イタリア語のaudaceはどういう意味ですか?

イタリア語のaudaceという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのaudaceの使用方法について説明しています。

イタリア語audaceという単語は,大胆な 、 果敢な 、 勇敢な, 大胆な 、 勇気のある, 大胆な 、 勇敢な 、 勇気のある, 大胆な、大胆不敵な、勇敢な、無謀な, 下品な、品のない、際どい, 素晴らしい、見事な, いたずらな、腕白な, 大胆な、冒険心に富んだ、冒険好きな, 勇気ある、勇ましい、勇敢な、英雄的な, 勇敢な、大胆不敵な、恐れを知らない, 危険な、大胆な, 危険な、大胆な、向こう見ずな, 危険な、危険をはらんだ, 際どい 、 わいせつな, きわどい、いやらしい、みだらな, 勇猛な, 勇敢な、度胸のある, 勇猛な、勇ましい, 勇気のある、度胸のある, 厚かましい、ずうずうしい, 勇敢な、雄々しいを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語audaceの意味

大胆な 、 果敢な 、 勇敢な

aggettivo (行動が)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
L'ardito tentativo di Rose di attraversare il canyon su una corda ha avuto successo.

大胆な 、 勇気のある

aggettivo (人が)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Julian è un tipo audace: farebbe qualunque cosa, per quanto rischiosa possa essere.

大胆な 、 勇敢な 、 勇気のある

aggettivo (向こう見ずな)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
È stato coraggioso da parte tua entrare nella casa in fiamme per salvare il gatto.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 彼女は時々厚かましい行動をする。

大胆な、大胆不敵な、勇敢な、無謀な

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Lo scalatore ha elaborato un programma audace per scalare una parete notoriamente impervia.

下品な、品のない、際どい

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
I commenti audaci di Josie hanno sconvolto tutti i presenti al tavolo.
彼女の下品な(or: 際どい)発言にテーブルにいるみんなが色を失った。

素晴らしい、見事な

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

いたずらな、腕白な

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
David fece a Nina un sorriso malizioso.

大胆な、冒険心に富んだ、冒険好きな

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Non sono abbastanza avventuroso da provare lo skydiving.
私はスカイダイビングをするほど冒険好きではない。

勇気ある、勇ましい、勇敢な、英雄的な

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

勇敢な、大胆不敵な、恐れを知らない

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Lo scalatore intrepido ha attraversato una nuova terra.

危険な、大胆な

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

危険な、大胆な、向こう見ずな

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

危険な、危険をはらんだ

(行動)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Mia nonna si dedica ancora a numerose ricerche rischiose, come la speleologia.

際どい 、 わいせつな

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
La zia Hilda aveva bevuto qualche bicchiere di troppo e stava di nuovo raccontando barzellette osé.

きわどい、いやらしい、みだらな

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Questo film è troppo spinto per i bambini.

勇猛な

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
I soldati erano conosciuti per il loro comportamento coraggioso.

勇敢な、度胸のある

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

勇猛な、勇ましい

sostantivo maschile

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

勇気のある、度胸のある

aggettivo (decisioni, gesta, ecc.) (行為・決定など)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Correre dentro al palazzo in fiamme per salvare il cane è stata una cosa coraggiosa da fare.

厚かましい、ずうずうしい

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

勇敢な、雄々しい

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Il guerriero era noto per il suo animo intrepido e l'abilità nell'uso della lancia.

イタリア語を学びましょう

イタリア語audaceの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。