イタリア語のverticaleはどういう意味ですか?

イタリア語のverticaleという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのverticaleの使用方法について説明しています。

イタリア語verticaleという単語は,垂直の、垂直な、縦の, 逆立ち、倒立, 垂直線, 垂直的な, 産業別の、産業ごとの, 真っ直ぐ立った、垂直の, 三角倒立、ヘッドスタンド、頭立ち, アップライトの 、 縦型の, 縦の, 縦長の, 縦長、縦長書式, 直立した、まっすぐの、垂直の, 直角の, 垂直な、水平の, 垂直の, 真っ直ぐに, 垂直面、鉛直面, スタンドパイプ、配水塔, 一直線に、まっすぐに, 材木加工, 外形加工機、かんな, ハリアー戦闘機, 間柱、スタッド, アップライトピアノ, 縦線, 振り子受け, 三角倒立をする、ヘッドスタンドをする、頭立ちをするを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語verticaleの意味

垂直の、垂直な、縦の

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
L'asse verticale del grafico riporta il volume del raccolto.

逆立ち、倒立

sostantivo femminile (ginnastica, posizione) (体操)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Polly riesce a fare la verticale, ma non ancora la rovesciata.

垂直線

sostantivo femminile (linea)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Disegna una verticale che passa per il punto A.

垂直的な

aggettivo (産業)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

産業別の、産業ごとの

aggettivo

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)

真っ直ぐ立った、垂直の

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
La direzione per le toilette era indicata da una freccia verticale.

三角倒立、ヘッドスタンド、頭立ち

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

アップライトの 、 縦型の

aggettivo (pianoforte) (ピアノ)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Parlando di pianoforti, quelli verticali occupano meno spazio.

縦の

aggettivo (cruciverba) (クロスワードパズル)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
Non riesco a trovare la definizione del 7 verticale.

縦長の

aggettivo (formato documento)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
Normalmente le lettere vengono stampate in formato verticale.

縦長、縦長書式

aggettivo (formato pagina)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Devi fare quella lettera in formato verticale.

直立した、まっすぐの、垂直の

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Siedi con la schiena eretta.

直角の

(図形)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
La Main Street è perpendicolare al fiume.

垂直な、水平の

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

垂直の

aggettivo

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)

真っ直ぐに

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)

垂直面、鉛直面

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ruotare il piano verticale di 90 gradi affinché sia in posizione orizzontale.

スタンドパイプ、配水塔

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Dobbiamo riparare l'idrante e e la caldaia.

一直線に、まっすぐに

avverbio

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)

材木加工

verbo intransitivo (ルータでの)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Si possono fare dei fori nel legno tagliando con una fresa verticale.

外形加工機、かんな

sostantivo femminile (木工用)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Indossate sempre una protezione per gli occhi quando usate una fresa verticale.

ハリアー戦闘機

sostantivo maschile (tipo di aereo) (軍事)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

間柱、スタッド

sostantivo maschile (壁)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

アップライトピアノ

sostantivo maschile

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Ned aveva sempre voluto un pianoforte a coda ma non aveva abbastanza spazio, quindi comprò un pianoforte verticale.

縦線

sostantivo maschile (文字の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La lettera "t" dovrebbe essere scritta con un lungo tratto verticale.

振り子受け

sostantivo maschile (時計)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

三角倒立をする、ヘッドスタンドをする、頭立ちをする

verbo intransitivo

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

イタリア語を学びましょう

イタリア語verticaleの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。