아이슬란드어의 upphaf은(는) 무슨 뜻인가요?

아이슬란드어에서 upphaf라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 아이슬란드어에서 upphaf를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

아이슬란드어upphaf라는 단어는 시작, 처음, 始作, 시작하다, 시점를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 upphaf의 의미

시작

(onset)

처음

(inception)

始作

(beginning)

시작하다

(start)

시점

(beginning)

더 많은 예 보기

Með samanburði á genamynstri manna um víða veröld hafa þeir fundið skýrar vísbendingar þess að allir menn eigi sama forföður, þar sé upphaf DNA allra manna á öllum tímum, okkar þar með talið.
그들은 지상 전역에 있는 인간의 유전자형(型)을 비교함으로써 모든 인간에게는 공통 조상이 있다는, 즉 우리 각자를 포함하여 지금까지 살다 간 모든 사람의 DNA의 근원이 있다는 명확한 증거를 발견하였습니다.
Fæðing og upphaf þjónustu
탄생과 초기 봉사
Okv 1:7 – Hvernig er það að óttast Jehóva „upphaf þekkingar“?
잠 1:7, 각주—여호와를 두려워하는 것이 어떻게 “지식의 시작”입니까?
Upphaf konungdæmis í Ísrael — Samúelsbækurnar tvær
‘이스라엘’ 왕위의 초기—「사무엘 상하」
Þessir atburðir upp úr 1914 voru, eins og Jesús sagði, „upphaf fæðingarhríðanna.“
1914년부터 일어난 그 사건들은 예수께서 말씀하셨듯이 “재난의 시작”이었습니다.
* Sjá einnig Maður, menn; Ráð eða þing á himnum; Stríð á himni; Upphaf
* 또한 사람, 사람들; 천국 전쟁; 천국 회의; 태초 참조
17 Vígsla og skírn eru upphaf lífsstefnu þar sem við tökum mið af vilja Jehóva í öllu sem við gerum.
17 헌신과 침례를 기점으로, 무슨 일에서든 여호와의 뜻을 고려하며 사는 삶이 시작됩니다.
Hjónabandið – upphaf þess og tilgangur
결혼—그 기원과 목적
Biblían segir því um upphaf þjónustu hans: „Hann kom til Nasaret, þar sem hann var alinn upp, og fór að vanda sínum á hvíldardegi í samkunduna og stóð upp til að lesa.“
따라서 그분이 자신의 봉사의 직무를 시작하셨을 때에 관해, 성서는 이렇게 알려 줍니다. “그분은 자기가 자라나신 곳 나사렛으로 오시어 자기의 관례대로 안식일에 회당에 들어가셨으며, 읽으려고 일어서셨다.”
3 Skírnin er þó enginn endapunktur heldur upphaf heilagrar þjónustu við Guð sem vígður þjónn hans.
3 그렇지만, 우리가 받은 침례는 끝이 아니라 헌신하여 하나님께 거룩한 봉사를 드리는 생활의 시작입니다.
(1. Tímóteusarbréf 1:17) Jesús er hins vegar „frumburður allrar sköpunar“ og „upphaf sköpunar Guðs.“
(디모데 첫째 1:17) 반면에, 예수는 “모든 창조물 가운데 처음 나신 분”이시며 “하느님에 의한 창조물의 시작인 자”이십니다.
4 „Upphaf speki er ótti [Jehóva],“ skrifaði sálmaritarinn.
4 “여호와를 경외함이 곧 지혜의 근본이라”고 시편 필자는 썼읍니다.
(Jóhannes 1:1; Opinberunarbókin 19:13) Í Opinberunarbókinnni 3:14 talar hann um sig sem „upphaf sköpunar Guðs.“
(요한 1:1; 계시 19:13) 계시록 3:14에서 그분은 자신을 가리켜 “하나님의 창조의 근본이신 이”라고 부르십니다.
Vísindin reyna að veita þau, en hafa þau fundið svarið við fyrstu spurningu Peters Medawars: Hvert var upphaf alls?
그들은 메다워가 첫 번째로 제기한 근본적인 질문, 곧 모든 것은 어떻게 시작되었는가라는 질문을 해결할 열쇠를 갖고 있는가?
Tveim vikum síðar, þegar Þjóðverjar réðust inn í Pólland sem var upphaf síðari heimsstyrjaldarinnar, var hann fluttur til Vínarborgar.
1주 후에 독일이 폴란드를 침공하여 제2차 세계 대전이 시작되자, 아버지는 빈으로 이송되었다.
(Opinberunarbókin 3:14) Að hann skuli hafa verið „upphaf“ [á grísku arkhe] sköpunar Guðs verður ekki réttilega túlkað svo að hann hafi verið frumkvöðull hennar eða höfundur.
(묵시 3:14, 공동번역) “시작”[희랍어, 아르케]이라는 말을, 예수께서 하나님의 창조를 ‘시작하신 분’이라는 의미로 해석하는 것은 옳지 않습니다.
Til dæmis er ekki langt síðan vísindamenn fundu sannanir fyrir því að alheimurinn eigi sér upphaf.
이를테면, 과학자들은 최근에 들어서야 우주에 시작이 있다는 걸 알게 되었지요.
32 Og þetta er upphaf þeirrar ráðsmennsku, sem ég hef útnefnt þeim og niðjum þeirra eftir þá.
32 그리고 이것은 그들과 그들 뒤를 이을 그들의 후손을 위하여 그들에게 지정한 청지기 직분의 시작이니라.
Þessum fávísu þjónum gæti brugðið illilega þegar þeir sjá Babýlon hina miklu eyðast við upphaf þrengingarinnar.
큰 환난이 시작되면 어리석은 사람들은 큰 바빌론이 멸망되는 것을 보고 충격을 받을지 모릅니다.
Meira að segja alheimurinn á sér upphaf.
우주도 시작이 있는데 말입니다.
„Ótti [Jehóva] er upphaf viskunnar og að þekkja Hinn heilaga eru hyggindi.“
“여호와를 경외하는 것이 지혜의 근본이요 거룩하신 자를 아는 것이 명철”입니다.
Hvernig var varpað skýrara ljósi á upphaf þess sem fagnaðarárið táknaði?
빛의 증가로 희년의 실체의 시작에 관한 문제가 어떻게 명확히 밝혀졌습니까?
Stjarnfræðingurinn Robert Jastrow bendir hins vegar á nýlegar uppgötvanir og segir: „Kjarninn í þessari sérkennilegu framvindu er sá að alheimurinn hafi í vissum skilningi átt sér upphaf — að hann hafi orðið til á ákveðnu augnabliki.“
그러나 천문학자인 로버어트 자스트로우는 보다 새로운 정보를 지적하면서 이렇게 설명합니다. “그 기묘한 발달에 있어서 긴요한 점은 우주에는 어떤 의미에서, 시작이 있다는 점, 우주는 어느 시기엔가 시작되었다는 점이다.”
33 Þannig tala ég til yðar, svo að þér fáið eðlilega skilið, en gagnvart sjálfum mér eiga verk mín hvorki aendi né upphaf. En þetta er gefið yður, svo að þér fáið skilið, vegna þess að þér hafið beðist þess og eruð einhuga.
33 너희가 자연스럽게 이해할 수 있도록 너희에게 말하는 것이거니와, 그러나 내게 있어서 나의 일은 ᄀ끝이 없고 시작도 없느니라. 그러나 너희가 이를 내게 물었고 또 뜻이 하나가 되었으므로 너희가 이해할 수 있도록 너희에게 주어지느니라.
Prófessor nokkur sagði: „Alheimur, sem á sér upphaf, virðist þurfa að eiga sér frumorsök því að hvernig er hægt að ímynda sér slíka afleiðingu án orsakar?“
충분한 원인도 없이 그러한 결과가 나타날 수는 없지 않겠는가?” 하지만 망원경이 발명되기 오래전부터 성서의 첫 구절에는 이러한 말이 분명히 적혀 있었습니다.

아이슬란드어 배우자

이제 아이슬란드어에서 upphaf의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 아이슬란드어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

아이슬란드어에 대해 알고 있습니까?

아이슬란드어는 게르만어이자 아이슬란드의 공식 언어입니다. 게르만어 그룹의 북게르만어 분파에 속하는 인도유럽어족 언어입니다. 아이슬란드어 사용자의 대부분은 약 320,000명으로 아이슬란드에 거주합니다. 8,000명 이상의 아이슬란드어 원어민이 덴마크에 살고 있습니다. 이 언어는 또한 미국에서 약 5,000명과 캐나다에서 1,400명 이상의 사람들이 사용합니다. 아이슬란드 인구의 97%가 아이슬란드어를 모국어로 생각하지만, 아이슬란드 이외의 지역, 특히 캐나다에서는 화자 수가 감소하고 있습니다.