英語のshatterはどういう意味ですか?
英語のshatterという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,英語でのshatterの使用方法について説明しています。
英語のshatterという単語は,粉々に砕ける, ~を粉砕する 、 粉々に割る, ~を取り乱させる 、 突然~の沈黙をやぶる, 粉々にする、打ち砕く, うちひしぐ、うちのめす, ~をくたくたにするを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語shatterの意味
粉々に砕けるintransitive verb (break in pieces) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) The plate hit the floor and shattered. |
~を粉砕する 、 粉々に割るtransitive verb (break in pieces) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
~を取り乱させる 、 突然~の沈黙をやぶるtransitive verb (figurative (abruptly interrupt silence) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
粉々にする、打ち砕くtransitive verb (figurative (destroy: confidence, etc.) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) The critics damning reviews shattered the author's confidence and he never wrote again. |
うちひしぐ、うちのめすtransitive verb (figurative, often passive (shock, devastate) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Nancy was shattered by her dad's revelation that he was not her biological father. The shock would be enough to shatter the nerves of just about anyone. |
~をくたくたにするtransitive verb (informal, often passive (tire out) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Brian was shattered by the long walk. |
英語を学びましょう
英語のshatterの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、英語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
shatterの関連語
英語の更新された単語
英語について知っていますか
英語はイギリスに移住したゲルマン族から来ており、1400年以上にわたって進化してきました。 英語は、中国語とスペイン語に次いで、世界で3番目に話されている言語です。 これは、最も学習された第二言語であり、60近くの主権国の公用語です。 この言語は、ネイティブスピーカーよりも第二言語および外国語として多くのスピーカーを持っています。 英語は、国連、欧州連合、および他の多くの国際組織や地域組織の共同公用語でもあります。 今日、世界中の英語を話す人は比較的簡単にコミュニケーションをとることができます。