イタリア語のmolleはどういう意味ですか?

イタリア語のmolleという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのmolleの使用方法について説明しています。

イタリア語molleという単語は,ばね 、 ぜんまい, 原動力、起動力、推進力, 1巻き, グリッパー, 柔らかい, どろどろの、パン粥状の, つぶれやすい、ふにゃふにゃした, 柔らかい、煮崩れた、ドロドロになった, 奢侈遊蕩[道楽]にふける、快楽的な、道楽好きの, ぬかるんだ、ドロドロした, トング、〜ばさみ, やわらかい 、 ふわふわしている, 弱い 、 軟弱な 、 弱腰の, 弱々しい 、 力の無い, だらりとした 、 ぐにゃぐにゃした, 濡れた 、 びしょ濡れの 、 ずぶ濡れの, 気の弱い人、甘い人, そわそわ[おろおろ]した人、優柔不断な人, ひげぜんまい, びっくり箱, 主ぜんまい, スリンキーを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語molleの意味

ばね 、 ぜんまい

sostantivo femminile (部品)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Dall'orologio è saltata fuori una molla.
ばね(or: ぜんまい)がひとつ腕時計から飛び出してきた。

原動力、起動力、推進力

(figurato)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

1巻き

sostantivo femminile (針金などの)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Questo materasso è scomodo; guarda, c'è una molla che esce fuori!

グリッパー

sostantivo femminile (attrezzo ginnico)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

柔らかい

(物)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Le orecchie molli del cane andavano su e giù mentre camminava.

どろどろの、パン粥状の

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

つぶれやすい、ふにゃふにゃした

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

柔らかい、煮崩れた、ドロドロになった

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
La pasta era scotta e molle.
このパスタは茹で過ぎてしまい柔らかくなってしまった。

奢侈遊蕩[道楽]にふける、快楽的な、道楽好きの

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

ぬかるんだ、ドロドロした

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

トング、〜ばさみ

sostantivo plurale femminile (utensile da cucina) (料理)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Togliete il mais dall'acqua bollente con delle pinze.

やわらかい 、 ふわふわしている

(物:硬くない)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Alla gente piace il nostro divano perché è molto morbido.
うちのソファはやわらかい(or: ふわふわしている)から、みんな気に入ってるわ。

弱い 、 軟弱な 、 弱腰の

(人:弱気な)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Non essere così debole. Digli ciò che hai da dire, non aver paura.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 車を運転するのが怖いだなんて、あいつは女々しいやつだ。

弱々しい 、 力の無い

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
La tua stretta di mano è troppo molle; una stretta di mano decisa è meglio per un colloquio di lavoro.
あなたの握手は弱々しい。面接には力強い握手の方が良い。

だらりとした 、 ぐにゃぐにゃした

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
I muscoli delle gambe di Marta erano molli dopo la lunga inattività.

濡れた 、 びしょ濡れの 、 ずぶ濡れの

(水浸しの)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Il tappeto era bagnato dopo che il bagno si era allagato.
トイレから水があふれた後、マットはびしょ濡れだった。

気の弱い人、甘い人

(persona)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Denise piange facilmente e non regge lo stress; è una debole.

そわそわ[おろおろ]した人、優柔不断な人

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ひげぜんまい

sostantivo maschile (orologio) (時計)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

びっくり箱

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

主ぜんまい

sostantivo femminile (時計)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

スリンキー

sostantivo femminile (玩具)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

イタリア語を学びましょう

イタリア語molleの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。