イタリア語のargomentiはどういう意味ですか?

イタリア語のargomentiという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのargomentiの使用方法について説明しています。

イタリア語argomentiという単語は,理論的に説明する 、 理にかなった主張をする, 話題 、 論題 、 トピック, 根拠, 問題 、 事柄, 主張、論拠, 主題 、 本題 、 テーマ 、 トピック, 問題 、 議題 、 懸念 、 論点 、 検討事項, 出し物 、 作品, 要点, 内容 、 中身, 論題 、 論旨 、 論点, 主題 、 テーマ, 議題, 主題、テーマ, 提議, 異議 、 反論を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語argomentiの意味

理論的に説明する 、 理にかなった主張をする

verbo intransitivo

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Un buon oratore argomenta, mentre un cattivo oratore si appella alle emozioni.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 彼は自分に否がないことを理論立てて(or: 筋道を立てて)主張した。

話題 、 論題 、 トピック

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
L'argomento della conversazione lo annoiava.
彼はその話題に退屈した。

根拠

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il suo argomento contro l'entrata in guerra era solido.
彼が開戦に反対する根拠は、確かなものだった。

問題 、 事柄

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Non voglio proprio parlare di questo argomento per il momento.
すぐには、その問題(or: 事柄)について私は本当に話したくない。

主張、論拠

sostantivo maschile (賛成・反対の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Gli argomenti in favore del voto alle donne finalmente sono prevalse.

主題 、 本題 、 テーマ 、 トピック

(中心的話題)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il tema del libro era che il bene trionfa sul male.
その本のテーマは善は悪に打ち勝つということだった。

問題 、 議題 、 懸念 、 論点 、 検討事項

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La proprietà del terreno è il problema principale.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 家族の借金が、私の悩みだ。

出し物 、 作品

(spettacolo) (演劇)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
今日のショーで最初の出し物は、今シーズンのファッション紹介です。

要点

(elemento di un discorso) (講義などの)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La terza osservazione che vorrei fare è che il prezzo delle case sta scendendo.

内容 、 中身

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
L'argomento del saggio è interessante e importante.
そのエッセーの内容は面白く、重要である。

論題 、 論旨 、 論点

sostantivo maschile (論文の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
L'insegnante scrisse l'argomento alla lavagna e chiese agli studenti di scriverci un tema per la prossima lezione.

主題 、 テーマ

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Qual è l'argomento di quel libro?
その本の主題(or: テーマ)は、何ですか?

議題

(会議)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
L'argomento di oggi è l'inquinamento delle acque.

主題、テーマ

(研究など)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

提議

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La questione sarà oggetto di voto alla riunione cittadina.

異議 、 反論

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il tema della discussione è il rendimento di Alan quest'anno a scuola.

イタリア語を学びましょう

イタリア語argomentiの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。