Co oznacza ansioso w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa ansioso w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać ansioso w Hiszpański.

Słowo ansioso w Hiszpański oznacza przejęty, zdenerwowany, przejęty, żądny, pożądliwy, bardzo chcieć coś zrobić, nerwowy, zirytowany, zdenerwowany, przejęty, oczekujący, przejęty, ruchliwy, głodny, głodny, porywczy, bardzo chcieć coś zrobić, stresować się, dręczyć się, palić się do czegoś, palić się do startu, nie móc się doczekać, niecierpliwy, żądny czegoś, spragniony czegoś, nie móc się doczekać, chętny do czegoś, nie móc się doczekać. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa ansioso

przejęty, zdenerwowany

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Es normal sentirse ansioso antes de una entrevista de trabajo.

przejęty

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

żądny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
El vocero de la compañía aérea fue acosado por familiares ansiosos de noticias.

pożądliwy

(de poder)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
El ansioso hombre de negocios engañaba la gente a cada rato.

bardzo chcieć coś zrobić

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Estoy ansioso por enseñarte mi nueva casa.
Bardzo chcę ci pokazać mój nowy dom.

nerwowy, zirytowany

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
El entrevistador me hizo esperar tanto que comencé a ponerme nervioso.

zdenerwowany, przejęty

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Betty estaba alterada después de las malas noticias.

oczekujący

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Con una mirada expectante, James preguntó acerca del evento.

przejęty

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
A David le cuesta relajarse y divertirse, está demasiado nervioso.

ruchliwy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Los alumnos se ponen impacientes después de una clase de una hora.

głodny

(przenośny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Tiene un gran interés por los aviones, y siempre está hambriento de información sobre ellos.

głodny

(przenośny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
El equipo estaba hambriento de victorias y jugó muy duro.

porywczy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
No seas tan impulsivo: desacelera y tómate tu tiempo.

bardzo chcieć coś zrobić

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Los fanáticos estaban ansiosos por conocer a su autor favorito.
Zagorzali fani bardzo chcieli spotkać się ze swoją ulubioną autorką.

stresować się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Alex tiene un examen mañana y se está estresando.

dręczyć się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Si crees que al jefe no le gusta tu forma de trabajar, no te preocupes y ve a hablar con él.

palić się do czegoś

(przenośny, potoczny)

Estoy ávido por comerme una pizza entera este noche.

palić się do startu

locución adjetiva (przenośny, potoczny)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Todos en el equipo estaban emocionados por el nuevo proyecto y ansiosos de empezar.

nie móc się doczekać

niecierpliwy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Estamos impacientes por saber si aceptaron nuestra solicitud.

żądny czegoś

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
No importa cuánto trabajo le des a Rachel, ella siempre está ansiosa de más.

spragniony czegoś

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Estoy ansioso por la llegada de la primavera después de estar encerrado en casa todo el invierno.
Jestem spragniona wiosny po całej zimie spędzonej w czterech ścianach.

nie móc się doczekać

No veo la hora de irme de vacaciones.

chętny do czegoś

Tengo muchas ganas de ir a festival de rock este verano.

nie móc się doczekać

Recién es lunes y ya estoy impaciente por que llegue el fin de semana.

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu ansioso w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.