イタリア語のfavorevoleはどういう意味ですか?
イタリア語のfavorevoleという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのfavorevoleの使用方法について説明しています。
イタリア語のfavorevoleという単語は,賛成の、賛同の, 好都合な, 前向きな、肯定的な, 見込みのある、期待できる, 好都合な、都合の良い, 最高の 、 最良の, 同情的な, 乗り気になっている, 有益な 、 得な 、 良い 、 ためになる, 賛同的な, 従順な 、 素直に従う, 称賛の, 縁起の良い、幸運な, 好都合な、吉兆の, 幸運な, 賛成の、同意の, 賛成する 、 同意する, ~を支持している, (航行に)好都合の, プロチョイスの、中絶擁護派の, 賛成投票, ブレグジッター、ブレグジット支持者, ブレグジッター、ブレグジット支持者, 素晴らしい, (~を)認めている、(~に)賛成している, 賛成, ~しがちである, (~することを)認めている、(~することに)賛成している, 〜に打ち解けるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語favorevoleの意味
賛成の、賛同の
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Il ristorante ha ricevuto parecchie recensioni favorevoli. |
好都合な
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Il preside mi riferisce delle cose promettenti sul tuo lavoro. |
前向きな、肯定的なaggettivo Karen ha chiesto a Richard di sposarla e spera in una risposta positiva. |
見込みのある、期待できる
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) I venti favorevoli ci consentivano di salpare prima. |
好都合な、都合の良いaggettivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) I venti favorevoli hanno fatto sì che il volo arrivasse in anticipo. 好都合な風のお蔭で、飛行機が早く着いた。 |
最高の 、 最良の
(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) Viviamo in un clima favorevole: né troppo caldo né troppo freddo. |
同情的な
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
乗り気になっているaggettivo (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Quando il presidente decise di andare in guerra, il paese era favorevole. |
有益な 、 得な 、 良い 、 ためになるaggettivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Mettere da parte i soldi da giovane è vantaggioso per il futuro. |
賛同的なaggettivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Abbiamo comunicato a Malcolm i nostri piani e lui era favorevole. |
従順な 、 素直に従う(提案・指示などに) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Partiremo questo pomeriggio se i tuoi genitori sono disponibili. |
称賛のaggettivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) La ragazza arrossì per la lusinghiera osservazione fatta dal ragazzo. |
縁起の良い、幸運な
Oggi il tempo sembra favorevole per un picnic. 今日のピクニックはお天気が良さそうだ。 |
好都合な、吉兆のaggettivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Eravamo felici di aver trovato un tempo favorevole durante le vacanze. |
幸運なaggettivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
賛成の、同意の
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Quando hanno annunciato il piano per le prima volta, solo una o due persone erano a favore. |
賛成する 、 同意する
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Harry è una persona ben disposta, non aver paura di esporgli il tuo piano. |
~を支持しているaggettivo (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Assicurati che tutta la squadra sia favorevole prima di procedere. |
(航行に)好都合のaggettivo (風が) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) Il vento propizio ha aiutato la barca ad arrivare velocemente a destinazione. |
プロチョイスの、中絶擁護派のaggettivo (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) |
賛成投票sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Abbiamo contato i voti favorevoli e quelli contrari alla proposta. |
ブレグジッター、ブレグジット支持者
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ブレグジッター、ブレグジット支持者
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
素晴らしいaggettivo (critica) (評価) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
(~を)認めている、(~に)賛成している
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
賛成sostantivo maschile (品詞-感動詞: 文の要素ではないが会話によく登場する表現。喜怒哀楽、困惑、挨拶などを表現する) Chi è a favore esprima il suo voto favorevole. |
~しがちであるaggettivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) È piuttosto incline a fare tardi la sera. |
(~することを)認めている、(~することに)賛成しているaggettivo (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
〜に打ち解ける
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
イタリア語を学びましょう
イタリア語のfavorevoleの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
favorevoleの関連語
イタリア語の更新された単語
イタリア語について知っていますか
イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。