아이슬란드어
아이슬란드어의 úrræði은(는) 무슨 뜻인가요?
아이슬란드어에서 úrræði라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 아이슬란드어에서 úrræði를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
아이슬란드어의 úrræði라는 단어는 출구, 방법, 出口, 퇴장, 치료를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
발음 듣기
단어 úrræði의 의미
출구
|
방법(means) |
出口
|
퇴장
|
치료(remedy) |
더 많은 예 보기
Fólk Guðs notfærir sér gagnleg úrræði þjóðanna til að efla sanna tilbeiðslu. 하느님의 백성은 순결한 숭배를 증진시키기 위해 여러 나라의 귀중한 자원을 이용한다 |
Þú átt kannski fleiri úrræði en þú gerir þér grein fyrir. 생각했던 것보다 많은 대처 방법이 있다는 것을 알게 될 것입니다. |
Þar eru tæki til að leita að áum ykkar, sem þurfa helgiathafnir musterisins, og úrræði til að styðja ykkur í sáluhjálparstarfinu, þar með talið að miðla fagnaðarerindinu. 또한 성전 의식이 필요한 여러분의 조상을 찾고, 그리고 복음을 나누는 것을 포함하여 구원 사업을 하는 데 유용한 자료들도 찾아볼 수 있습니다. |
Vottar Jehóva, sem eru í nauðum staddir, eiga enn eitt úrræði — þeir geta leitað til safnaðaröldunganna. 그리스도인들은 고통을 겪을 경우 도움을 받을 수 있는 또 다른 사람들이 있습니다. 바로 회중 장로들입니다. |
Það eru margar hjálplegar hugmyndir, úrræði og tillögur um þjónustu á IWasAStranger.lds.org. 이 봉사를 위한 유익한 생각, 자료, 제언이 IWasAStranger.lds.org에 많이 실려 있습니다. |
Hann gat ekki bent á nein önnur úrræði. 다른 치료법을 알려 주지도 못했고요. |
6:5) Við verðum samt að hafa hugfast að það skiptir Jehóva máli hvaða úrræði við veljum. (갈라디아 6:5) 하지만 우리가 어떤 치료법을 택하느냐 하는 것이 여호와께 중요한 문제임을 잊지 않아야 합니다. |
Hver er oft kveikjan að fráhvarfshugmyndum og hvaða úrræði eru gegn slíku? 배교적인 생각은 흔히 어떻게 시작되며, 치료책은 무엇입니까? |
Er hjónaskilnaður skynsamlegt úrræði? 이혼하기로 결정하는 것이 현명한 일입니까? |
Himneskur faðir hefur ótal úrræði, en notar þó oft einstaklinga sér til aðstoðar. 하나님 아버지께는 여러 방책이 있지만, 그분은 종종 다른 사람을 통해서 당신의 일을 수행하십니다. |
Horfðu á myndbandið Starfsemi Votta Jehóva fær lagalegan rétt í Quebec og kynntu þér hvernig trúbræður okkar notuðu lagaleg úrræði til að verja fagnaðarerindið í Quebec. 「퀘벡에서 활동이 합법화되다」 동영상을 시청하면서 우리의 형제들이 퀘벡에서 좋은 소식을 변호하기 위해 어떻게 사법 제도를 이용했는지 알아보시기 바랍니다. |
Og þeir munu „drekka mjólk þjóðanna“ með því að nota ýmis tiltæk úrræði til að efla sanna tilbeiðslu. 그들은 “여러 나라 사람들의 젖을 빨” 것입니다. 다시 말해서, 참 숭배의 진보를 위해 얼마의 유용한 자원을 이용하게 될 것입니다. |
Hagnýtum við okkur þessi úrræði til hins ítrasta? 그런데 우리는 이 많은 자원을 최대한으로 활용하고 있습니까? |
Hvernig notfæra sannkristnir menn sér úrræði þjóðanna? 참 그리스도인들은 여러 나라의 자원을 어떻게 이용하고 있습니까? |
En þeir sem taka ráðleggingum Páls í Kólossubréfinu 2: 4, 8 láta ekki blekkjast af „sannfærandi rökum“ eða „hégómavillu,“ sem leiða marga á villigötur er hafa ekki vonina um Guðsríki og örvænta um úrræði. 그러나 골로새 2:4, 8에 나오는 바울의 교훈을 받아들이는 사람들은 “설득력 있는 논증”이나 “헛된 속임수”에 속지 않도록 보호받을 것입니다. |
Í sumum tilfellum er það einstaklingsbundið og háð samvisku hvers og eins hvort menn þiggja þau úrræði sem sýnd eru á myndbandinu. 비디오에 나오는 일부 치료법을 받아들일 것인지의 여부는, 각 사람이 성서로 훈련받은 자신의 양심에 따라 개인적으로 결정해야 할 문제입니다. |
Eina úrræði hans er því að draga sig meira og meira inn í skel.“ 그러니 유일한 수단은 멀리 달아나는 것 뿐이지요.” |
Að notað tiltæk úrræði 이용 가능한 자원을 이용하다 |
" Við báðum fannst besta úrræði var flug, þegar stunduð svo ægilegur að blokki, þannig að þú munt finna hreiður tómur þegar þú hringir á morgun. 그렇게 만만치가 추구하면 " 우리는 모두, 최고의 리소스가 비행 생각 길항제, 그래서 당신은 당신이 - 아침 부를 때 둥지가 비어 찾을 수 있습니다. |
Lies festering í líkklæði hans, þar sem þeir segja, Á nokkrar klukkustundir á nóttu anda úrræði, 그의 장막에있는 쓰레기 같은 거짓말, 어디에, 그들이 말하는대로, 야간 영혼 리조트에서 몇 시간에서, |
Við færum eftir leiðsögn Æðsta forsætisráðsins og gerðum okkar besta í aðstæðum okkar og nýttum þau úrræði sem í boði eru. 제일회장단의 서한 내용처럼 우리는 현재 처한 상황에서 가용 자원을 활용하여 우리가 할 수 있는 최선을 다할 것입니다. |
80 Og sem þér sýnið kostgæfni og auðmýkt og iðkið atrúarbæn, sjá, svo mun ég milda hjörtu lánardrottna yðar, þar til ég sendi yður úrræði til bjargar. 80 그리고 너희가 부지런하고 겸손하며 ᄀ신앙의 기도를 행사하는 만큼, 보라, 내가 너희의 구제를 위한 방편을 너희에게 보내기까지 너희가 빚을 지고 있는 자들의 마음을 내가 부드럽게 하리라. |
Í greininni á eftir er rætt um úrræði sem geta hugsanlega staðið öldruðum og börnum þeirra til boða. 다음 기사에서는 연로한 부모와 자녀가 선택할 수 있는 몇 가지 방법을 살펴볼 것이다. |
Í sumum tilfellum er það einstaklingsbundið og háð samvisku hvers og eins hvort menn þiggja þau úrræði sem sýnd eru í myndinni. 비디오에 나오는 일부 치료법을 받아들일 것인지의 여부는, 각 사람이 성서로 훈련받은 자신의 양심에 따라 개인적으로 결정해야 할 문제입니다. |
Aðrir eiga fárra kosta völ þar sem önnur störf liggja ekki á lausu og fá úrræði til bjargar málunum. 그런가 하면, 선택의 여지가 거의 없는 사람들도 있습니다. 일자리가 부족하고 도움을 받을 방법이 거의 없을 수 있기 때문입니다. |
아이슬란드어 배우자
이제 아이슬란드어에서 úrræði의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 아이슬란드어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
아이슬란드어의 업데이트된 단어
아이슬란드어에 대해 알고 있습니까?
아이슬란드어는 게르만어이자 아이슬란드의 공식 언어입니다. 게르만어 그룹의 북게르만어 분파에 속하는 인도유럽어족 언어입니다. 아이슬란드어 사용자의 대부분은 약 320,000명으로 아이슬란드에 거주합니다. 8,000명 이상의 아이슬란드어 원어민이 덴마크에 살고 있습니다. 이 언어는 또한 미국에서 약 5,000명과 캐나다에서 1,400명 이상의 사람들이 사용합니다. 아이슬란드 인구의 97%가 아이슬란드어를 모국어로 생각하지만, 아이슬란드 이외의 지역, 특히 캐나다에서는 화자 수가 감소하고 있습니다.