프랑스 국민의 sensible은(는) 무슨 뜻인가요?
프랑스 국민에서 sensible라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 sensible를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
프랑스 국민의 sensible라는 단어는 민감한, 섬세한, 예민한, 신경질적인, 예민한, 민감한, 감도가 좋은, 예민한, 민감한, 민감한, 감정을 자극하는, 감정에 호소하는, 건드리면 아픈, 감정적인, 감성적인, 민감한, 예민한, 예민한, 민감한, 감성적인, 알아차릴 수 있을 정도의, 상당한, 의식하는, 감각력이 있는, 지각력이 있는, 쉽게 메스꺼움을 느끼는, 역겨워하는, 비위가 쉽게 상하는, 투과성 있는, 침투성 있는, 상처받기 쉬운, 감성적인, 감정적인, 정서적인, 구별할 수 있는, 분간할 수 있는, 까진, 쓰라린, ~을 감사하다, 심금, 깊은 감정, ~의 마음을 울리다, ~에 민감한, 갈등 상황, ~에 쉽게 감명받은, ~을 중시하는, ~을 의식하는, ~에 민감한, ~을 인식하는, ~을 알아차린, 빈민가, 슬럼가, 분쟁 지역, 열점, 핫 스폿, ~에 민감한, ~을 알아차린를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 sensible의 의미
민감한, 섬세한, 예민한(peau) (감각) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) J'ai le cou sensible : il devient facilement irrité. 내 목은 민감해서 쉽게 자극을 받는다. |
신경질적인(personne) (사람의 성격이 예민한) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Sois gentil avec elle ; elle est très sensible. 그녀에게 너무 짓궂게 하지마라. 그녀는 신경질적이다. |
예민한, 민감한adjectif (réactif) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Ayant souffert d'asthme toute sa vie, il était sensible à la fumée de cigarette. |
감도가 좋은, 예민한adjectif (instrument) (기계, 기기) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Ces capteurs sont très sensibles et ils enregistrent le moindre changement de température. 감도가 좋은 기계들은 온도의 작은변화도 표시한다. |
민감한adjectif (renseignement) (정보) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) C'est une information très sensible, ne la divulgue pas. |
민감한
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Tu ne devrais pas raconter des histoires qui font aussi peur à des enfants sensibles. 민감한 아이들에게 그런 무서운 이야기를 해서는 안 된다. |
감정을 자극하는, 감정에 호소하는adjectif (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Le film controversé est un sujet sensible et a lancé de nombreux débats. |
건드리면 아픈adjectif (피부가) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Le bras de Rachel était sensible là où elle l'avait blessé la veille. 레이첼은 전날 팔에 타박상을 입어 건드리면 아팠다. |
감정적인, 감성적인
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Elle est si sensible. Elle a toujours le mot juste. |
민감한, 예민한adjectif (장비나 물질의 반응도가 높음) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) C'est un instrument très sensible en mesure de détecter la moindre vibration. |
예민한, 민감한(사람의 감정이 쉽게 영향 받음) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Ce reportage contient des images déconseillées aux âmes sensibles. |
감성적인adjectif (비유) Lara déteste parler de sujets sensibles. |
알아차릴 수 있을 정도의, 상당한adjectif Il y a une différence sensible (or: visible) dans la qualité du travail effectué par ces deux employés. |
의식하는, 감각력이 있는, 지각력이 있는
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Le club de philosophie a débattu sur les luttes des êtres conscients. |
쉽게 메스꺼움을 느끼는, 역겨워하는, 비위가 쉽게 상하는
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Linda est sensible et ne supporte pas la vue du sang. |
투과성 있는, 침투성 있는(figuré) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
상처받기 쉬운(정서적으로) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Polly a une âme délicate ; fais attention à ce que tu lui dis. 폴리는 상처받기 쉬운 영혼의 소유자이니, 폴리에게 이야기할 때는 조심해. |
감성적인, 감정적인, 정서적인adjectif (personne : facile à émouvoir) (사람의 정서) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Il est très émotif (or: sensible). 그는 감성적인 사람이다. |
구별할 수 있는, 분간할 수 있는
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Un wagon était perceptible au bord du champ. |
까진, 쓰라린(peau) (염증, 상처) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Sa peau était à vif là où son nouveau pantalon avait frotté. 새 바지를 입는 바람에, 그의 피부가 까졌다. |
~을 감사하다
Je vous suis vraiment reconnaissant pour l'aide que vous m'avez apportée. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 그들은 훌륭한 그림을 감상하는 것을 즐긴다. |
심금, 깊은 감정nom féminin (figuré) (비유적) Pour inciter les gens à être généreux, il faut réussir à toucher leur corde sensible. |
~의 마음을 울리다locution verbale (figuré) Son discours a touché la corde sensible des électeurs au chômage. |
~에 민감한
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Les enfants sont sensibles à la voix de leur mère. |
갈등 상황nom masculin (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Les revendications territoriales restent un point sensible entre ces deux pays. |
~에 쉽게 감명받은
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Aucune des filles ne semble très sensible à mes charmes. 나의 매력에 쉽게 감명받는 여자들은 하나도 없는 것 같았다. |
~을 중시하는, ~을 의식하는
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Marnie est très sensible à la mode. |
~에 민감한
James est sensible à son environnement. 제임스는 환경에 민감하다. |
~을 인식하는, ~을 알아차린
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Patricia était sensible à la gentillesse que lui montraient les Jones en lui permettant d'habiter chez eux. |
빈민가, 슬럼가(거주 지역) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) 짐은 빈민가 출신이다. 걔한테 까불지 마라. |
분쟁 지역(Politique) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
열점, 핫 스폿
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
~에 민감한, ~을 알아차린
|
프랑스 국민 배우자
이제 프랑스 국민에서 sensible의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
sensible 관련 단어
프랑스 국민의 업데이트된 단어
프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?
프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.