Wat betekent corta in Spaans?
Wat is de betekenis van het woord corta in Spaans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van corta in Spaans.
Het woord corta in Spaans betekent ophangen, neerleggen, snijden, hakken, kappen, doorhakken, afhakken, doorsnijden, knippen, afscheren, snoeien, stremmen, verbreken, ophouden, snijden, voorsnijden, kappen, omhakken, knippen, snoeien, aansnijden, heen en weer bewegen, snijden, snijden, couperen, afnemen, kappen, nokken, afsnijden, afknippen, hakken, houwen, couperen, afnemen, maaien, scheren, knippen, bezuinigen, krassen, snijden, bijknippen, knippen, schillen, omhakken, kappen, insnijden, scheuren, verscheuren, afsnijden, afhakken, bezuinigen, verlammen, uitknippen, onderbreken, verdelen, opdelen, snijden, doorsnijden, onderbreken, verdelen, opdelen, knippen, iem. onderbreken, afsplinteren, schilferen, couperen, ophouden, uitscheiden, aanlengen, tandjes krijgen, snijden in, afschaven, snijden, kort, bobbed, kortgeknipt, kortgeknipt, kort, weinig verhullend, kort, beperkt, kort, kort, short, laag, uit, sluiten, te weinig, kort, tekort hebben, tekort komen, kort, beknopt, dom, onnozel, dom, onnozel, beknopt, kortsluiting, schaars, karig, gering, korte film, pistool, vergankelijkheid, sprint, spurt, korte golf, korte roman, novelle. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord corta
ophangen, neerleggenverbo intransitivo (telefoon) Si recibe una llamada indeseada, lo mejor es cortar. |
snijdenverbo transitivo Cortó la cuerda y abrió el paquete. |
hakken, kappen
Carlos cortó madera preparándose para el invierno. |
doorhakken, afhakken, doorsnijden
Naomi cortó el calabacín de la planta. |
knippen
Jasmine cortó su flequillo frente al espejo. |
afscheren, snoeien
El jardinero cortó el césped dejándolo casi a la mitad para que estuviera a la altura del resto. |
stremmen(leche) |
verbreken(verbinding) Nos cortaron el Internet mientras navegábamos. |
ophoudenverbo transitivo El accidente cerca de la salida de la autopista cortó el tráfico durante varias horas. |
snijden, voorsnijden(vlees) Papá siempre corta el pavo en la cena de Acción de Gracias. |
kappen, omhakken
Los leñadores cortaron todos los árboles de esta zona. |
knippenverbo transitivo Alan le pidió al barbero que le corte un poco el cabello. |
snoeien
A mucha gente no le parece bien que a los perros se les corten las orejas. |
aansnijden(figurado) La manija de la bolsa de compras le estaba cortando los dedos. |
heen en weer bewegenverbo transitivo Cortó el aire con la mano. |
snijden
¿Este cuchillo corta bien? |
snijdenverbo intransitivo Este cuchillo corta limpiamente. |
couperen, afnemenverbo transitivo (kaartspel) ¿Quieres cortar la baraja o simplemente reparto? |
kappen, nokken(coloquial) (NL slang) ¡Vosotros dos! ¡Cortad esa pelea ya! |
afsnijden, afknippenverbo transitivo (bloemen) Cortó algunas flores para llevárselas a su novia. |
hakken, houwenverbo transitivo (dar forma) El cantero cortará el granito y lo convertirá en escalones. |
couperen, afnemenverbo transitivo (dividir una baraja) (kaartspel) ¿Quieres cortar o reparto ahora? |
maaien
Peter cortó el césped. |
scheren, knippenverbo transitivo El obrero cortó la barra de hierro. |
bezuinigen(gastos) Estuvimos gastando demasiado, tenemos que recortar gastos. |
krassen, snijden(propio cuerpo) Tom se cortó su pulgar con la navaja nueva de caza. |
bijknippen, knippen(el pelo) El peluquero recortó el pelo de Juan. |
schillen
Tienes que pelar la manzana antes de ponerla en la olla. |
omhakken, kappen(árbol) Los leñadores talaron varios pinos altos. |
insnijden
|
scheuren, verscheuren(formal) |
afsnijden, afhakken(medicina) Su pierna estaba tan dañada que se la tuvieron que amputar. |
bezuinigen
Cuando los constructores tratan de recortar en los cimientos, el resultado es desastroso. |
verlammen(figuurlijk) Creemos que la política económica del gobierno ha obstruido la recuperación. |
uitknippen
Los médicos extrajeron el tumor, eliminando el cáncer. |
onderbreken
Me interrumpió mientras hablaba. |
verdelen, opdelen
El mago dividió los naipes en tres montones. |
snijden, doorsnijden
Paula rajó el cojín y le sacó el relleno. |
onderbreken
Las exclamaciones interrumpieron el discurso del alcalde. |
verdelen, opdelen
Voy a partir la pizza en cuatro raciones. |
knippen
Mi pelo está demasiado largo así que tendré que cortármelo pronto. |
iem. onderbreken
Francesca me interrumpió mientras hablaba. |
afsplinteren, schilferen
Pica el hielo antes de meterlo en los vasos. |
couperen(kaartspel: gever bepalen) Escojamos nuestras cartas y el que tenga la carta más alta será quien reparta. |
ophouden, uitscheiden(coloquial) Ahórrate los chistes por favor. Sólo cuéntanos lo que pasó. |
aanlengen(alcohol) Algunos camareros diluyen el vodka con agua. |
tandjes krijgen(tanden) El bebé lloraba toda la noche cuando le salieron los dientes y su pobre padre tampoco podía dormir. |
snijden in(gastos) (fig., van uitgaven) La administración recortó el presupuesto de este departamento el año pasado, así que un buen número de proyectos tuvieron que ser abandonados. |
afschaven
|
snijden
El ladrón cortó (or: rajó) los cojines del sofá para ver si había algo oculto dentro. |
kortadjetivo Por favor, alcánzame la cuerda corta. |
bobbed, kortgeknipt(pelo de mujer) (kapsel) |
kortgeknipt(pelo) El pelo del teniente estaba corto y su ropa era inmaculada. |
kortadjetivo (ropa) |
weinig verhullend(ropa) (kleding) Todo el mundo creía que las cortas vestimentas de Joan eran inapropiadas. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Ze droeg een nogal blote jurk naar het feest. |
kortadjetivo Los pantalones le quedaban cortos y, al sentarse, dejaban ver una buena porción de pierna peluda por encima de los calcetines |
beperktadjetivo La NASA tenía un corto espacio de tiempo para lanzar el cohete. |
kort
Es un viaje corto desde aquí. |
kort
Esa película fue muy corta. |
shortadjetivo Con las acciones mantenía una posición corta. |
laagadjetivo Pusimos el coche en una marcha corta para subir la colina. |
uit, sluiten(radio of walkietalkie: over en uit) Te llamaré mañana. Cambio y corto. |
te weinig
El cajero se quedó corto. |
kort(informal) Mi saco es un 42 corto. |
tekort hebben, tekort komenadjetivo Nos quedamos cortos por treinta dólares y acabamos de empezar. |
kort, beknopt
Mi consulta con el doctor fue muy breve. |
dom, onnozel(ofensivo) Los dos son completamente idiotas y están obsesionados el uno con el otro. |
dom, onnozel
¡Ese maldito tonto volvió a golpearme el auto! |
beknopt
Su discurso fue escueto y al grano. |
kortsluiting
El cruce de cables produjo un cortocircuito en el sistema. |
schaars, karig, gering(vestido) La Sra. Winston pensaba que el vestido de la mujer era demasiado corto (or: sucinto) para ese lugar. |
korte filmnombre masculino Bill produjo un corto que ganó un premio. |
pistool
Se encontró una pistola en la escena del crimen. |
vergankelijkheid
|
sprint, spurt(coloquial) Cuando Don se enteró de que su mujer estaba teniendo al bebé, salió de la oficina de una corrida. |
korte golflocución nominal femenina (10 tot 200 meter) Una onda corta es un tipo de ondas de radio. |
korte roman, novelle
|
Laten we Spaans leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van corta in Spaans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Spaans.
Verwante woorden van corta
Geüpdatete woorden van Spaans
Ken je iets van Spaans
Spaans (español), ook bekend als Castilla, is een taal van de Iberisch-Romaanse groep van de Romaanse talen, en de 4e meest voorkomende taal ter wereld volgens sommige bronnen, terwijl andere het als een 2e of 3e vermelden meest voorkomende taal. Het is de moedertaal van ongeveer 352 miljoen mensen en wordt gesproken door 417 miljoen mensen wanneer de sprekers als taal worden toegevoegd. sub (geschat in 1999). Spaans en Portugees hebben zeer vergelijkbare grammatica en woordenschat; Het aantal vergelijkbare woordenschat van deze twee talen is tot 89%. Spaans is de primaire taal van 20 landen over de hele wereld. Geschat wordt dat het totale aantal sprekers van het Spaans tussen de 470 en 500 miljoen ligt, waarmee het de op één na meest gesproken taal ter wereld is, gemeten naar het aantal moedertaalsprekers.