イタリア語のalimentiはどういう意味ですか?

イタリア語のalimentiという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのalimentiの使用方法について説明しています。

イタリア語alimentiという単語は,~に電力を供給する, 食べ物の、食物の、栄養の, 消化の, くべる、足す, ~を煽る 、 刺激する 、 はやしたてる, ~を増幅させる, くべる, ~につぎ込む、注ぎ込む, ~を供給する、~を送り込む, ~をあおる, ~に栄養を与える, ~をくべる、熾す, ~を磨く、陶冶する、高める、洗練する, 採食~, 食物、栄養物, 食物、栄養摂取, 素材, 食物 、 栄養, 点滴注入する, 食生活と無関係, 食物連鎖, 食紅, 摂食障害、食欲異常, 食中毒, コレステロール, 食品添加物, 食料銀行, 食品衛生, 食の安全, ~に無理やり食べさせる, ~に~を無理やり食べさせるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語alimentiの意味

~に電力を供給する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Il vento alimenta il generatore elettrico.
風は発電機に電力を供給することができる。

食べ物の、食物の、栄養の

aggettivo (legato all'alimentazione)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

消化の

aggettivo (legato alla digestione)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

くべる、足す

verbo transitivo o transitivo pronominale (letterale) (燃料を)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
John ha alimentato il fuoco con dell'altro carbone.
ジョンは木炭をさらに火にくべた(or: 足した)。

~を煽る 、 刺激する 、 はやしたてる

(figurato)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
I problemi finanziari hanno alimentato la discussione tra Mary e Kyle.
お金の問題が、メアリーとカイルの口げんかを煽った。

~を増幅させる

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La luce del sole alimenta praticamente ogni forma vivente del pianeta.

くべる

verbo transitivo o transitivo pronominale (石炭や薪を)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Jeremy alimentò il fuoco.

~につぎ込む、注ぎ込む

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Troppi complimenti alimentano il suo bisogno di ricevere costantemente approvazioni dagli altri.

~を供給する、~を送り込む

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Il tubo alimenta il radiatore.
この管がラジエーターに蒸気を供給している(or: 送り込んでいる)。

~をあおる

verbo transitivo o transitivo pronominale (気持ちなど)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Non dire niente che alimenti il suo ego.

~に栄養を与える

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Il riso da solo non può nutrire questi bambini.
お米だけで子供たちに十分な栄養を与える事は出来ない。

~をくべる、熾す

verbo transitivo o transitivo pronominale (燃料など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Sta diventando freddo qui. Attizzeresti il fuoco per me?

~を磨く、陶冶する、高める、洗練する

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (能力など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Cercate di coltivare un atteggiamento distaccato.

採食~

(del bestiame)

(品詞-接頭辞: 別の語の先頭について新しい語をつくる非自立語。例: (飯))

食物、栄養物

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

食物、栄養摂取

(成長に必要な)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
I bambini nel campo hanno bisogno di alimenti migliori.
キャンプに参加している子供たちにはもっと栄養摂取が必要です。

素材

sostantivo maschile (figurato: argomento)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Le sue esperienze, buone e cattive, sono diventate tutte alimento per il suo romanzo.

食物 、 栄養

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Gli atleti hanno bisogno di più nutrimento delle persone normali.

点滴注入する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Questo componente versa il lubrificante all'interno del meccanismo.

食生活と無関係

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
A volte ci sono dei fattori non dietetici (or: non alimentari) che contribuiscono all'obesità.

食物連鎖

sostantivo femminile (生物)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il plancton fa parte dell'ultimo livello della catena alimentare marina.

食紅

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

摂食障害、食欲異常

sostantivo maschile (病気)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La bulimia è un disordine alimentare in crescita.

食中毒

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
È bastato dare un'occhiata a quel locale per capire che ci avrebbe provocato un'intossicazione alimentare. Si domandava se a causare il vomito fosse stata l'influenza o un'intossicazione alimentare.

コレステロール

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

食品添加物

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il colore caratteristico della cola è dovuto ad un additivo alimentare.

食料銀行

sostantivo maschile (食料を無料で提供する慈善団体)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

食品衛生

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

食の安全

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

~に無理やり食べさせる

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Il suo sciopero della fame fu interrotto dopo che la costrinsero a mangiare.

~に~を無理やり食べさせる

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Le guardie hanno costretto il detenuto a mangiare.

イタリア語を学びましょう

イタリア語alimentiの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。