligne entre une génératrice et le terrain de camping. |
wskazówka(pour écrire droit) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Ernest s'est servi d'une règle pour dessiner des lignes sur le papier avant d'écrire sa lettre. |
wiersznom féminin (dans un tableau) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Le tableau a cinq lignes de données. |
rysanom féminin (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Une longue et mince cicatrice formait une ligne sur la joue d'Harry. |
trasa
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
w linie(papier) |
linianom féminin (Sports) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Il joue sur la ligne offensive et protège le quarterback. |
kropka(symbole) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
linia frontu(Militaire) Les jambes du soldat tremblèrent quand il entendit qu'il serait envoyé au front (or: en première ligne). Pendant des années, les recrues féminines n'étaient pas autorisées à aller au front. |
bezpośredni
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) C'est un descendant direct de Thomas Jefferson. |
odłączony(Informatique) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
podłączony do sieci(personne) |
linia ognia(figuré) Le président de l’entreprise est sous le feu des critiques des actionnaires. |
prostopadły(ligne) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Utilise l'équerre pour tracer une perpendiculaire. Użyj ekierki, aby narysować linię prostopadłą. |
meta(Sports) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Elle fut la première à atteindre l'arrivée. Dobiła do mety jako pierwsza. |
start(d'une course) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Les voitures attendent au départ. |
główna trasalocution adjectivale (train) |
w trybie off-linelocution adverbiale (Informatique) |
od deski do deski
|
bezpośredniolocution adverbiale (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Charlemagne est un descendant en ligne directe de Charles Martel. |
prosto, bezpośredniolocution adverbiale (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) J'ai marché en ligne droite jusqu'à chez moi, en évitant tous les pubs que je fréquente habituellement. |
szczupłynom féminin (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Après avoir eu son bébé, elle était vraiment désireuse de retrouver la ligne le plus vite possible. |
podłączony do siecilocution adverbiale De plus en plus de gens commencent à acheter sur Internet (or: en ligne). |
rozmawiać przez telefonadverbe (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Je ne peux pas transférer l'appel, M. Martin est déjà en ligne. |
tor kolejowy
Les voies ferrées du pays étaient en mauvais état. |
linia bocznanom féminin (Sports) Il a attrapé le ballon sur la ligne de touche. |
granicznynom féminin (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Ils ont traversé la ligne de démarcation du Canada au coucher du soleil. |
wędkarz
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Il y avait des pêcheurs à la ligne tout le long de la berge, à attendre que le poisson morde à l'hameçon. |
wędkarstwo, wędkowanienom féminin (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) La pêche à la ligne me semble être un passe-temps très ennuyeux. |
linia poziomu wody(rivière) |
prosta droga
|
infolinia
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
sędzia liniowy(Football) |
samolot pasażerskinom masculin |
front wojennynom féminin Jules fut envoyé à la guerre en première ligne. |
odrzutowiecnom masculin (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
linemannom masculin (Football américain) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
przewodząca myśl
Le fil directeur de Mark était de traiter les autres comme on aimerait qu'ils nous traitent. |
końcowy etapnom féminin À l'approche de la dernière ligne droite, les deux coureurs se sont lancés dans une course palpitante jusqu'à la ligne d'arrivée. |
linia ognianom féminin Ils envoient le soldat à l’avant de la bataille, où il sera dans la ligne de tir. |
linia dziedzictwanom féminin Généralement, le prince aîné est le premier dans la ligne de succession du trône. Le vice-président est le plus haut dans la ligne de succession pour le poste de président. |
linia widzenianom féminin |
granicanom féminin (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
dział wodnynom féminin |
przebieg działań
Le plan d'action choisi par son médecin a été couronné de succès. |
bezpośrednia linianom féminin Le vice-président a une ligne directe pour parler au président. |
linia końcowanom féminin (Football américain) |
linia ognianom féminin |
żyłka wędkarskanom féminin Le bar était si gros qu'il a cassé ma ligne de pêche et s'est enfui. |
linia rzutów wolnychnom féminin (Basket-ball) |
linia golanom féminin |
linia poziomanom féminin Il a tracé une ligne horizontale de gauche à droite sur sa feuille. |
linia wzrokunom féminin Après le premier de coup de feu, il s'est jeté au sol pour ne pas rester dans la ligne de mire du tireur. |
linia Maginotanom féminin (Histoire) |
linia Masona-Dixonanom féminin (Histoire américaine) |
przetwarzanie w trybie offlinenom masculin (Informatique) |
równoległe linienom féminin Quand on trace deux lignes parallèles, elles ne se croisent jamais. |
samolot pasażerskinom masculin |
linia wysokiego napięcianom féminin Quand la foudre a frappé une ligne électrique dans les environs, notre quartier a subi une panne d'électricité qui a duré plusieurs jours. Des centaines de foyers ont été privés d'électricité lorsque la tempête a endommagé des lignes électriques. |
tor kolejowynom masculin (transports) Port Marie est desservie par 16 lignes de chemin de fer. |
trasa kolejowanom féminin |
linia serwunom féminin |
linia startunom féminin |
linia telefoniczna
|
linia przesyłowanom masculin Il a fallu remplacer des lignes électriques après la terrible tempête. |
linia tramwajowanom féminin |
rura podziemnanom féminin |
kontrola wagi ciałanom masculin |
uskok tektonicznynom féminin San Francisco est située sur une ligne de fracture. |
finisznom féminin (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Seulement douze coureurs ont franchi la ligne d'arrivée. |
stanowisko partiinom féminin |
linia prostanom féminin Je ne peux pas tracer une ligne droite sans l'aide d'une règle. La plus courte distance entre deux points est la ligne droite. |
reklama internetowa
|
linia pozycyjna logunom féminin |
poprawiać kondycjęlocution verbale J'ai pris un abonnement à une salle de sports pour retrouver la ligne. |
zostać na linii
La réceptionniste m'a demandé de ne pas quitter (or: de rester en ligne) le temps qu'elle parle au Dr Simpson. |
trzymać formęlocution verbale Faire du sport vous aidera à rester en forme (or: garder la forme, or: garder la ligne). |
być na żywo
Le nouveau site a été mis en ligne hier. |
wyznaczać, rozgraniczaćverbe transitif (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Les nouveaux propriétaires ont délimité clairement les frontières de leurs terres. |
rolkilocution adjectivale (roller, patin à roulettes) (w wyrażeniu: inline skates) (rzeczownik rodzaju żeńskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju żeńskiego (np. córki, łyżki, burze).) |
dział wodnynom féminin La ligne de partage des eaux est la ligne de division entre deux rivières. |
linia między bazaminom féminin (Base-ball) |
Nauczmy się Francuski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu ligne w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.
Powiązane słowa ligne
Zaktualizowane słowa Francuski
Czy wiesz o Francuski
Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.