スペイン語のconejoはどういう意味ですか?

スペイン語のconejoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのconejoの使用方法について説明しています。

スペイン語conejoという単語は,ウサギ, ウサギ肉, ウサちゃん, アナウサギ, ウサギの毛皮, 女性の陰毛 、 女性のヘア, 雄, ウサギ皮、ラビットファー, アンゴラウサギ, ワタオウサギ, ウサギの毛皮, うさぎ跳び, ウサギの足のお守り, ウサギ肉の煮込み[シチュー], イースターバニー, ウサギの毛皮, 縁起物、お守り, 出っ歯, 幻覚的な体験, うさぎ跳びする, 出っ歯の, バニーホップ, バニーホップを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語conejoの意味

ウサギ

nombre masculino (動物)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Los conejos se han estado comiendo las verduras del jardín.
ウサギがうちの庭の野菜を食べてたのよ。

ウサギ肉

nombre masculino (carne)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La camarera nos sirvió conejo guisado con zanahorias y papas.

ウサちゃん

(幼児語/ウサギ)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La clase de preescolar cuida de los conejos y los patitos.

アナウサギ

nombre masculino (動物)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ウサギの毛皮

nombre masculino (piel)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

女性の陰毛 、 女性のヘア

(ES, vulgar)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Se castiga a los estudiantes si se refieren al vello púbico de la mujer como el «conejo».

(動物(鹿・ウサギなど))

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El conejo cruzó como un rayo la carretera.

ウサギ皮、ラビットファー

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
No me gusta la piel de conejo así que compraré un abrigo de lana.

アンゴラウサギ

(動物)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ワタオウサギ

(動物)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ウサギの毛皮

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

うさぎ跳び

locución nominal masculina (AR)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ウサギの足のお守り

locución nominal femenina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Donde va, lleva su pata de conejo como amuleto.

ウサギ肉の煮込み[シチュー]

(料理)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

イースターバニー

locución nominal masculina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El conejo de pascua les trae huevitos de chocolate a los niños.

ウサギの毛皮

nombre masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

縁起物、お守り

(アクセサリー・小物)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

出っ歯

nombre masculino plural (fam)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
No era muy atractivo; moreno, bajito, con dientes de conejo. Pero era muy simpático.

幻覚的な体験

(figurado)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

うさぎ跳びする

locución verbal

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

出っ歯の

locución adjetiva (dientes)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
Sus dientes eran de conejo, tanto que no podía cerrar la boca.

バニーホップ

locución nominal masculina (モトクロス)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La forma correcta de hacer un salto de conejo es levantar la llanta delantera primero y cuando empieces a nivelarte, levantar la llanta trasera.

バニーホップ

locución nominal masculina (ダンス)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

スペイン語を学びましょう

スペイン語conejoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。