イタリア語のdisperatoはどういう意味ですか?
イタリア語のdisperatoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのdisperatoの使用方法について説明しています。
イタリア語のdisperatoという単語は,絶望する 、 失望する 、 落胆する 、 落ち込む 、 がっかりする, 絶望した 、 がっかりした, 絶望した, 絶望の、失意の, 見込みのない、希望のない, 飢えている, 絶望的な、深刻な, 必死の、死に物狂いの、命がけの, あわれな、惨めな, 絶望的な 、 どうしようもない, 失恋した、傷心の, 差し迫った 、 緊急の, 落胆した、しょげ返った, 追い込みの、最後の一息の, やけくその 、 捨て身の 、 がむしゃらの 、 自暴自棄の, ~にうるさくせがむ、ねだる、~を困らせるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語disperatoの意味
絶望する 、 失望する 、 落胆する 、 落ち込む 、 がっかりする
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
絶望した 、 がっかりしたaggettivo (人が) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Gli abitanti del paese devastato dalla carestia sono disperati. |
絶望したaggettivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) La donna disperata aveva perso il lavoro e non sapeva come pagare l'affitto del mese seguente. |
絶望の、失意のaggettivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
見込みのない、希望のないaggettivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) il suo è stato un tentativo disperato di salvare la situazione all'ultimo momento |
飢えているaggettivo (figurato: senza amore) (性的に) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Uscire con John? No grazie, non sono così disperata. |
絶望的な、深刻なaggettivo (状況) Le vittime del disastro si ritrovarono in una situazione disperata. |
必死の、死に物狂いの、命がけのaggettivo (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) Con un gesto disperato, Sarah ha provato ad afferrare la mano di Mark prima che questo cadesse dalla rupe. |
あわれな、惨めな
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
絶望的な 、 どうしようもない
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) I soccorritori continuarono a scavare tra le macerie, ma dopo tutto quel tempo ciò appariva inutile. |
失恋した、傷心のaggettivo (abbandonato dalla persona amata) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
差し迫った 、 緊急のaggettivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Questa gente ha un disperato bisogno d'aiuto. この人たちには緊急に助けが必要です。ニュースが戦闘地域における差し迫った状況を伝えた。 |
落胆した、しょげ返った
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Ogni giorno che passa senza notizie li rende più sconfortati. なんの知らせもなく、一日ごとに彼らは落胆していった。 |
追い込みの、最後の一息のaggettivo (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) |
やけくその 、 捨て身の 、 がむしゃらの 、 自暴自棄のaggettivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) La famiglia povera aveva estremo bisogno d'aiuto. |
~にうるさくせがむ、ねだる、~を困らせるverbo transitivo o transitivo pronominale (子供などが) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Piantala di infastidire tua sorella mentre fa i compiti. |
イタリア語を学びましょう
イタリア語のdisperatoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
disperatoの関連語
イタリア語の更新された単語
イタリア語について知っていますか
イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。