イタリア語のspassoはどういう意味ですか?

イタリア語のspassoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのspassoの使用方法について説明しています。

イタリア語spassoという単語は,(健全な)楽しみ、娯楽, 愉快、楽しみ, 傑作、すごいもの, 冗談 、 無駄話 、 ほら, すごく面白い人(もの), やじ 、 叫び声, 特別楽しいひととき 、 最高のひと時, 面白い人 、 愉快な人, にぎやかな人, 娯楽 、 気晴らし, お祭り騒ぎ、浮かれ騒ぎ、戯れ, 楽しみ、楽しい時間, 面白い 、 楽しい 、 満喫できる, 仕事のない, 雲隠れ、不在, 犬の散歩をする, 面白い事 、 冗談を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語spassoの意味

(健全な)楽しみ、娯楽

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
È sempre uno spasso andare in barca con la famiglia di mio cugino.

愉快、楽しみ

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
私達は楽しみのためにそこへ行き週末を過ごすことにした。

傑作、すごいもの

sostantivo maschile (非形式的)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

冗談 、 無駄話 、 ほら

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La festa di Joe è stata uno spasso, dovevi venire!

すごく面白い人(もの)

sostantivo maschile (informale)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Quella nuova commedia è uno spasso!

やじ 、 叫び声

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La festa dell'altra sera è stata un vero spasso!

特別楽しいひととき 、 最高のひと時

sostantivo maschile (informale)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Sono contento di essere andato alla festa, è stata uno sballo!
パーティに出てよかった。最高のひと時(or: 特別楽しいひととき)だったよ。

面白い人 、 愉快な人

(persona divertente)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Dan è uno spasso ed è sempre divertente averlo intorno.

にぎやかな人

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Quella battuta è uno spasso e devi raccontarla a Jenna.

娯楽 、 気晴らし

(楽しみ)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Gioca ai videogiochi per svago.
彼は軽い気晴らしとしてビデオゲームを楽しむ。

お祭り騒ぎ、浮かれ騒ぎ、戯れ

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
I cuccioli sono impegnati nel divertimento.

楽しみ、楽しい時間

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

面白い 、 楽しい 、 満喫できる

sostantivo maschile (楽しみの元)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Alcuni si divertono guardando i film dell'orrore.
ホラー映画を面白いと感じる人もいる。

仕事のない

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
La chiusura delle miniere di stagno ha lasciato molti uomini senza lavoro.

雲隠れ、不在

locuzione avverbiale (figurato: introvabile)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il mio ombrello sembra essere andato a spasso; sono sicuro di averlo lasciato vicino all'ingresso principale.

犬の散歩をする

verbo transitivo o transitivo pronominale

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Porto a spasso il cane ogni giorno.

面白い事 、 冗談

sostantivo maschile (colloquiale)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Hai visto quella nuova commedia? È uno spasso!

イタリア語を学びましょう

イタリア語spassoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。