イタリア語のpolvereはどういう意味ですか?
イタリア語のpolvereという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのpolvereの使用方法について説明しています。
イタリア語のpolvereという単語は,粉 、 粉末, ほこり, ちり、ほこり, 火薬, 粉末化する、砕く, 乾燥した, 粉末の, 粉末状の, 粉状の、挽いた, 小星団、星くず, カラミン、酸化亜鉛, ダストボール, カレー粉, 羽ぼうき, ガーリックパウダー, 砂金, 脱脂粉乳, 粉石けん, (衣類用)洗剤, ベーキングパウダー、ふくらし粉, エンジェルダスト, ココアの粉, コーンシルク, 粉末マスタード, 綿毛、綿ぼこり, チリダニ, 調合乳, 硝煙反応, 月の砂埃, オニオンパウダー, 粉体塗装, 火薬樽, 炭鉱の鉱滓、ボタ、ズリ, 波風を立てる、波乱を起こす、事を荒立てる、波紋を投じる, 大地に帰す、埋葬される, クリーマ、クリーマー, 粉雪, 粉炭, もうもうとした煙, 粉ミルク, ルージュ, ~をすりつぶすを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語polvereの意味
| 粉 、 粉末sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Oliver rovesciò la polvere in una tazza e aggiunse acqua calda. | 
| ほこりsostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Tutti i mobili della casa erano coperti di polvere. この家の家具にはすべて、ほこりが積もっている。 | 
| ちり、ほこりsostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) L'anziano aveva cercato pepite d'oro tutto il giorno, ma era riuscito a trovare solo polvere. | 
| 火薬sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) I barili di polvere da sparo erano pericolosamente vicini alla fiamma. | 
| 粉末化する、砕くverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Ho ridotto l'aspirina in polvere e l'ho mischiata con l'acqua. | 
| 乾燥した
 (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) La frutta essiccata è un ottimo spuntino per le escursioni a piedi. | 
| 粉末のaggettivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) La famiglia non poteva permettersi il latte normale, per questo comprava quello in polvere. | 
| 粉末状のavverbio (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) | 
| 粉状の、挽いたavverbio (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Il garam masala è costituito da spezie in polvere e viene usato nella preparazione dei curry. | 
| 小星団、星くずsostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| カラミン、酸化亜鉛sostantivo femminile (minerale) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| ダストボールsostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| カレー粉sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Esistono molte varietà diverse di curry in polvere. | 
| 羽ぼうきsostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Il piumino per la polvere è il migliore per spolverare le veneziane. | 
| ガーリックパウダーsostantivo maschile (調味料) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) L'aglio in polvere è comodo da usarsi ma non ha lo stesso aroma di quello fresco. | 
| 砂金sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Durante la corsa all'oro californiana, furono in molti a setacciare i fiumi in cerca di polvere d'oro. | 
| 脱脂粉乳sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Il latte scremato in polvere è più saporito del latte scremato. | 
| 粉石けんsostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Non so mai quanto detersivo in polvere mettere nella lavatrice. | 
| (衣類用)洗剤sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Non posso fare il bucato perché ho dimenticato di comprare il detersivo in polvere. | 
| ベーキングパウダー、ふくらし粉sostantivo maschile (料理) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Si è accorta di aver dimenticato il lievito in polvere quando ha tirato fuori la torta dal forno. 彼女はケーキをオーブンから出した時に、ベーキングパウダーを入れ忘れたことに気付いた。 | 
| エンジェルダストsostantivo femminile (droga, feniciclidina) (麻薬・俗語) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| ココアの粉sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Per la ricetta ci vogliono 30 g di cacao in polvere. | 
| コーンシルクsostantivo femminile (トウモロコシのひげから作られる粉) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La seta di mais in polvere è utilizzata per curare le infezioni all'apparato urogenitale. | 
| 粉末マスタードsostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 綿毛、綿ぼこりsostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Sotto quasi tutti i miei mobili ci sono dei batuffoli di polvere. ほとんどの家具の下には綿ぼこりがあります。 | 
| チリダニsostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 調合乳sostantivo maschile | 
| 硝煙反応sostantivo plurale maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 月の砂埃sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| オニオンパウダーsostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 粉体塗装sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Una verniciatura a polvere su un metallo esposto protegge il prodotto contro la ruggine. | 
| 火薬樽sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 炭鉱の鉱滓、ボタ、ズリsostantivo femminile (miniera) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 波風を立てる、波乱を起こす、事を荒立てる、波紋を投じるverbo transitivo o transitivo pronominale (比喩:問題を起こす) (品詞-動詞: 物事の存在、変化、他に対する作用を表す語) Tieni i tuoi dubbi per te e non alzare polvere. 心配は自分の心に留めておいて、事を荒立てないように。 | 
| 大地に帰す、埋葬されるverbo intransitivo (死者) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) | 
| クリーマ、クリーマーsostantivo maschile (per caffè) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 粉雪sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 粉炭sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| もうもうとした煙
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 粉ミルクsostantivo maschile (乳児用調合乳) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Karen non poteva allattare e quindi nutriva il figlio con il latte in polvere. | 
| ルージュ(研磨剤) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| ~をすりつぶすverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Polverizzare le spezie nel mortaio finché non si ottiene una polvere fine. | 
イタリア語を学びましょう
イタリア語のpolvereの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
polvereの関連語
イタリア語の更新された単語
イタリア語について知っていますか
イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。