イタリア語のimbarazzanteはどういう意味ですか?
イタリア語のimbarazzanteという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのimbarazzanteの使用方法について説明しています。
イタリア語のimbarazzanteという単語は,やっかいな 、 みっともない 、 恥ずかしい, 当惑させるような 、 狼狽させるような 、 まごつかせるような 、 間の悪い, 恥ずかしい、きまりの悪い、ばつの悪い, ぎこちない, 辱め, 難しい, ~に恥ずかしい思いをさせる 、 ~を戸惑わせる 、 当惑させる 、 困らせる, ~を恥ずかしがらせる、~を恥じ入らせる, ~を動揺させる、赤面させる、~に恥をかかせる, ~を壊す 、 ~の調子を狂わせる 、 ~の調子をおかしくする, 困らせるように、まごつかせるように、やっかいに, 窮地、苦境、窮状, 恥ずかしいこと、ばつの悪い状況を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語imbarazzanteの意味
やっかいな 、 みっともない 、 恥ずかしいaggettivo (状況が) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Quando sono arrivato a casa dei miei amici era evidente che si erano dimenticati che sarei venuto; è stato veramente imbarazzante. |
当惑させるような 、 狼狽させるような 、 まごつかせるような 、 間の悪いaggettivo (他人の発言などが) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) I teenager di solito pensano che tutto ciò che dicono i loro genitori sia imbarazzante. |
恥ずかしい、きまりの悪い、ばつの悪いaggettivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
ぎこちない
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Ho avuto una conversazione imbarazzante con la mia ex ragazza. 私は、以前の彼女とぎこちない会話を交わした。 |
辱め(di persona) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Mio fratello è davvero una fonte di imbarazzo: fa sempre osservazioni sgradevoli. |
難しい
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Non so mai cosa fare in queste situazioni sociali delicate. このような社交場の難しい状況では、私はどう振る舞ってよいのか全く分からない。 |
~に恥ずかしい思いをさせる 、 ~を戸惑わせる 、 当惑させる 、 困らせるverbo transitivo o transitivo pronominale (人) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Per piacere non fare niente che mi possa mettere in imbarazzo davanti al capo. |
~を恥ずかしがらせる、~を恥じ入らせる
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
~を動揺させる、赤面させる、~に恥をかかせるverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Lo sguardo sfacciato dello sconosciuto la imbarazzò. |
~を壊す 、 ~の調子を狂わせる 、 ~の調子をおかしくするverbo transitivo o transitivo pronominale (お腹・胃腸など) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Credo che quella pizza mi abbia scombussolato lo stomaco. ピザでお腹を壊した(or: お腹の調子がおかしくなった)と思う。 |
困らせるように、まごつかせるように、やっかいにlocuzione avverbiale (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) Sam era vestito in modo imbarazzante con abiti luminosi al funerale. |
窮地、苦境、窮状sostantivo femminile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Il compratore si è tirato indietro e ora siamo in una situazione difficile. |
恥ずかしいこと、ばつの悪い状況sostantivo femminile (状況) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ho vissuto una situazione imbarazzante. |
イタリア語を学びましょう
イタリア語のimbarazzanteの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
imbarazzanteの関連語
イタリア語の更新された単語
イタリア語について知っていますか
イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。