スペイン語のaprovecharはどういう意味ですか?
スペイン語のaprovecharという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのaprovecharの使用方法について説明しています。
スペイン語のaprovecharという単語は,生かす, ~を有効に[大いに、有益に、生かして]利用する, ~につけ込む、~につけ入る, とらえる, ~を利用する 、 開発する, ~をとらえる、つかむ, ~をつかむ、捕える, ~をつかむ, ~を(喜んで)つかむ, ~を最大限に利用する, ~を食い物にする 、 悪用する, ~を利用する 、 動力化する 、 生かす, ~を利用[開拓]する, ~をつかむ 、 握る, 飛びつく, ~を利用する, ~に便乗する, ~に飛びつく, できる限り活用する, 機会をとらえる、チャンスを利用する, ~を行う好機を捉える、潮時を見て~する, ~を行う好機を捉える、潮時を見て~する, (資金・才能)を(成功を得るために)利用する、運用する, ~を最大限に生かす[発揮する]、~を最も広義に解釈するを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語aprovecharの意味
生かす
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Aproveché la situación. |
~を有効に[大いに、有益に、生かして]利用するverbo transitivo Voy a aprovechar mi hora de comida y voy a ir al supermercado. |
~につけ込む、~につけ入るverbo transitivo (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Un gran jugador de tenis aprovechará los errores de su oponente y los usará en su beneficio. |
とらえるverbo transitivo (機会を) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Te instaría a que aprovecharas esta oportunidad antes de que sea demasiado tarde. 手遅れになる前にこの機会をとらえることだね。 |
~を利用する 、 開発する
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) El director quería aprovechar el potencial del equipo. |
~をとらえる、つかむverbo transitivo (機会) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Cuando los jefes de Pablo le ofrecieron un trabajo en sus oficinas en Nueva York, él aprovechó la oportunidad. |
~をつかむ、捕えるverbo transitivo (機会など) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Oportunidades como estas no vienen todos los días, deberías aprovecharla. |
~をつかむ(oportunidad) (機会など) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Kyra aprovechó la oportunidad de representar a su escuela en la conferencia. |
~を(喜んで)つかむ(機会) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Siendo una gran fanática de la banda, Stella aprovechó la oportunidad de verlos en concierto. |
~を最大限に利用する
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Optimiza tu tiempo para prepararte para los exámenes. |
~を食い物にする 、 悪用する
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) El gobierno trabajó para encontrar maneras de explotar adecuadamente los recursos petrolíferos. |
~を利用する 、 動力化する 、 生かす(エネルギーなど) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Las nuevas obras hidráulicas empleaban el poder del río para llevar electricidad al pueblo. 新しいダムは川の力を利用して、都市に電気を供給するものだった。 |
~を利用[開拓]する(資源) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) El dueño de la mina estaba feliz de escuchar que los obreros estaban explotando una nueva mina. |
~をつかむ 、 握る
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Nancy agarró el brazo de Eduardo. ナンシーはエドワードの腕をつかんだ。 |
飛びつく(figurado) (機会などに) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Si me ofrecieran un trabajo lo pillaría al vuelo. |
~を利用する(人など) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Ruby vive sola, así que se vale de sus vecinos cuando necesita ayuda. |
~に便乗する(coloquial) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Si puedo subirme al carro de tu idea, quisiera agregar algo. |
~に飛びつく(機会など) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) El bailarín no perdió la oportunidad de audicionar para el Ballet Real. |
できる限り活用する
Solo tienes una oportunidad, así que aprovéchala al máximo. |
機会をとらえる、チャンスを利用するverbo transitivo (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Si aprovechas la oportunidad para agradecer al público, te querrán más. |
~を行う好機を捉える、潮時を見て~するlocución verbal (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
~を行う好機を捉える、潮時を見て~するlocución verbal (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Qué lindo día, voy a aprovechar la oportunidad para sentarme en el jardín mientras esté soleado. |
(資金・才能)を(成功を得るために)利用する、運用する
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) La mujer pudo aprovechar su relación con el presidente para su carrera política. |
~を最大限に生かす[発揮する]、~を最も広義に解釈する
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Aprovecha al máximo la oportunidad de aprender de estos cocineros expertos. 熟練したシェフ達から学べるこの機会を最大限に生かしてください。 |
スペイン語を学びましょう
スペイン語のaprovecharの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
aprovecharの関連語
スペイン語の更新された単語
スペイン語について知っていますか
スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。