베트남어
베트남어의 kẻ nói dối은(는) 무슨 뜻인가요?
베트남어에서 kẻ nói dối라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 베트남어에서 kẻ nói dối를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
베트남어의 kẻ nói dối라는 단어는 거짓말장이, 거짓말쟁이를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
발음 듣기
단어 kẻ nói dối의 의미
거짓말장이(liar) |
거짓말쟁이(liar) |
더 많은 예 보기
Kẻ nói dối trong từng hơi thở cũng chẳng thoát khỏi. 입만 열면 거짓말하는 자도 처벌을 피하지 못한다. |
(1 Cô-rinh-tô 15:45) Qua đó, ngài chứng tỏ Sa-tan là kẻ nói dối độc địa. (고린도 첫째 15:45) 그리하여 그분은 사탄이 악한 거짓말쟁이임을 증명하셨습니다. |
Kẻ nói dối có thể dễ dàng phát triển thói quen nói dối. 거짓말하는 사람은 거짓말하는 습관을 쉽게 발전시킬 수 있다. |
Ngài sẽ chấm dứt mọi sự dối trá cùng trừng phạt những kẻ nói dối.—Khải-huyền 21:8. 여호와께서는 머지않아 모든 거짓말을 없애시고 거짓말쟁이들을 멸망시키실 것입니다.—계시 21:8. |
17 Khi vâng lời Đức Giê-hô-va, chúng ta chứng minh Sa-tan là kẻ nói dối. 17 우리는 여호와께 순종함으로 사탄의 주장이 거짓임을 증명할 수 있습니다. |
Chuyện đó cho chúng ta biết rằng Đức Chúa Trời không ưa thích những kẻ nói dối. 그것은 하나님께서 거짓말장이를 좋아하시지 않는다는 것을 알려 주지요. |
Xuyên tạc người khác là một điều dễ dàng đối với kẻ nói dối. 거짓말쟁이가 다른 사람에 대해 그릇된 진술을 하는 것은 어려운 일이 아니다. |
Thà làm người nghèo còn hơn làm kẻ nói dối. 가난한 자가 거짓말쟁이보다 낫다. |
25 Ai có thể chứng minh tôi là kẻ nói dối? 25 그러니 누가 나를 거짓말쟁이라 하고 |
“Ác Quỷ... là kẻ nói dối và là cha sự nói dối”.—Giăng 8:44. “마귀는 ··· 거짓말쟁이이고 거짓의 아버지입니다.”—요한 8:44. |
“Ác Quỷ... là kẻ nói dối và là cha sự nói dối”. —Giăng 8:44 ‘마귀는 거짓말쟁이이고 거짓의 아버지입니다.’—요한복음 8:44 |
Giê-su đã lật mặt Sa-tan như là kẻ nói dối độc hại! 예수께서는 사단이 악의에 찬 거짓말쟁이임을 폭로하셨습니다! |
Một tục ngữ khác nói: “Không ai tin kẻ nói dối, cả khi hắn nói thật”. 또 “일단 거짓말쟁이로 인식되면 아무리 진실을 말해도 아무도 믿지 않는다”는 격언도 있습니다. |
Khi làm thế, hắn trở thành “kẻ nói dối và là cha sự nói dối”.—Giăng 8:44. 그렇게 함으로 그는 “거짓말쟁이이고 거짓의 아버지”가 되었습니다.—요한 8:44. |
(Tiếng cười) Người ngồi bên trái bạn cũng là kẻ nói dối. (웃음) 또, 왼쪽에 있는 사람도 거짓말쟁이네요 |
Nhưng Gióp giữ vững lòng trung kiên, chứng tỏ Sa-tan là kẻ nói dối. 하지만 욥은 충절을 굳게 유지하여 사탄이 거짓말쟁이임을 증명하였습니다. |
Bởi vậy Giê-su đã gọi Ma-quỉ là “kẻ nói dối và là cha sự nói dối”. 그렇기 때문에, 예수께서는 마귀가 “거짓말장이요 거짓의 아비”라고 말씀하신 거예요. |
Vì vậy, kẻ nói dối chứng tỏ rõ ràng là khinh bỉ Đức Giê-hô-va. 그렇기 때문에, 거짓말쟁이는 여호와를 경멸히 여긴다는 증거를 보입니다. |
Hãy tôn vinh danh thánh Ngài và chứng tỏ Sa-tan là kẻ nói dối. 그분의 거룩한 이름에 영예를 돌리고, 사탄이 거짓말쟁이임을 증명하도록 하십시오. |
Làm thế nào kẻ nói dối Sa-tan tránh né được sự kiện này đây? 거짓말장이인 사단은 그 점을 어떻게 둘러 대었는가? |
(b) Gương của Phao-lô đã chứng minh Sa-tan là kẻ nói dối như thế nào? (ᄂ) 바울의 모범은 사탄이 거짓말쟁이임을 어떻게 증명하였습니까? |
Kẻ nói dối trong từng hơi thở cũng sẽ tiêu vong. 입만 열면 거짓말하는 자는 소멸된다. |
Ma-quỉ đã chứng tỏ hắn là kẻ nói dối như thế nào về (a) Gióp? 다음의 경우들과 관련하여 마귀가 거짓말쟁이임이 어떻게 증명되었습니까? |
Và đó giờ em đã luôn nghĩ chị là kẻ nói dối dở tệ. 난 언니가 거짓말에는 늘 서툴다고 생각했어 |
Thảo nào Chúa Giê-su nói Ma-quỉ “là kẻ nói dối và là cha sự nói dối”. 예수께서 마귀가 “거짓말쟁이이고 거짓의 아버지”라고 말씀하신 것도 당연하지요! |
베트남어 배우자
이제 베트남어에서 kẻ nói dối의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 베트남어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
베트남어의 업데이트된 단어
베트남어에 대해 알고 있습니까?
베트남어는 베트남 사람들의 언어이며 베트남의 공식 언어입니다. 이것은 4백만 이상의 해외 베트남인과 함께 베트남 인구의 약 85%의 모국어입니다. 베트남어는 또한 베트남에서 소수 민족의 제2 언어이자 체코에서 인정되는 소수 민족 언어입니다. 베트남어는 동아시아 문화권에 속하기 때문에 한자어의 영향을 많이 받아 오스트로아시아 어족에서 다른 언어와의 유사성이 가장 적은 언어입니다.