ベトナム語
ベトナム語のkhổはどういう意味ですか?
ベトナム語のkhổという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ベトナム語でのkhổの使用方法について説明しています。
ベトナム語のkhổという単語は,苦しみ, 苦痛, 苦, 判型を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
発音を聞く
単語khổの意味
苦しみnoun ([苦]) Tiệc Thánh cũng nhắc nhở chúng ta về nỗi đau khổ vô tội của Ngài. また,主の罪なき苦しみをわたしたちに思い起こさせてくれます。 |
苦痛noun Người thưởng thức nỗi khổ của tôi như rượu vang vậy. あんた は 私 の 苦痛 を ワイン みたい に 飲 む の ね |
苦noun Những sự đau đớn và những nỗi thống khổ của họ trong vùng hoang dã. 荒 あ れ 野 の で 遭 あ った 苦 くる しみ と 苦 く 難 なん 。 |
判型
|
その他の例を見る
Và nhiều người nghĩ rằng sự đau khổ luôn luôn là một phần trong đời sống con người. そのような人の中には,人間が存在する限り苦しみはなくならないと考える人も少なくありません。 |
Nghịch cảnh và đau khổ có thể khiến một người mất đi sự thăng bằng tâm trí. 人は逆境に陥ったときや苦しみに遭遇するとき,心の平静を失う場合があります。 |
Trong Thế Chiến thứ hai, các tín đồ đấng Christ thà chịu khổ và chết trong các trại tập trung còn hơn làm điều chi phật ý Đức Chúa Trời. 第二次世界大戦中,クリスチャンは,神の不興を買う事柄を行なうよりは強制収容所で苦しみを受けて死ぬほうがよいと考えました。 |
Điều đáng chú ý là tối hôm trước, tôi bị buộc tội là người chịu trách nhiệm về cảnh ngộ khốn khổ của các tù nhân khác vì tôi không chịu cùng họ cầu nguyện bà Ma-ri Đồng trinh. たまたまその前の晩に私は,他の受刑者たちが窮地に追い込まれたのは私のせいで,私が処女マリアへの祈りに加わろうとしないからだと非難されていました。 |
Ông nhận xét: “Hiện nay có hơn một tỷ người sống trong sự nghèo khổ cùng cực và sự nghèo khổ đưa đến xung đột hung bạo”. さらに,「現在,極度の貧困状態にある人は10億人以上」おり,「これが引き金となって暴力闘争が始まって」いるとも述べています。 |
Trong báo cáo nghiên cứu năm 2001 và những diễn giả liên quan, META Group (bây giờ là Gartner) nhà phân tích Doug Laney định nghĩa những thách thức và cơ hội tăng dữ liệu như là 3 chiều, tăng giá trị dữ liệu, tốc độ vào ra của dữ liệu (velocity), và khổ giới hạn của kiểu dữ liệu (variety). 2001年の研究報告書で、METAグループ(現ガートナー )のアナリスト、ダグ・レイニーはビッグデータの特性としてボリューム(volume、データ量)、速度(velocity、入出力データの速度)、バラエティ(variety、データ種とデータ源の範囲)があると定義した。 |
Rồi Đức Chúa Trời phán: ‘Ta đã thấy dân ta chịu khổ tại xứ Ê-díp-tô. それから神は,こう言われました。『 わたしは,わたしの民がエジプトで苦しんでいるのを見ました。 |
Sự khổ sở và một Đức Chúa Trời có tính riêng biệt 苦しみと人格神 |
Tiền bạc là sự “che-thân”, và việc bàn tính cẩn thận thường có thể giúp tránh được hoàn cảnh gian khổ (Truyền-đạo 7:12). 伝道の書 9:11)お金は「身の守り」であり,注意深く計画していれば困った事態に陥らずにすむ場合も少なくありません。( |
Điều đó có kết hợp với một sự tin cậy tuyệt đối rằng Ngài để cho một số nỗi đau khổ trên thế gian xảy ra vì Ngài biết điều đó sẽ ban phước cho chúng ta, giống như lửa của người thợ luyện, để trở thành giống như Ngài và nhận được di sản vĩnh cửu của chúng ta không? それは,わたしたちが主のようになり,永遠の受け継ぎを得るために,苦しみが精練する炎のようにわたしたちを祝福することを主が御存じなので,主がこの世の苦しみのいくばくかをわたしたちに与えられたという絶対的な信頼につながるものでしょうか。 |
Thế mà họ đương đầu được với sự nghèo khổ của họ và vẫn tìm được hạnh phúc. しかし,それらのクリスチャンは貧困の問題に対処し,なおも幸福を見いだしています。 |
Ngài biết nỗi đau khổ của các chị em. 皆さんの苦しみを御存じです。 |
Mặc dầu điều đó có nghĩa là Ngài cho phép có sự đau khổ một thời gian, nhưng thành quả lâu dài sẽ bảo đảm hạnh phúc đời đời cho tất cả những tạo vật thông minh trong vũ trụ. そのために,ある期間にわたって神は不幸を許すことになりましたが,長期間を経てもたらされる結果は,宇宙内のすべての理知ある被造物の永遠の幸福を保証するものとなります。 |
4 Những tín đồ can đảm thời ban đầu của Chúa Giê-su Christ đã trung thành cho đến chết, bất chấp mọi gian khổ. 4 恐れることのない,イエス・キリストの初期の弟子たちは,数々の苦しみに遭ったにもかかわらず,死に至るまで忠実でした。 |
(2 Cô-rinh-tô 1:8-10) Chúng ta có để cho sự gian khổ mang lại lợi ích cho chúng ta không? コリント第二 1:8‐10)あなたも,つらい経験から良いものを得るようにしておられますか。 |
Đức Chúa Trời cũng diễn tả tâm trạng của Ngài khi các tôi tớ của Ngài bị kẻ thù làm khổ như sau: “Ai đụng đến các ngươi tức là đụng đến con ngươi mắt (ta)” (Xa-cha-ri 2:8). 箴言 27:11)また,ご自分の僕たちが敵に苦しめられるときどのように感じられるかについては,「あなた方に触れる者はわたしの目の玉に触れているのである」と述べておられます。( |
16 Phải, và họ đã bị suy nhược cả thể xác lẫn tinh thần, vì ban ngày họ phải dũng cảm chiến đấu và ban đêm thì phải lao nhọc bảo vệ thành phố của mình; và do đó mà họ đã chịu đựng đủ mọi nỗi gian lao khốn khổ. 16 そして 彼 かれ ら は、 町 まち を 守 まも り 抜 ぬ く ため に 昼 ひる は 勇 いさ ましく 戦 たたか い、 夜 よる は 夜 よる で 苦 く 労 ろう を 重 かさ ねて いた ので、 肉 にく 体 たい も 精神 せいしん も 疲 つか れ 切 き って いました。 彼 かれ ら は この よう に、あり と あらゆる ひどい 苦 く 難 なん に 耐 た えて きました。 |
Thí dụ, Gia-cơ 5:7-11 cho thấy Gióp là một tấm gương được nêu lên để thôi thúc tín đồ đạo Đấng Ki-tô tiếp tục chịu đựng gian khổ, cũng như an ủi chúng ta vì biết Đức Giê-hô-va ban thưởng cho sự chịu đựng như thế. 例えば,ヤコブ 5章7‐11節ではヨブが,苦難の時に耐え忍ぶようクリスチャンを力づける例として,またそのような忍耐にエホバが報いてくださることを思い起こさせる心強い諭しとして,用いられています。 |
Người đàn ông tên Gióp đã phải chịu đau khổ cùng cực. ヨブという人は,極度の苦しみを経験しました。 |
An Ma mô tả phần này về Sự Chuộc Tội của Đấng Cứu Rỗi: “Và Ngài sẽ đi ra ngoài đời để chịu đựng mọi sự đau đớn, thống khổ, cùng mọi cám dỗ; và Ngài phải chịu như vậy là để cho lời báo trước được ứng nghiệm, lời đó là: Ngài sẽ mang lấy những đau đớn và bệnh tật của dân Ngài” (An Ma 7:11; xin xem thêm 2 Nê Phi 9:21). アルマは救い主の贖罪のその側面についてこう説明しています。「 そして 神 の 御子 は,あらゆる 苦痛 と 苦難 と 試練 を 受けられる。 これ は,神 の 御子 は 御 自分 の 民 の 苦痛 と 病 を 身 に 受けられる と いう 御 言葉 が 成就 する ため で ある。」( アルマ7:11 。 2ニーファイ9:21 も参照) |
Hãy ngẫm nghĩ một chút về sự thống khổ mà nhân loại phải gánh chịu vì lờ đi Luật Vàng, từ khi Sa-tan Ma-quỉ xúi giục con người phản nghịch trong Ê-đen. 悪魔サタンの扇動によってエデンで反逆が起きて以来,黄金律を無視する態度が人類にもたらしてきた苦もんや苦痛について考えてみてください。 |
Khi làm người, Chúa Giê-su đã nếm trải sự đói, khát, mệt mỏi, thống khổ, đau đớn và cái chết. イエスは人間として,空腹,渇き,疲れ,苦もん,痛み,そして死を経験されました。 |
Thí dụ, thay vì sống khổ hạnh, chúng ta có thể thấy vui vẻ trong việc ăn uống điều độ (Truyền-đạo 2:24). 伝道の書 2:24)そして,あとで見るとおり,ソロモンは非常に積極的で見通しの明るい結論に到達しています。 |
Tôi làm chứng rằng Chúa Giê Su Ky Tô là Vị Nam Tử của Thượng Đế và Ngài đã bị đóng đinh và chịu đau khổ vì tội lỗi của thế gian. わたしはイエス・キリストが神の御子であること,主が世の罪のために十字架にかかり,苦しまれたことを証します。 |
Vì xác người chết, chứ không phải người sống, bị thiêu hủy ở Ghê-hen-na, nên nơi này không tượng trưng cho sự thống khổ đời đời. ゲヘナでは,生きた人間ではなく死がいが焼き尽くされるのですから,この場所はとこしえの責め苦の象徴ではありません。 |
ベトナム語を学びましょう
ベトナム語のkhổの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ベトナム語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
ベトナム語の更新された単語
ベトナム語について知っていますか
ベトナム語はベトナム人の言語であり、ベトナムの公用語です。 これは、ベトナムの人口の約85%と、400万人を超える海外のベトナム人の母国語です。 ベトナム語は、ベトナムの少数民族の第二言語でもあり、チェコ共和国で認められている少数民族の言語です。 ベトナムは東アジア文化圏に属しているため、中国語の影響も強く、オーストラリア語族の他の言語との類似性が最も少ない言語です。