イタリア語のriunireはどういう意味ですか?
イタリア語のriunireという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのriunireの使用方法について説明しています。
イタリア語のriunireという単語は,集める 、 招集する 、 呼び集める, ~を寄せ集める、収集する, ~に再び加わる 、 復帰する, ~を再会させる 、 ~を再結合させる, ~をひとつにする、ひとつにまとめる, ~を集める, ~を集める, 集める、まとめる, 〜に腕木をつける, 結合させる, ~を再統合する、再統一する、再結合させる, ~を結びつける, つなぎ合わせる、総合する, ~を仲直りさせる、取り持つ, かき集める、呼び集める, 〜を集める, …と…を結びつける, 〜を労働組合に加入させる, 連邦化、連合化, ~を再び集める、再集結させる, 再召集するを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語riunireの意味
集める 、 招集する 、 呼び集めるverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Raduna la gente così possiamo cominciare lo spettacolo musicale. ミュージカルの上演を開始するので皆を呼び集めてください。 |
~を寄せ集める、収集するverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Questa mostra riunisce tutti i principali quadri di Picasso. |
~に再び加わる 、 復帰する(グループなどに) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
~を再会させる 、 ~を再結合させるverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-使役動詞: 他の人やものが特定の動作をするようしむけることを表す動詞。その特定の動作の主語に助詞「に」を付与する。) Questo show televisivo riunisce parenti che non si vedevano da decenni. |
~をひとつにする、ひとつにまとめるverbo transitivo o transitivo pronominale (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Il pranzo domenicale a casa dei miei genitori riunisce tutta la famiglia. |
~を集めるverbo transitivo o transitivo pronominale (複数の人を) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Il presidente convocò una riunione dei membri del consiglio. |
~を集めるverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) In poco più di un mese abbiamo raccolto ben cento esemplari per la nostra collezione di francobolli. |
集める、まとめるverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Era impossibile radunare i bambini. |
〜に腕木をつけるverbo transitivo o transitivo pronominale (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
結合させるverbo transitivo o transitivo pronominale |
~を再統合する、再統一する、再結合させるverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
~を結びつけるverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
つなぎ合わせる、総合するverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Quando hai messo insieme tutte le prove è diventato chiaro ciò che Cassius tentava di nascondere. |
~を仲直りさせる、取り持つverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Ho dato una mano per riunire mia madre e il suo padre scomparso. |
かき集める、呼び集める(cose, persone) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
〜を集めるverbo transitivo o transitivo pronominale (collezionare) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Ed ha messo insieme le sue cose, pronto a tornare a casa. |
…と…を結びつける(figurato: caratteristiche, doti, ecc.) L'approccio bellico adottato dall'esercito univa forza militare e astuzia. |
〜を労働組合に加入させる
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
連邦化、連合化sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
~を再び集める、再集結させるverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
再召集するverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Per favore, riunisci di nuovo il personale per un'altra riunione. |
イタリア語を学びましょう
イタリア語のriunireの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
riunireの関連語
イタリア語の更新された単語
イタリア語について知っていますか
イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。