Co oznacza closer w Język angielski?
Jakie jest znaczenie słowa closer w Język angielski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać closer w Język angielski.
Słowo closer w Język angielski oznacza bliżej, bliżej, bliżej, bliżej, bliżej, bliżej, blisko, wyrównany, blisko siebie, w pobliżu czegoś, bliski, bliski, bliski komuś, bliski, zamykać, zamykać się, zbliżony, podobny, bliski, gęsty, ściśle, dokładnie, gładko, trzymać się, szczegółowy, duszny, ścisły, blisko, prawie, zakończenie, koniec, zaułek, składać się, kończyć się, zostać zamkniętym, zamykać, grać po raz ostatni, zamykać się, wypełniać, zamykać, zamykać, tworzyć, formować, zamykać, kończyć, finalizować, wstrzymać pracę czegoś, zbliżać się do czegoś, przybliżać, bliższe przyjrzenie się, bliższe przyjrzenie się czemuś, przybliżać się, zbliżać się, handlowiec odpowiedzialny za zawieranie transakcji, coś, co zamyka sprawę, nadchodzić, zbliżać się. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa closer
bliżejadjective (comparative: physically nearer) (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Julie is closer to the tree than Paul. |
bliżejadjective (comparative: nearer in time) (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Jeff's wedding is closer than you think, so make sure you buy him a gift. |
bliżejadjective (figurative (comparative: more intimate) (przenośny) (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) I feel closer to you than I've ever felt to anyone. |
bliżejadjective (comparative: nearer in number) (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Wendy is closer to her cousins in age than her brothers. |
bliżejadverb (physically nearer) (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) If you are chilly, sit closer to the radiator. |
bliżejadverb (nearer in time) (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Christmas is drawing closer. |
bliskoadverb (nearby) (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Keep your phone close, in case he calls! Trzymaj telefon blisko na wypadek gdyby zadzwonił! |
wyrównanyadjective (contest) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Alan won a close race. Alan wygrał wyrównany wyścig. |
blisko siebieadjective (near) Be careful, the 'edit' and 'delete' buttons are dangerously close! Uważaj, przyciski "edytuj" i "usuń" są niebezpiecznie blisko siebie! |
w pobliżu czegośpreposition (near to) The bank is close to the post office. Bank jest w pobliżu poczty. |
bliskiadjective (relation: near) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) The two boys are close cousins. Ci dwaj chłopcy są bliskimi kuzynami. |
bliskiadjective (people: intimate) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Jill and I are close friends. Jill i ja jesteśmy bliskimi przyjaciółkami. |
bliski komuś(figurative (intimate with) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Ben has always been close to his sister. Ben zawsze był blisko ze swoją siostrą. |
bliskiadjective (closely associated) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Her philosophy is close to that of Roger, who was her teacher and mentor. Jej filozofia jest bliska filozofii Rogera, który był jej nauczycielem i mentorem. |
zamykaćtransitive verb (shut) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Please close the window. Proszę, zamknij okno. |
zamykać sięintransitive verb (become shut) (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) The door slowly closed. Drzwi zamknęły się powoli. |
zbliżonyadjective (united) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Their views about history are extremely close. |
podobnyadjective (similar) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) The twins are close in appearance. |
bliskiadjective (relationship: intimate) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) They have a close, romantic relationship. Są w bliskim, miłosnym związku. |
gęstyadjective (compact, tight) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) My sweater has a close weave. |
ściśleadjective (fitting tightly) (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) This key is a close fit to the lock. Ten klucz ściśle pasuje do zamka. |
dokładnie, gładkoadjective (cut near to the base) (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) I prefer a straight razor because it gives me a close shave. Wolę prostą brzytwę, bo pozwala mi się dokładnie ogolić. |
trzymać sięadjective (on topic) (w zwrocie: stay close) (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) Please stay close to the question under discussion. Proszę trzymać się tematu dyskusji. |
szczegółowyadjective (rigorous) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) A close examination will reveal that the theory is correct. |
dusznyadjective (informal (atmosphere: stuffy) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) The atmosphere in the room was close. |
ścisłyadjective (secret: well guarded) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) The information was a close secret. |
bliskoadjective (confined) (w zwrocie: at close quarters) (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) The guards kept the prisoner at close quarters. |
prawie(nearly equal, almost) (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) You and I are close to the same height. Jesteśmy obie prawie tego samego wzrostu. |
zakończenienoun (act of closing) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) You have to finish by close of business today. |
koniecnoun (conclusion) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) The conference came to a close. Konferencja dobiegła końca. |
zaułeknoun (UK (cul-de-sac) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) We live on a lovely close near the edge of town. |
składać sięintransitive verb (unite) (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) Her hands closed in prayer as she bowed her head. |
kończyć sięintransitive verb (end) (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) The proceedings closed on time. |
zostać zamkniętymintransitive verb (cease to operate) My favourite restaurant closed. |
zamykaćintransitive verb (store: cease trading) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) The store closed at nine pm. Zamknęli sklep o dwudziestej pierwszej. |
grać po raz ostatniintransitive verb (end performances) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) The play closes on Monday. Przedstawienie będzie grane po raz ostatni w poniedziałek. |
zamykać sięintransitive verb (financial: market day end) (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) The market closed on a high today. |
wypełniaćtransitive verb (fill in) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) The builders closed the wall with the last brick. |
zamykaćtransitive verb (conclude) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) The final speaker closed the session. |
zamykaćtransitive verb (block) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Workers have closed the road. |
tworzyć, formowaćtransitive verb (join, unite) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) The people closed the circle by joining hands. |
zamykać, kończyćtransitive verb (finalize) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Let's close the negotiations now. Zakończmy teraz negocjacje. |
finalizowaćtransitive verb (informal (make a sale) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) The salesman hopes to close the deal today. |
wstrzymać pracę czegośtransitive verb (cease operations) The company closed the factory on Christmas day. |
zbliżać się do czegośtransitive verb (nautical: approach) The ship closed land that morning. |
przybliżaćtransitive verb (make more intimate) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) She planned a quiet weekend away for the two of them in hopes that it would bring them closer. |
bliższe przyjrzenie sięnoun (more thorough examination) |
bliższe przyjrzenie się czemuśnoun (more thorough examination) |
przybliżać się, zbliżać sięintransitive verb (approach, get nearer) (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) If you come closer to the nest, you will be able to hear the birds better. |
handlowiec odpowiedzialny za zawieranie transakcjinoun (salesperson: clinches deals) Thanks to his persuasive negotiating technique, he was promoted to the role of Senior Deal Closer. |
coś, co zamyka sprawęnoun (informal (factor: clinches a deal) Ideally, we'd like the house to have an entrance hall, but it's not a deal closer. |
nadchodzićintransitive verb (time: approach) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) As the day got closer I began to worry. |
zbliżać sięintransitive verb (move nearer) (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) As they got closer I could see that they weren't soldiers. |
Nauczmy się Język angielski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu closer w Język angielski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Język angielski.
Powiązane słowa closer
Zaktualizowane słowa Język angielski
Czy wiesz o Język angielski
Angielski pochodzi z plemion germańskich, które wyemigrowały do Anglii i ewoluował przez ponad 1400 lat. Angielski jest trzecim najczęściej używanym językiem na świecie, po chińskim i hiszpańskim. Jest najczęściej wyuczonym drugim językiem i językiem urzędowym prawie 60 suwerennych krajów. Ten język ma większą liczbę użytkowników jako drugi i obcy język niż native speakerzy. Angielski jest także współoficjalnym językiem Organizacji Narodów Zjednoczonych, Unii Europejskiej oraz wielu innych organizacji międzynarodowych i regionalnych. W dzisiejszych czasach anglojęzyczni na całym świecie mogą komunikować się ze względną łatwością.