ポルトガル語のparabénsはどういう意味ですか?

ポルトガル語のparabénsという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのparabénsの使用方法について説明しています。

ポルトガル語parabénsという単語は,おめでとう, よくやった、えらいね、おめでとう, おめでとう, …おめでとう, 誕生日祝い, …おめでとう, 評価、称賛, 敬意、心遣い, よくやった、おめでとう, うまい、お見事、よくやった, 誕生日おめでとう!, 喜ぶ、誇るを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語parabénsの意味

おめでとう

interjeição (abreviatura, informal)

Parabéns pela sua promoção!

よくやった、えらいね、おめでとう

interjeição (informal, figurativo)

おめでとう

interjeição

(品詞-感動詞: 文の要素ではないが会話によく登場する表現。喜怒哀楽、困惑、挨拶などを表現する)
Parabéns! Fico feliz em saber que vai ter um bebé.

…おめでとう

interjeição (前に祝う内容を述べて)

(品詞-感動詞: 文の要素ではないが会話によく登場する表現。喜怒哀楽、困惑、挨拶などを表現する)
Parabéns pela vitória!

誕生日祝い

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

…おめでとう

(前に祝う内容を述べて)

(品詞-感動詞: 文の要素ではないが会話によく登場する表現。喜怒哀楽、困惑、挨拶などを表現する)
Felicitações pelo seu casamento.

評価、称賛

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

敬意、心遣い

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Por favor, envie minhas felicitações a seus pais.

よくやった、おめでとう

interjeição

(品詞-感動詞: 文の要素ではないが会話によく登場する表現。喜怒哀楽、困惑、挨拶などを表現する)

うまい、お見事、よくやった

Você tirou A na prova? Muito bem!

誕生日おめでとう!

interjeição

Feliz aniversário (or: Parabéns), Carlos! Estou ansioso pela sua festa na sexta-feira.

喜ぶ、誇る

expressão verbal

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語parabénsの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。