スペイン語のbolsilloはどういう意味ですか?
スペイン語のbolsilloという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのbolsilloの使用方法について説明しています。
スペイン語のbolsilloという単語は,ポケット, 財布, 資力、財力、財源, ポケット、ポケット型, ポケットいっぱい, 市販、普及(用・版), あなたのポケットの中に, ~の言いなりになる、〜の支配下にある, 胸ポケット, 尻ポケット, 文庫版、ポケット版、縮刷版, (懐中時計を入れる)時計用ポケット, 手取り, 携帯端末, 純益、純利益, ハンドガン、携帯用小銃, 手薄で、少ない資源[財力]で, きゃしゃな、小柄な, ペーパーバックの, ポケット, 魅了する、虜にする, ポケットブックを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語bolsilloの意味
ポケットnombre masculino (洋服などの) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Pete puso su billetera en el bolsillo. |
財布(figurado) (比喩) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Me temo que mi bolsillo no puede llegar a ese precio. |
資力、財力、財源
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El BMW es demasiado caro para mi bolsillo. |
ポケット、ポケット型locución adjetiva (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) William lleva su calculadora de bolsillo a todos lados. |
ポケットいっぱい
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El niño cogió un puñado de caramelos de la canasta. |
市販、普及(用・版)(一般向け販売) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La edición rústica se vende mejor que la versión en pasta dura. |
あなたのポケットの中にlocución adverbial (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) Mete la cartera en el bolsillo para que no la pierdas. |
~の言いなりになる、〜の支配下にあるlocución adverbial (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
胸ポケット
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) No me gusta llevar la cartera en el bolsillo de la camisa, queda fatal. |
尻ポケットnombre masculino (衣類) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Siempre meto mi móvil en el bolsillo de atrás de mis vaqueros. |
文庫版、ポケット版、縮刷版locución nominal masculina (本) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Compré el libro en edición de bolsillo para ahorrar. |
(懐中時計を入れる)時計用ポケット(衣類) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
手取りnombre masculino (Argentina) (収入) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Mi salario bruto es bueno, pero tras deducirle los impuestos, mi salario de bolsillo ya no lo es tanto. |
携帯端末
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Gasta mucha plata en todo tipo de dispositivos, como una computadora de bolsillo. |
純益、純利益locución nominal masculina (AR, coloquial) (経営) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Por estos días mi salario de bolsillo apenas es suficiente para sobrevivir. |
ハンドガン、携帯用小銃locución nominal femenina plural (銃器) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Siempre llevo conmigo un arma de bolsillo, por suerte hasta ahora, nunca he tenido que usarla. |
手薄で、少ない資源[財力]でlocución adjetiva (coloquial) Estoy medio flaco de bolsillo, así que no iré a África este año. |
きゃしゃな、小柄な(persona) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
ペーパーバックの(encuadernación) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) La edición en rústica cuesta la mitad que la de tapa dura. |
ポケット(時計用の) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
魅了する、虜にする(coloquial) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) El candidato le voló la cabeza a su entrevistadora. |
ポケットブック(書籍) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
スペイン語を学びましょう
スペイン語のbolsilloの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
bolsilloの関連語
スペイン語の更新された単語
スペイン語について知っていますか
スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。