英語のbendはどういう意味ですか?

英語のbendという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,英語でのbendの使用方法について説明しています。

英語bendという単語は,曲げる 、 湾曲させる, かがむ, 曲がっている、ひしゃげている, 曲がる 、 折れる, 曲がる, 曲がるところ 、 カーブ, 曲がったところ, 減圧症、潜水病, 結び(目), 曲がる事, ~に屈服する, ~を~に向ける, ~を(~に)屈服させる, 曲がったもの 、 曲がった所 、 カーブ, カーブ、湾曲部、屈曲部, 湾曲, 曲線 、 曲面, 流行曲線、エピカーブ, カーブ、丸み, 曲がる 、 湾曲する 、 曲がりくねる, カーブ, 湾曲する、曲がる, ひっかけ、ごまかし、罠、しかけ、めくらまし, かがむ、かがみこむ, かがむ, 〜から身を乗り出す, ~を折りたたむ, 真実を曲げる, 折り曲げ厳禁, 狂わせる, 狂う, 川のくねり, 狂った, 緩やかなカーブ[曲線]を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語bendの意味

曲げる 、 湾曲させる

transitive verb (make curved)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
The machine bent the metal bar at a sharp angle.
その機械は、金属の棒を鋭角に曲げた(or: 湾曲させた)。

かがむ

intransitive verb (person: lean down)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Shawna bent to pick up the pen on the floor.
ショーナはかがんで、床からペンを拾った。

曲がっている、ひしゃげている

intransitive verb (be curved) (物が)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
The door frame bends, so the door won't close properly.
ドア枠が曲がっている(or: ひしゃげている)ので、扉がきちんと閉まらない。

曲がる 、 折れる

intransitive verb (road: curve) (道路)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Take the first road to the right after the road bends to the left.
道が左に曲がって(or: 折れて)きたら、最初の道を右にいってください。

曲がる

intransitive verb (river: curve)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Travel a mile downstream, until you come to a place where the river bends.

曲がるところ 、 カーブ

noun (curve in the road) (道路)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Be careful of the sharp bend ahead.
この先の道に、急に曲がるところ(or: 急なカーブ)があるので、気をつけてください。

曲がったところ

noun (curve in a river) (口語)

The kayak capsized while going round a sharp bend.

減圧症、潜水病

plural noun (decompression sickness)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Arthur suffered from the bends after scuba diving.
スキューバダイビングの後で、アーサーは減圧症(or: 潜水病)を発病した。

結び(目)

noun (knot)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The Carrick bend allows you to attach two anchor cables to one another.

曲がる事

noun (informal (act of bending)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The gardener gave the branch a bend to see whether it was still young and flexible.

~に屈服する

(figurative (submit to)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
The warriors bent to the superior power of the outlaws that surrounded them.

~を~に向ける

transitive verb (direct, turn)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

~を(~に)屈服させる

(figurative (cause to submit, manipulate)

(品詞-動詞-使役動詞: 他の人やものが特定の動作をするようしむけることを表す動詞。その特定の動作の主語に助詞「に」を付与する。)
The king vowed to bend the rebel army to his will.

曲がったもの 、 曲がった所 、 カーブ

noun (line or form that bends)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
We practiced drawing curves at the beginning of art class.

カーブ、湾曲部、屈曲部

noun (bend in a road) (道路)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The car came around the curve much too fast.

湾曲

noun (bend in a river) (川)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

曲線 、 曲面

noun (line on a graph)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Graph these equations and then compare the curves.

流行曲線、エピカーブ

noun (epidemic curve) (新型コロナ)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

カーブ、丸み

plural noun (woman's shape) (女性の体形)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The actress Marilyn Monroe was famous for her curves.

曲がる 、 湾曲する 、 曲がりくねる

intransitive verb (line, form: bend, not be straight)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
The lines on the map curve to indicate the contours of the land.

カーブ

intransitive verb (road: bend) (道路)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Turn left after the road curves.
道がカーブした後、左に曲がりなさい。

湾曲する、曲がる

intransitive verb (river, stream: bend) (川)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

ひっかけ、ごまかし、罠、しかけ、めくらまし

noun (US, figurative (deceptive trick)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
That test had some nasty curves.

かがむ、かがみこむ

phrasal verb, intransitive (lean over)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
The mother bent down to tie the child's shoe laces.

かがむ

(lean forward)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
James dropped his pen, so he bent over to pick it up.
ジェームスは落としたペンをかがんで拾った。

〜から身を乗り出す

(lean over)

(文要素-表現: 複数の品詞が集まってできた文要素のうち、動詞が入っていないもの。また、同士を複数もつもの。)
Sam bent over the fence to try to reach the ball which had landed in his neighbour's garden.

~を折りたたむ

(fold)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
He bent over the corner of the page to mark his place in the book.
彼は本のページの角を折って読んでいた場所に印をした。

真実を曲げる

verbal expression (figurative, euphemism (change, omit facts) (比喩)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Lawyers have been known to bend the truth in order to win cases.

折り曲げ厳禁

verbal expression (on envelope) (封筒など)

I wrote 'Do Not Bend' on the envelope that contained photographs.
写真が中に入っている封筒に、「折り曲げ厳禁」と書いておきました。

狂わせる

verbal expression (slang, figurative (make insane) (比喩、俗語)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
You're driving me round the bend!

狂う

verbal expression (slang, figurative (become insane) (表現)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
I'm going round the bend trying to get through all this work! I can't solve the last crossword clue, and it's making me go round the bend.

川のくねり

noun (curve of a stream)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

狂った

adjective (slang, figurative (crazy, insane) (比喩、俗語)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
What on earth are you doing? Are you completely round the bend?

緩やかなカーブ[曲線]

noun (gentle curve)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Don't turn left; just follow the slight bend to the left.

英語を学びましょう

英語bendの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、英語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

bendの関連語

英語について知っていますか

英語はイギリスに移住したゲルマン族から来ており、1400年以上にわたって進化してきました。 英語は、中国語とスペイン語に次いで、世界で3番目に話されている言語です。 これは、最も学習された第二言語であり、60近くの主権国の公用語です。 この言語は、ネイティブスピーカーよりも第二言語および外国語として多くのスピーカーを持っています。 英語は、国連、欧州連合、および他の多くの国際組織や地域組織の共同公用語でもあります。 今日、世界中の英語を話す人は比較的簡単にコミュニケーションをとることができます。