Co oznacza habitual w Hiszpański?
Jakie jest znaczenie słowa habitual w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać habitual w Hiszpański.
Słowo habitual w Hiszpański oznacza stały, zwykły, stały, regularny, zwyczajny, normalny, stały bywalec, nawykowy, stały bywalec, zwykły, zwyczajowy, standardowy, tradycyjny, nałogowy, zwyczajny, zwykły, typowy, zatwardziały, nałogowy, częsty, codzienny, zwykły, to, co zwykle, częsta praktyka, częste źródło, recydywista, częsty klient. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa habitual
stały
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) El peluquero habitual de Tamsin estaba de vacaciones, así que pidió una cita con otro. |
zwykły
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Ursula tomó su ruta usual para ir al trabajo. |
stały, regularny
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) El pastor hizo sus visitas semanales regulares a los ancianos. |
zwyczajny, normalny
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Zoe paró de camino a la escuela para comprar su habitual café. |
stały bywalec
|
nawykowy
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Salir a correr todas las mañanas se ha convertido en algo habitual para Brian. |
stały bywalec
La comediante era habitual en varias cadenas de noticias por sus interesantes comentarios. |
zwykły, zwyczajowy
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Celebrar la navidad es habitual para muchas personas, aunque no sean religiosas. |
standardowy, tradycyjny
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) La manera habitual de proceder no se podía aplicar a este problema. |
nałogowy
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Trevor es un bebedor habitual, bebe la mayoría de las tardes desde que sale del trabajo hasta la hora de acostarse. |
zwyczajny, zwykły, typowy
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Liz tomó asiento en clase en el lugar acostumbrado. |
zatwardziały
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Los convictos reincidentes encuentran difícil volver a la vida fuera de la prisión. |
nałogowy
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
częsty
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) El uso frecuente de analgésicos puede conducir a una adicción. |
codzienny
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) No hace falta vestirse elegante; ponte tu ropa normal. |
zwykły
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Ben le preguntó a Adam qué había estado haciendo últimamente. "Nada especial", fue la respuesta. "Lo de siempre". |
to, co zwykle(bebida) Dan le pidió al camarero lo de siempre. Dan poprosił barmana o to, co zwykle. |
częsta praktykalocución adjetiva En una biblioteca lo habitual es hablar en voz baja. |
częste źródło
|
recydywista
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) El delincuente habitual viola constantemente la ley. |
częsty klient
Como soy un cliente habitual los mozos siempre me tratan bien. |
Nauczmy się Hiszpański
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu habitual w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.
Powiązane słowa habitual
Zaktualizowane słowa Hiszpański
Czy wiesz o Hiszpański
Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.