イタリア語のeventoはどういう意味ですか?

イタリア語のeventoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのeventoの使用方法について説明しています。

イタリア語eventoという単語は,行事, 出来事 、 状況 、 成り行き, 特別な行事 、 儀式, 発生 、 起こること, 催し、祝賀行事, 会合, イベント, 出来事 、 ハプニング 、 事件, 事件、出来事, 大会, 現象 、 事象, ハプニング、イベント, 出来事 、 事象, 偶然の出来事, スクエアダンスのパーティ, 不発生、起きないこと, 新商品の実演, きっかけ、刺激, 年に1度起こること, 1回[個、度など]限りのもの[こと], 改まった行事, <div></div><div>(<i>品詞-名詞</i>: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)</div>, 販売促進イベント, パーティ、寄り合い, スポーツ競技, おしゃべりの場、議論の場, 男性の集団, チャリティー、チャリティーイベント, 二次的な事柄[問題], 異常気象, 音楽会, フリースタイル, 慈善[募金]興行, 家庭での社交的な集まり, 代替、代替品、代替物, 椿事、珍事、一大事、驚きを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語eventoの意味

行事

sostantivo maschile (avvenimento spettacolare)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ecco la lista degli eventi per la prossima stagione.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. この催し(or: イベント、催し物)は年々人気を集めている。

出来事 、 状況 、 成り行き

(accadimento)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
I recenti eventi mondiali sono stati abbastanza preoccupanti.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 多くの歴史的事件の真相は未だあばかれていない。

特別な行事 、 儀式

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il party di Mary è stato un grande evento.

発生 、 起こること

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

催し、祝賀行事

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
L'ambasciatore italiano ha ospitato l'evento in gran stile.

会合

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La festa era un evento informale con pizza e vino locale.

イベント

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Jane ha comprato un vestito rosso per il grande evento.
ジェーンは、大イベント用に赤いドレスを買いました。

出来事 、 ハプニング 、 事件

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Dopo la presa del potere da parte del dittatore hanno iniziato a verificarsi strani eventi.

事件、出来事

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ci sono stati episodi di violenza l'anno scorso in questa cittadina normalmente pacifica.

大会

(sportivo) (スポーツ)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Nancy è iscritta a tre incontri nella prossima gara atletica.

現象 、 事象

sostantivo maschile (evento naturale)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il fenomeno delle stalattiti è causato dal deposito graduale di minerali.

ハプニング、イベント

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Anna è una grande appassionata di arte moderna e questo fine settimana parteciperà a un evento.

出来事 、 事象

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Non ci sono stati più episodi di bullismo da quando la scuola ha introdotto nuove misure severe.
学校が新しい強硬策を取り入れて以来、いじめは一度も起きていない。

偶然の出来事

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Non avevamo in programma di incontrarci al bar. È capitato che ci siamo incontrati per caso.

スクエアダンスのパーティ

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il club di danza terrà un evento di square dance questo fine settimana.

不発生、起きないこと

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

新商品の実演

sostantivo maschile (peggiorativo)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

きっかけ、刺激

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

年に1度起こること

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

1回[個、度など]限りのもの[こと]

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La canzone è stata un evento unico e il gruppo non ha più prodotto altri successi.

改まった行事

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

<div></div><div>(<i>品詞-名詞</i>: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)</div>

販売促進イベント

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

パーティ、寄り合い

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

スポーツ競技

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

おしゃべりの場、議論の場

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

男性の集団

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

チャリティー、チャリティーイベント

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

二次的な事柄[問題]

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

異常気象

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Neve all'equatore? È stato solo un capriccio della natura.

音楽会

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

フリースタイル

(スポーツ)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

慈善[募金]興行

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
L'ospedale organizza un evento di beneficenza per raccogliere fondi.

家庭での社交的な集まり

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Charles ha organizzato un evento a casa propria, nel suo nuovo appartamento.

代替、代替品、代替物

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

椿事、珍事、一大事、驚き

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

イタリア語を学びましょう

イタリア語eventoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。