프랑스 국민의 affaires은(는) 무슨 뜻인가요?
프랑스 국민에서 affaires라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 affaires를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
프랑스 국민의 affaires라는 단어는 문제, 내용, 특가품, 특매품, 상황, 사업, 기업, 일, 문제, 싸게 잘 산 물건, 거래, 소유물, 싼 구매, 가격이 좋은 물건, 싼 값에 구매함, 싸게 산 물건, 책임, 회사, 사업, 소송 사건, 염려되는 것, 신경 쓰는 것, 업무, 거래, ~짓, 뛰어다니다, 바삐 움직이다, 활발히 움직이다, 돌아다니다, 항복하다, 굴복하다, 고비를 넘긴, 성공이 확실한, 비난, 책임, 곤경 등을 면한, 대단하다!, 잘 했다!, 은닉 시도, 은폐 시도, 복잡하지 않고 단순한, 타협이나 제안을 거부하는 사람, 법정 사건, 성공 중인 사업, 버려진 것, 싸다, 특가품이다, ~와 사업을 하다, ~와 거래하다, 거래하다, 협상하다, 해야 한다, 처벌을 면한, 숨김, 은닉, 은폐, 수익을 창출해 주는 것(수단), 쓰던 물건, ~와 상관없다, 임시방편이 되다, 아주 싸게 산 물건, 거저나 다름없는 물건, 버블 현상, ~와 관계가 없다, ~와 거래하다, ~을 구출하다, 도와주다, ~을 판단하다, ~을 얻으려 하다, ~와 사업하다, 위험에서 벗어난를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 affaires의 의미
문제, 내용
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Je ne veux vraiment pas parler de cette affaire pour le moment. 나는 정말로 그 당시 발생한 문제에 대해 이야기 하고 싶지 않아. |
특가품, 특매품
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Cette voiture d'occasion à seulement 5000 dollars était une affaire. 이 중고차는 겨우 $5,000의 특가품(or: 특매품)이었다. |
상황nom féminin (situation) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Je ne voulais surtout pas être mêlé à cette triste affaire. |
사업, 기업
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Mon oncle veut démarrer sa propre entreprise. 우리 삼촌은 자기 사업을 시작하고 싶어해. |
일, 문제nom féminin (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) 교장은 그 일을 (or: 문제를) 신속히 처리했다. |
싸게 잘 산 물건nom féminin |
거래(Finances, Économie) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Chaque affaire conclue est une occasion de faire du profit. |
소유물(souvent au pluriel) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Toutes les affaires de Simon tiennent dans le coffre de sa voiture. 시몬의 소유물은 전부 차 트렁크에 들어갈 것이다. 이 목걸이는 할머니께서 돌아가시기 전 나에게 주신 것으로 내 소유물 중 가장 소중한 물건이다. |
싼 구매, 가격이 좋은 물건nom féminin (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Cette maison est une bonne affaire. 이 집은 값이 좋은 매물이야. |
싼 값에 구매함nom féminin (구어체) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Nancy a vraiment fait une affaire en achetant ces chaussures. 낸시는 그 신발을 싼 값에 샀다. |
싸게 산 물건(familier) (영국:) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
책임(영) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Si James veut parier tout son argent et finir sans le sou, c'est son problème (or: son affaire). |
회사, 사업
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Brian a démarré une entreprise d'acheminement. |
소송 사건(Droit) ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 변호사의 책무는 클라이언트를 옹호하는 것이다. |
염려되는 것, 신경 쓰는 것
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) La voiture est mon problème. Tu n'as pas besoin de t'occuper de la réparer. |
업무, 거래(상거래) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Ceci est une transaction en cours entre ces deux entreprises. |
~짓nom féminin (비격식) Cette histoire de port d'uniforme ne me plaît pas! |
뛰어다니다
James s'affairait, à essayer de tout organiser pour la soirée. |
바삐 움직이다
Samantha s'affairait dans la cuisine à l'approche de la fête. |
활발히 움직이다, 돌아다니다
|
항복하다, 굴복하다(속어) Le père finit par céder et acheta de nouveaux jouets aux enfants. |
고비를 넘긴, 성공이 확실한adjectif (familier) |
비난, 책임, 곤경 등을 면한locution adjectivale (familier) |
대단하다!, 잘 했다!(반어법) (감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.) Il a gagné le match en trichant. Et alors ? |
은닉 시도, 은폐 시도
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Taylor a critiqué le rapport du gouvernement comme étant une tentative de dissimulation. |
복잡하지 않고 단순한nom féminin C'est une affaire de violence policière vite résolue. |
타협이나 제안을 거부하는 사람
|
법정 사건
Aux États-Unis, les affaires judiciaires sont entendues soit par un juge soit par un jury. |
성공 중인 사업
L'entreprise a été reprise comme affaire saine. |
버려진 것
|
싸다, 특가품이다locution verbale |
~와 사업을 하다
Les États-Unis font affaire avec la Chine parce que chacun utilise les ressources de l'autre. |
~와 거래하다
Il traite avec des représentants d'entreprises étrangères. |
거래하다, 협상하다locution verbale L'homme d'affaires a invité son client à déjeuner pour conclure un marché. 사업가는 거래하려고(or: 협상하려고) 동업자의 점심을 사 주었다. |
해야 한다(familier) La plaque que j'ai mise sur le toit devrait faire l'affaire jusqu'à ce que le couvreur puisse venir. |
처벌을 면한locution adjectivale (familier) Tu n'es pas encore tiré d'affaire. |
숨김, 은닉, 은폐nom féminin (비유적) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Les partis d'opposition ont rejeté le rapport, le qualifiant de tentative de dissimulation par le gouvernement. |
수익을 창출해 주는 것(수단)nom féminin (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
쓰던 물건nom féminin (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Mandy a économisé beaucoup d'argent sur des articles pour bébé grâce à ce qu'elle a récupéré de sa famille. |
~와 상관없다locution verbale |
임시방편이 되다locution verbale Nous n'avons pas de serviettes mais de l'essuie-tout devrait faire l'affaire. |
아주 싸게 산 물건, 거저나 다름없는 물건nom féminin (비격식, 비유) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Cette robe était une bonne affaire ! Je l'ai eu au tiers de son prix. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 이 드레스는 거저나 다름없어. 3분의 2나 깎아서 샀어! |
버블 현상(경제) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) À l'issue de cette bulle spéculative, la consommation a baissé. 버블 현상이 끝날 즈음에는, 소비자의 소비 또한 줄어들었다. |
~와 관계가 없다
|
~와 거래하다locution verbale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 사업가는 유명한 범죄자들과 거래하는 실수를 저질렀다. |
~을 구출하다, 도와주다verbe transitif (familier) (어려운 상황에서, 비유) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Tu ne peux pas espérer que ton grand frère te tire d'affaire à chaque fois que tu as un problème. |
~을 판단하다
|
~을 얻으려 하다locution verbale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) L'agence a tenté de faire affaire avec le client. |
~와 사업하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Je fais des affaires (or: Je fais affaire) avec lui de temps en temps. |
위험에서 벗어난(figuré, familier : surtout négatif) |
프랑스 국민 배우자
이제 프랑스 국민에서 affaires의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
affaires 관련 단어
프랑스 국민의 업데이트된 단어
프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?
프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.