イタリア語のassistenzaはどういう意味ですか?

イタリア語のassistenzaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのassistenzaの使用方法について説明しています。

イタリア語assistenzaという単語は,援助 、 支援 、 助力, 世話、奉仕、介抱, 助成、促進、助長, 面倒、世話、介護, カウンセリング、助言, 手助けすること、援助、支え, 管理部, 指導 、 案内 、 手引き, 手助け、援助、支援, 支援サービス, メンテナンス 、 アフターサービス, サポート, 医療、保健医療, 〜支援, 育児、保育, ヘルプデスク、お客様問い合わせ窓口、サポートセンター, 老人介護, メディケア, アフターケア、(治療後の)健康管理[手当て], (無料)法律相談、法律扶助, 医療援助、医学的支援, 医療、医療的ケア, 相互援助, 厚生福祉制度, 顧客サービス、カスタマーサービス, 顧客サービス、カスタマーサービス, 弁護士, ヘルプデスク、お客様相談係り[窓口], 児童養護施設, カウンセリング, カスタマーサポート, カスタマーサービス課, 地上取扱い, 長期ケア, 妊婦ケア, ソフトウェア支援、ソフトウェア・サポート, 技術サポート、テクニカルサポート, 技術サポート、テクニカルサポート, 専門治療, 迅速な対応、早急な対応、至急対応, 一次医療、総合診療, ~への援助活動をする, 支持されていない、サポートのない, 保育 、 看護 、 介護, 手当て 、 処置, デイケア、高齢者(障害者)介護, 助ける 、 手伝う, ~の世話をする、~に気を配る, アフターケア、アフターサービス, 沿岸警備隊, セツルメント、隣保館, ヘルプライン、電話相談窓口を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語assistenzaの意味

援助 、 支援 、 助力

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Lucy ha finito di montare il gazebo grazie all'assistenza di Dexter e dei suoi amici.

世話、奉仕、介抱

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

助成、促進、助長

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Lui è responsabile principalmente per l'assistenza nelle riunioni.

面倒、世話、介護

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

カウンセリング、助言

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La scuola offriva assistenza per la preparazione del curriculum e la ricerca di lavoro.

手助けすること、援助、支え

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

管理部

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ho chiamato la manutenzione perché venissero a risolvere il problema idraulico.

指導 、 案内 、 手引き

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Mary ha mandato la sua amica da un consulente affinché le fornisca assistenza.

手助け、援助、支援

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Non dimenticherò mai l'aiuto che mi hai offerto quando ero in difficoltà

支援サービス

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

メンテナンス 、 アフターサービス

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Questo commerciante offre ricambi e assistenza.
このディーラーは、すべての部品とアフターサービス(or: メンテナンス)を提供してくれる。

サポート

sostantivo femminile (ユーザー)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Se non riesci ad aggiustarlo da solo devi chiamare l'assistenza tecnica.

医療、保健医療

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

〜支援

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

育児、保育

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
I genitori che lavorano hanno bisogno di una buona assistenza all'infanzia per i loro figli.

ヘルプデスク、お客様問い合わせ窓口、サポートセンター

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Sicuramente qualcuno al servizio clienti può risolvere il tuo problema con il computer.

老人介護

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

メディケア

(USA, Medicare) (米国)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Entrambi i miei genitori sono coperti da assistenza sanitaria per anziani.

アフターケア、(治療後の)健康管理[手当て]

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

(無料)法律相談、法律扶助

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
この問題は複雑なので法律扶助を受けることをお勧めします。

医療援助、医学的支援

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Chiamate un'ambulanza! Quest'uomo ha bisogno di assistenza medica!

医療、医療的ケア

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
L'ambulatorio locale offre un'assistenza sanitaria di massimo livello.

相互援助

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

厚生福祉制度

sostantivo maschile (政府)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il parlamento sta discutendo un nuovo progetto di assistenza sociale per le famiglie meno abbienti.

顧客サービス、カスタマーサービス

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Per lavorare all'assistenza clienti bisogna che piaccia sentire le lamentele della gente.

顧客サービス、カスタマーサービス

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
In questo negozio devo sempre lamentarmi dell'assistenza al cliente.

弁護士

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Negli Stati Uniti, chiunque venga arrestato ha diritto all'assistenza legale.
アメリカでは逮捕された人はみな弁護士を要求する権利がある。

ヘルプデスク、お客様相談係り[窓口]

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

児童養護施設

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

カウンセリング

sostantivo maschile (セラピー)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

カスタマーサポート

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
L'azienda la chiama assistenza telefonica clienti, ma io lo chiamo semplicemente servizio clienti.

カスタマーサービス課

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

地上取扱い

(飛行機の整備)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

長期ケア

sostantivo femminile (治療)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

妊婦ケア

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
L'assistenza in maternità viene fornita gratuitamente dal Servizio Sanitario Nazionale.

ソフトウェア支援、ソフトウェア・サポート

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

技術サポート、テクニカルサポート

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

技術サポート、テクニカルサポート

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

専門治療

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

迅速な対応、早急な対応、至急対応

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

一次医療、総合診療

sostantivo femminile (medico di base)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

~への援助活動をする

verbo transitivo o transitivo pronominale

Alcuni criminali si lavano la coscienza facendo l'elemosina ai poveri.

支持されていない、サポートのない

locuzione aggettivale (persona)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

保育 、 看護 、 介護

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
L'assistenza infermieristica viene spontanea a Tom: da bambino soccorreva sempre gli uccelli feriti.

手当て 、 処置

(医療)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Quando il paziente crollò a terra, l'infermiera si precipitò a prestare assistenza sanitaria.
その患者が倒れると、看護師が手当て(or: 処置)に駆けつけた。

デイケア、高齢者(障害者)介護

sostantivo femminile (in struttura)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ogni giorno porto mio padre all'assistenza per anziani in modo da poter fare le mie commissioni.
ちょっとした使い走りに行く時間を取るため、父を高齢者デイケアまで毎日連れ行きます。

助ける 、 手伝う

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
L'agente Blue ha prestato assistenza nelle indagini sul recente omicidio.

~の世話をする、~に気を配る

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Il rifugio municipale fornisce assistenza per i bisogni delle persone senzatetto.

アフターケア、アフターサービス

sostantivo femminile (購入後)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

沿岸警備隊

sostantivo femminile (bagnini) (英行政)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

セツルメント、隣保館

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ha imparato l'inglese grazie alle lezioni serali presso il centro gestito dall'assistenza sociale.

ヘルプライン、電話相談窓口

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Se non siete soddisfatti di questo prodotto, potete chiamare il nostro servizio di assistenza telefonica, che è disponibile 24 ore al giorno.

イタリア語を学びましょう

イタリア語assistenzaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。