Wat betekent dois in Frans?
Wat is de betekenis van het woord dois in Frans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van dois in Frans.
Het woord dois in Frans betekent plicht, moeten, moeten, moeten, moeten, moeten, moeten, moeten, verantwoordelijkheid, zou moeten, moeten, taak, moeten, zou moeten, paper, recht, zullen, zou moeten, zullen, zullen, moeten, moeten, ongetwijfeld, beslist, zeker, werkstuk, opstel, essay, oefening, verplichting, rol, functie, plicht, verplichting, verschuldigd zijn aan, verschuldigd zijn aan, te danken hebben aan, met iets geconfronteerd worden, toe aan, aan de beurt, verschuldigd, moet niet, moeten niet, zou moeten, zouden moeten, heb, heeft, hebben, moet, moeten, je plicht doen, moeten, moeten, horen bij, gepland, avondklok, zou moeten, zullen, moeten, moeten, verplicht, behoren, betamen, zou moeten, zouden moeten, verwacht, uitgerekend. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord dois
plicht(moral) Il est de ton devoir de voter. |
moeten(obligation) Tu dois te procurer un nouveau permis de conduire. |
moeten
Je dois finir ma dissertation ce soir. Ik moet mijn essay vanavond afmaken. Ik moet binnen 20 minuten de trein halen. |
moeten(obligation) (verplichting) Je dois aller au tribunal lundi, sous peine d'être arrêté. |
moetenverbe transitif (attente) Tu dois toujours finir ton travail à temps pour ce professeur. |
moeten(obligation morale) Tu dois dire ces choses à la police. |
moeten(obligation morale) (morele verplichting) Je dois appeler Julie ce soir. Je le lui ai promis. |
moetenverbe transitif (estimation) (ten minste) Je ne suis pas sûre de la quantité exacte, mais je dois boire plus de trois verres d'eau par jour. |
verantwoordelijkheid(obligation) Il est de ton devoir de t'occuper du chien. |
zou moetenverbe transitif (obligation : au conditionnel) Il devrait partir, mais il restera probablement à la maison. |
moetenverbe transitif (suggestion : au conditionnel) Tu devrais peut-être aller à la réunion ce soir. Qu'en penses-tu ? |
taak
Quand ton père est absent, c'est ton devoir de t'occuper de ton petit frère. |
moeten
Je dois aider mes parents à déménager. |
zou moetenverbe transitif (devoir : au conditionnel) Je devrais sortir la poubelle, mais je ne vais pas le faire. Que devrais-je faire ? |
papernom masculin (éducation) J'ai un devoir sur la Révolution française à rendre vendredi. |
rechtnom masculin Il accomplira son devoir envers toi. |
zullen, zou moetenverbe transitif (probabilité : au conditionnel) Notre équipe devrait gagner le match car elle est vraiment meilleure que l'autre équipe. |
zullen(obligation) Vous devez vous présenter au commandant immédiatement. |
zullen(supposition) Ça doit être là, si j'ai bien compris l'itinéraire. Dit zal het wel zijn. |
moeten
Je dois partir maintenant. |
moeten(nécessité) Tu devras être là avant le début du film. |
ongetwijfeld, beslist, zeker
Ce garçon est si bagarreur qu'il finira forcément en prison. |
werkstuk, opstel, essay(Scolaire) Son exposé pour le cours d'histoire faisait huit pages. |
oefening(Scolaire) L'écolier fit des exercices de géométrie après l'école. |
verplichting
Mary se sent dans l'obligation d'aider Peter avec ses problèmes. |
rol, functie
Mon rôle (or: devoir) est de superviser le projet. |
plicht, verplichting
|
verschuldigd zijn aan(de l'argent) (financieel) Ayant pris un crédit immobilier, je dois beaucoup d'argent à ma banque. |
verschuldigd zijn aan, te danken hebben aan(dette morale) Il doit sa vie à l'habileté du chirurgien qui l'a opéré. |
met iets geconfronteerd worden
|
toe aan, aan de beurt
Jim devrait bientôt recevoir une augmentation (or: devrait bientôt être augmenté). |
verschuldigd(soutenu) |
moet niet, moeten niet
|
zou moeten, zouden moeten
Deanna n'étudie pas autant qu'elle le devrait. |
heb, heeft, hebben, moet, moeten
Il faut qu'on se barre ! |
je plicht doenlocution verbale |
moeten
Zoé doit finir ses devoirs avant d'aller jouer avec vous. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Ik moet hier weg. |
moetenlocution verbale Vous devez arriver à 8 h pour la photo de classe. |
horen bijverbe intransitif (être dans le lieu approprié) Cette chaise doit rester à côté de la table. |
gepland
Il faut faire le contrôle de sécurité du gaz lundi prochain. |
avondklok(pour adolescents) Mes parents m'ont donné la permission de 21 heures. |
zou moetenverbe transitif Tu devrais vraiment être plus prudente au volant. |
zullen, moeten
Tu m'obéiras ! |
moeten(obligation morale) Je dois finir mes devoirs. |
verplicht
Vous êtes tenu de remplir ce formulaire. |
behoren, betamenverbe transitif (obligation morale) Chacun devrait s'efforcer de construire une société plus juste. |
zou moeten, zouden moetenverbe transitif Si on part à 8 h du matin, cela devrait nous laisser plein de temps. |
verwacht, uitgerekendlocution verbale (femme enceinte) Elle devrait accoucher fin juillet. |
Laten we Frans leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van dois in Frans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Frans.
Verwante woorden van dois
Geüpdatete woorden van Frans
Ken je iets van Frans
Frans (le français) is een Romaanse taal. Net als Italiaans, Portugees en Spaans, komt het uit het populaire Latijn, dat ooit in het Romeinse rijk werd gebruikt. Een Franstalig persoon of land kan een "Franstalig" worden genoemd. Frans is de officiële taal in 29 landen. Frans is de vierde meest gesproken moedertaal in de Europese Unie. Frans staat op de derde plaats in de EU, na Engels en Duits, en is na Engels de meest onderwezen taal. De meerderheid van de Franstalige wereldbevolking woont in Afrika, met ongeveer 141 miljoen Afrikanen uit 34 landen en gebieden die Frans als eerste of tweede taal spreken. Frans is de tweede meest gesproken taal in Canada, na Engels, en beide zijn officiële talen op federaal niveau. Het is de eerste taal van 9,5 miljoen mensen of 29% en de tweede taal van 2,07 miljoen mensen of 6% van de gehele bevolking van Canada. In tegenstelling tot andere continenten is het Frans in Azië niet populair. Momenteel erkent geen enkel land in Azië Frans als officiële taal.