프랑스 국민의 mérite은(는) 무슨 뜻인가요?

프랑스 국민에서 mérite라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 mérite를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

프랑스 국민mérite라는 단어는 장점, 가치, 공덕, ~을 받을 만한, ~할 자격이 있는, 가치, 의의, 공적, 명예, 가치, 가치 있음, ~할 자격이 있다, ~할 가치가 있다, ~을 받을만하다, ~을 요구하다, 청구하다, ~을 가치 있게 여기다, 중요하게 생각하다, ~할 만하다, ~해도 싸다, ~을 차지할 충분한 자격이 있다, ~을 정당화하다, ~을 받을 만하다, ~을 얻다, ~을 획득하다, 가치 없음, 하찮음, 하기 쉬운, 손쉬운, 보도 가치가 있는, 기사거리가 되는, 벌, 보복, 응분의 벌, 천벌, 능력 위주의 승진 제도, 무임승차, 공짜, 거저 얻는 것, 상여금, 자업자득, 자승자박, 공을 차지하다, 공로를 차지하다, 자업자득이다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 mérite의 의미

장점

nom masculin

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
L'entreprise a décidé de poursuivre l'idée parce qu'elle avait beaucoup de mérite.
아이디어에는 장점이 많았기 때문에 회사는 그것을 밀고 나가기로 했다.

가치

nom masculin

Chaque candidat sera évalué sur son propre mérite.

공덕

nom masculin

L'homme fidèle a reçu la paix pour son mérite.

~을 받을 만한, ~할 자격이 있는

adjectif

가치, 의의

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Cet article sur les droits de la femme a beaucoup de mérite, mais tu dois changer quelques passages.

공적, 명예

nom masculin (éloge)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Le chef de projet a attribué à ses assistants le mérite du travail accompli.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 그는 명성이 있다.

가치, 가치 있음

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

~할 자격이 있다

verbe transitif

Rachel méritait une promotion.
레이첼은 진급할 자격이 있다.

~할 가치가 있다, ~을 받을만하다

verbe transitif (sens positif)

Elle mérite une augmentation de salaire pour tout le travail qu'elle a fait.
그녀는 월급을 올려받을 가치가 있다. 그녀는 정말 열심히 일했다.

~을 요구하다, 청구하다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Elle mérite le droit d'être en finale, étant donné qu'elle a battu tous ses adversaires jusqu'à présent.

~을 가치 있게 여기다, 중요하게 생각하다

verbe transitif

Elle mérite de la considération.

~할 만하다, ~해도 싸다

verbe transitif (sens négatif)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Il mérite une bonne punition pour ce qu'il a fait !

~을 차지할 충분한 자격이 있다

verbe transitif (sens positif)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Ma fille est une femme merveilleuse. Est-ce que vous pensez vraiment que vous la méritez ?

~을 정당화하다

(une action,...)

La preuve que l'employée avait volé justifiait son renvoi immédiat.
직원이 도둑질을 해왔다는 증거가 그녀의 즉각적인 해고를 정당화했다.

~을 받을 만하다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Son travail de bénévole lui a mérité (or: valu) les éloges de sa communauté.

~을 얻다, ~을 획득하다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
C'est en travaillant dur qu'il a obtenu sa promotion.

가치 없음, 하찮음

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

하기 쉬운, 손쉬운

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Notre victoire hier soir était facile. Je sais que nous ne l'avons pas méritée.

보도 가치가 있는, 기사거리가 되는

locution adjectivale

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

벌, 보복, 응분의 벌, 천벌

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Martha était fermement convaincue que ses agresseurs auraient ce qu'ils méritaient.

능력 위주의 승진 제도

nom masculin

무임승차, 공짜, 거저 얻는 것

상여금

nom masculin

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

자업자득, 자승자박

공을 차지하다, 공로를 차지하다

locution verbale

Le chercheur a fait tout le travail mais le professeur s'en est attribué le mérite. Il s'attribue le mérite de mon travail.

자업자득이다

locution verbale

Si vous ne respectez pas les règles et que vous méprisez l'autorité, vous aurez ce que vous méritez.

프랑스 국민 배우자

이제 프랑스 국민에서 mérite의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

mérite 관련 단어

프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?

프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.